바람을 먹다

덤프버전 :




{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px -10px; min-width: 33.3%"
[ 음반 목록 ]

파일:여름풀이 방해를 해_앨범 아트_1x1.png


파일:패배자에게 앵콜은 필요 없어_앨범 아트_초회한정판_1x1.png


파일:요루시카풀앨범1.jpg


파일:elmaprofile1x1.png


미니 1

{{{#!wiki style="margin: -4px 0px 0px;"2017. 06. 28.

미니 2

{{{#!wiki style="margin: -3px 0px 0px;"2018. 05. 09.

정규 1

{{{#!wiki style="margin: -3px 0px 0px;"2019. 04. 10.
{{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; border: 1px solid #aac16e; background: #aac16e; font-size: 0.648em; color: #ffffff;"
정규 2
{{{#!wiki style="margin: -4px 0px 0px;"2019. 08. 28.

파일:도작자켓.jpg


파일:creationprofile1x1.png


파일:환등_앨범 아트.jpg



정규 3

{{{#!wiki style="margin: -4px 0px 0px;"2020. 07. 29.

미니 3

{{{#!wiki style="margin: -4px 0px 0px;"2021. 01. 27.
{{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; border: 1px solid #2a576c; background: #2a576c; font-size: 0.648em; color: #f8d385;"
음악 화집
{{{#!wiki style="margin: -4px 0px 0px;"2023. 04. 05.

}}}
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px -10px; min-width: 33.3%"
[ 음악 목록 ]

파일:여름풀이 방해를 해_프로필_구두의 불꽃.png


파일:여름풀이 방해를 해_프로필_말해줘.png


파일:여름풀이 방해를 해_프로필_구름과 유령.png


파일:패배자에게 앵콜은 필요 없어_프로필_준투명 소년.jpg





구두의 불꽃
2017. 04. 21.
말해줘.
2017. 06. 28.
구름과 유령
2017. 06. 28.
준투명 소년
2018. 03. 09.

파일:패배자에게 앵콜은 필요 없어_프로필_히치콕.png


파일:패배자에게 앵콜은 필요 없어_프로필_그저 네게 맑아라.png


파일:쪽빛제곱1.jpg


파일:퍼레이드1.jpg





히치콕
2018. 04. 11.
그저 네게 맑아라
2018. 05. 04.
쪽빛 제곱
2018. 12. 27.
퍼레이드
2019. 03. 11.

파일:ヨルシカ - 夜行.png


파일:ヨルシカ - 花に亡霊.jpg


파일:ヨルシカ - 春ひさぎ.jpg


파일:ヨルシカ - 思想犯.jpg





야행
2020. 03. 04.
꽃에 망령
2020. 04. 22.
봄팔이
2020. 06. 03.
사상범
2020. 06. 24.

파일:도작자켓.jpg


파일:ヨルシカ - 風を食む.jpg


파일:ヨルシカ - 春泥棒.jpg


파일:환등_프로필_마타사부로.jpg





도작
2020. 07. 22.
바람을 먹다
2020. 10. 07.
봄 도둑
2021. 01. 09.
마타사부로
2021. 06. 07.

파일:환등_프로필_노인과 바다.jpg


파일:환등_프로필_달에 짖다.jpg


파일:환등_프로필_브레멘.jpg


파일:환등_프로필_좌우맹.png





노인과 바다
2021. 08. 18.
달에 짖다
2021. 10. 06.
브레멘
2022. 07. 04.
좌우맹
2022. 07. 25.

파일:환등_프로필_치노카테.jpg


파일:싱글_프로필_텔레패스.png


파일:환등_프로필_앨저넌.jpg


파일:환등_프로필_451.jpg





치노카테
2022. 08. 29.
텔레패스
2023. 01. 12.
앨저넌
2023. 02. 06.
451
2023. 03. 08.

파일:환등_프로필_낙향.jpg


파일:환등_프로필_첫 번째 밤.png


파일:싱글_프로필_사양.jpg


파일:싱글_프로필_월광욕.jpg





낙향
2023. 04. 05.
첫 번째 밤
2023. 04. 05.
사양
2023. 05. 08.
월광욕
2023. 10. 13.

파일:싱글_프로필_개다.jpg








개다
2024. 01. 05.



