浮遊感 (부유감)
|
가수
| 카사네 테토
|
작사가
| 하루후리
|
작곡가
|
페이지
|
|
투고일
| 2015년 5월 3일
|
장르
| 록 음악
|
달성 기록
| UTAU 전당입성
|
하루후리가 2015년 5월 3일에 투고한 곡.
강력한 곡조에 대비되는 부드러운 느낌의 가사를 가지고 있으며 전작인
우회전 걸과 마찬가지로 PV에 유채색 배경에 무채색의 캐릭터를 사용했다.
不安ばっか 運んだって
|
후안밧카 하콘닷테
|
불안만을 옮겨봤자
|
何の役に立つわけじゃないし
|
난노 야쿠니 타츠 와케쟈나이시
|
무슨 도움이 되는 것도 아니고
|
辛いなって ぼやいたって
|
츠라이낫테 보야이탓테
|
괴롭다며 투덜대봤자
|
誰の耳に届くわけでもないなあ
|
다레노 미미니 토도쿠 와케데모나이나아
|
누군가의 귀에 닿는 것도 아닌 걸
|
既住ばっか 咎めたって
|
키오우밧카 토가메탓테
|
이전의 일을 나무라봤자
|
過去を変えられるわけじゃないし
|
카코오 카에라레루 와케쟈나이시
|
과거를 바꿀 수 있는 것도 아니고
|
暗いなって 言われたって
|
쿠라이낫테 이와레탓테
|
어둡단 말을 들었다해도
|
性格まで責められたくはないなあ
|
세이카쿠마데 세메라레타쿠와나이나아
|
성격까지 탓하고 싶지는 않은 걸
|
今だって上手く生きられないのに
|
이마닷테 우마쿠 이키라레나이노니
|
지금조차 잘 살아가질 못하는데
|
将来なんて見据えられんから
|
쇼오라이난테 미스에라렌카라
|
장래 따위는 내다 볼 수 없으니까
|
躍起になって足掻いてみるけど
|
얏키니 낫테 아가이테미루케도
|
기를 쓰며 버둥대 봤지만
|
どうにも地につかないな あぁ
|
도오니모 치니 츠카나이나 아아
|
어떻게 해도 땅에 닿지 않아 아아
|
抱く閉塞感 纏う倦怠感
|
이다쿠 헤에소쿠칸 마토우 켄타이칸
|
안았던 폐색감 엉겨 붙은 권태감
|
未だ成年は浮かれてたい
|
이마다 세에넨와 우카레테타이
|
아직 성년은 떠오르고 싶어
|
出たいなって 叫んだって
|
데타이낫테 사켄닷테
|
나오고 싶다고 외친다 해서
|
動く勇気があるわけじゃないしなあ
|
우고쿠 유우키가 아루 와케쟈나이시나아
|
움직일 용기가 있는 것도 아니고 말야
|
今だって絶えず泳いでいるのに
|
이마닷테 타에즈 오요이데이루노니
|
지금도 끊임없이 헤엄치고 있는데
|
休憩なんて息も継げんから
|
큐우케에난테 이키모 츠겐카라
|
휴식이라니 숨도 막혀 와서
|
躍起になって藻掻いてみるけど
|
얏키니 낫테 모가이테미루케도
|
기를 쓰며 허우적거려 봤지만
|
どうにも手に付かないな あぁ
|
도오니모 테니 츠카나이나 아아
|
어떻게 해도 손에 잡히지 않아 아아
|
何だって上手く生きられないのに
|
난닷테 우마쿠 이키라레나이노니
|
뭐하나 잘 살고 있지도 않은데
|
将来なんて考えなくちゃいけないんだ
|
쇼오라이난테 칸가에나쿠챠 이케나인다
|
장래 같은 걸 생각하지 않을 수 없어
|
ってまた足掻いてみるけど
|
앗테 마타 아가이테미루케도
|
라며 다시 몸부림 쳐봤지만
|
どうにも地に着かないんだ
|
도오니모 치니 츠카나인다
|
어떻게 해도 땅에 닿지 않아
|
今だって絶えず泳いでいるのに
|
이마닷테 타에즈 오요이데이루노니
|
지금도 끊임없이 헤엄치고 있는데
|
休憩なんて息も継げんから
|
큐우케에난테 이키모 츠겐카라
|
휴식이라니 숨도 막혀 와서
|
躍起になって藻掻いてみるけど
|
얏키니 낫테 모가이테미루케도
|
기를 쓰며 허우적거려 봤지만
|
どうにも手に付かないな うぉおぉ
|
도오니모 테니 츠카나이나 워오
|
어떻게 해도 손에 잡히지 않아 워어
|
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-01 04:31:07에 나무위키
부유감 문서에서 가져왔습니다.