덤프버전 :



사이 간

부수
나머지 획수


, 4획


총 획수


12획



중학교





-


일본어 음독


カン, ケン


일본어 훈독


あいだ, ま, あい, うかが-う,
しず-か, はざま, ひそ-かに






표준 중국어


jiān, jiàn


* 연한 빨간색으로 표기된 신자체는 본래 한자가 비상용한자임을 나타냄

* 괄호를 친 독음은 특이한 상용독음을, 연한 빨간색으로 표기된 독음은 비상용독음 또는 본래 한자가 비상용한자임을 나타냄


1. 개요
2. 상세
3. 용례
4. 모양이 비슷한 한자



1. 개요[편집]


間은 '사이 간'이라는 한자로, '사이', '', '' 등을 뜻한다.


2. 상세[편집]


한자문화권의 언어별 발음
한국어

사이



중국어
표준어
jiān
jiàn
광동어
gaan1
gaan3
객가어
kiên
kam
민북어
gáing
ga̿ing
민동어
găng
gáng
민남어
kan[文] / keng[白]
kàn
오어
ji (T1)[文] / ke (T1)[白]
ji (T2)

일본어
음독
カン, ケン
훈독
あいだ, ま, あい, うかが-う,しず-か,
はざま, ひそ-かに


베트남어
gian
gián

유니코드에는 U+9593에 배당되어 있고, 창힐수입법으로는 日弓日(ANA)로 입력한다.


間, 閒, 閑의 관계에 대한 설명[1]

회의자로, 원래 이 글자는 (한가할 한)의 속자였다. 閒은 (문 문)과 (달 월)이 합쳐진 글자로, '문(門) 사이로 들어오는 달빛(月)'에서 '틈', '사이'라는 뜻을 가지게 되었다. 여기서 月이 (날 일)로 대체된 것이 바로 間이다. 그래서 의외로 강희자전을 포함하여 전근대의 한자사전에서는 間을 閒의 속자로 취급하여 구체적으로 설명하지 않거나 아예 등재하지 않기도 하였다. 그러나 이러한 취급과는 별개로, 間은 일찍이 閒에 비해 훨씬 널리 쓰이고 있었는데, 결국 현대에 와서는 間 역시 표준자형으로 인정되면서 間이 오히려 閒을 완전히 대체했다. 한편 閒이 '틈', '한가하다'라는 의미로 쓰일 때는 (한가할 한)을 가차하여 사용하기도 했는데, 현대에는 오히려 閒이 閑의 이체자로 취급되는 판이어서 閒의 처지가 굉장히 궁색해졌다(...).

단어 뒤에 붙거나 단독적으로 쓰여서 '~하는 동안', '~기간 동안'의 뜻을 나타내기도 한다.

이 글자는 중국에서는 다음자로, '사이', '중간', '방' 등의 뜻을 나타낼 때는 평성으로, '틈', '사이를 두다', '이간질하다', '틈을 보다', '간간히', '번갈다' 등의 뜻을 나타낼 때는 거성으로 읽는다.


3. 용례[편집]



3.1. 단어[편집]




3.2. 고사성어/숙어[편집]




3.3. 인명[편집]




3.4. 지명[편집]




3.5. 창작물[편집]




3.6. 기타[편집]



4. 모양이 비슷한 한자[편집]


  • (집 각)
  • (대쪽 간)
  • (수문 갑)
  • (열 개)
  • (마을 려)
  • (들을 문)
  • (물을 문)
  • (답답할 민)
  • (위문할 민)
  • (문벌 벌)
  • (열 벽)
  • (빛날 섬, 번쩍일 섬)
  • (가로막을 알)
  • (어두울 암)
  • (볼 열, 검열할 열)
  • (마을 염)
  • (열 천)
  • (닫을 폐)
  • (한가할 한)
  • (쪽문 합)
  • (문짝 합)
  • (넓을 활)
  • 𨶠(문지방 얼, 성씨 왁)
파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-08 16:18:33에 나무위키 문서에서 가져왔습니다.

[文] A B 문독[白] A B 백독[1] 대만어이다.