■ 여름풀이 방해를 해 · ■ 패배자에게 앵콜은 필요 없어 · ■ 그래서 나는 음악을 그만두었다 · ■ 엘마 · ■ 도작 · ■ 창작 · ■ 환등
∙ 이 목록에는 MV가 공개되었거나, 싱글이 발매된 곡만 있습니다. 요루시카의 곡 전체 목록은 음반 목록을 참고하십시오.
∙ 각 곡의 앨범 아트는 싱글이 발매되었을 경우, MV의 장면보다 싱글의 앨범 아트를 우선으로 해 주십시오.

}}}
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px -10px; min-width: 33.3%"
[ 관련 문서 ]




창작(創作
[ 펼치기 · 접기 ]
트랙
곡명
번역
01
強盗と花束
강도와 꽃다발
02
春泥棒
봄 도둑
03
創作
창작
04
風を食む
바람을 먹다
05
嘘月
거짓말쟁이
}}}



(かぜ(
바람을 먹다 | Eat the Wind

파일:바람을먹다.png
발매일
[[일본|
파일:일본 국기.svg
일본
]][[틀:국기|
]][[틀:국기|
]]

2020년 10월 7일
유통사
유니버설 뮤직 재팬
작사·작곡
n-buna
보컬
suis
MV 감독
하야시 쿄타로 (林響太朗, DRAWING AND MANUAL)
파일:유튜브 아이콘.svg
1. 개요
2. 상세
2.1. 코멘트
3. 공식 영상
3.1. 뮤직비디오
4. 가사



1. 개요[편집]


바람을 먹다(風を食む)는 2020년 10월 7일 발매된 요루시카의 미니 3집 《창작》의 첫 번째 선공개 싱글이다.

2. 상세[편집]



2.1. 코멘트[편집]


전체적인 테마는 소비입니다. 어린 시절은 구름 한 개에도 마음이 움직였지만, 어른이 됨에 따라 그런 감각은 적어진 것 같다고 느낍니다. 탭 한 번만으로 물건을 살 수 있는 현대사회에서, 소비하는 것에 지쳐버린 마음을 마지막에 상냥히 감싸는 것 같은 곡을 쓰고 싶습니다.

全体のテーマは消費です。子供のころは雲一つにも心を動かされたのに、大人になるにつれそういう感覚は少なくなったように感じます。タップ一つで物が買える現代社会で、消費することに疲れてしまった心を最後に優しく包むような曲を書きたいと思います。

곡에 대한 작사·작곡가 n-buna의 트위터 코멘트


3. 공식 영상[편집]



3.1. 뮤직비디오[편집]


바람을 먹다
MV




4. 가사[편집]


風を食む
바람을 먹다
明日はきっと天気で 悪いことなんてないね
아시타와 킷토 텐키데 와루이 코토난테 나이네
내일은 분명 날씨에 나쁜 일 따위는 없을 거야
タイムカードを押して僕は朝、目を開いた
타이무카-도오 오시테 보쿠와 아사, 메오 히라이타
출근 카드를 찍고 나는 아침, 눈을 떴어
僕らは今日も買ってる 足りないものしかなくて
보쿠라와 쿄-모 캇테루 타리나이 모노시카 나쿠테
우리들은 오늘도 사고 있지 부족한 것밖에 없어서
靴を履きながら空想 空は高いのかな
쿠츠오 하키나가라 쿠-소- 소라와 타카이노카나
신발을 신으면서 공상해 하늘은 높으려나[A]
貴方さえ 貴方さえ
아나타사에 아나타사에
그대조차도 그대조차도
これはきっとわからないんだ
코레와 킷토 와카라나인다
이건 분명 알지 못할 거야
はにかむ顔が散らつく
하니카무 카오가 치라츠쿠
수줍어하는 얼굴이 아른거리네
口を開けて風を食む
쿠치오 아케테 카제오 하무
입을 열고 바람을 먹어
春が先 花ぐわし 桜の散りぬるを眺む
하루가사키 하나구와시[1] 사쿠라노 치리누루오 나가무
봄이 다가와 벚꽃이 흩어지는 광경을 바라보네
今、風を食む
이마, 카제오 하무
지금, 바람을 먹어


棚の心は十五円 一つだけ売れ残った
타나노 코코로와 쥬-고엔 히토츠다케 우레노콧타
매대에 둔 마음은 15엔 딱 하나 팔리지 않았어
値引きのシールを貼って閉店時間を待った
네비키노 시-루오 핫테 헤-텐지칸오 맛타
할인 스티커를 붙이고 폐점시간을 기다렸지
明日もきっと天気で 此処にも客が並んで
아시타모 킷토 텐키데 코코니모 캬쿠가 나란데
내일도 분명 맑은 날씨에 여기에도 손님이 늘어서고
二割引の心は誰かが買うんだろうか
니와리비키노 코코로와 다레카가 카운다로-카
20% 할인하는 마음은 누군가 사 가는 걸까
貴方だけ 貴方だけ
아나타다케 아나타다케
오직 그대만 오직 그대만
僕はずっと想ってたんだ
보쿠와 즛토 오못테탄다
나는 줄곧 생각하고 있었어
ただ白いあの雲を待つ
타다 시로이 아노 쿠모오 마츠
그저 저 하얀 구름을 기다려
風のない春に騒めく
카제노 나이 하루니 자와메쿠
바람 한 점 없는 봄날에 술렁대지
草流れ 天飛ぶや
쿠사 나가레 아마토부야[2]
풀은 흘러가
軽く花の散るを眺む
카루쿠 하나노 치루오 나가무
가벼이 꽃이 지는 광경을 바라보네
今、風を食む
이마, 카제오 하무
지금, 바람을 먹어


遂に心は半額 いつまでも売れ残って
츠이니 코코로와 한가쿠 이츠마데모 우레노콧테
드디어 마음은 반값 아무리 지나도 팔리지 않아
テレビを眺めて空想 ニュースは希望のバーゲン
테레비오 나가메테 쿠-소- 뉴-스와 키보-노 바-겐
텔레비전을 바라보며 공상해 뉴스는 희망의 바겐세일
貴方は今日も買ってる 足りないものしか無くて
아나타와 쿄-모 캇테루 타리나이 모노시카 나쿠테
그대는 오늘도 사고 있어 부족한 것밖에 없어서
俯く手元で購入 空は高いのかな
우츠무쿠 테모토데 코-뉴- 소라와 타카이노카나
축 처진 손길로 구입 하늘은 높으려나[A]
貴方だけ 貴方だけ
아나타다케 아나타다케
오직 그대만 오직 그대만
この希望をわからないんだ
코노 키보-오 와카라나인다
이 희망을 알지 못할 거야
売れ残りの心でいい
우레노코리노 코코로데 이이
팔리지 않는 마음이어도 돼
僕にとっては美しい
보쿠니 톳테와 우츠쿠시이
내게 있어선 아름다운 거니까
春が先 花ぐわし桜の散りぬるを眺む
하루가사키 하나구와시 사쿠라노 치리누루오 나가무
봄이 다가와 벚꽃이 흩어지는 광경을 바라보네
貴方しか 貴方しか
아나타시카 아나타시카
그대 말고는 그대 말고는
貴方の傷はわからないんだ
아나타노 키즈와 와카라나인다
그대의 상처는 알지 못할 거야
口を開けて歌い出す
쿠치오 아케테 우타이다스
입을 열어 노래하기 시작해
今、貴方は風を食む
이마, 아나타와 카제오 하무
지금, 그대는 바람을 먹네
冬籠り 春が先
후유고모리[3] 하루가사키
봄이 다가와
貴方の歌だけが聞こえる
아나타노 우타다케가 키코에루
그대의 노래만이 들려와
今、口遊む貴方だけ
이마, 쿠치즈사무 아나타다케
지금, 흥얼거리는 그대만
貴方だけ
아나타다케
오직 그대만






파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-29 10:48:48에 나무위키 바람을 먹다 문서에서 가져왔습니다.

[A] A B 買ってる 등과 조응하여 '비싸려나'로 해석할 수도 있다.[1] 花ぐわし는 일본 와카에서 사용되는 수식어의 일종인 마쿠라코토바로, 桜(벚꽃)이나 葭(갈대)를 수식하며 특별한 뜻은 없다.[2] 天飛ぶや 역시 마쿠라코토바로, 鳥(새)나 雁(참새, かり)를 수식하며 특별한 뜻은 없다. 여기서는 かり와 소리가 비슷한 軽(かる)를 수식하고 있다.[3] 冬籠り도 마쿠라코토바로, 春(봄)나 張る(뻗다)를 수식한다.