}}}
ショウタイム!
--
쇼타임!
쇼타임 룰러는
카라스야사보우가 작사·작곡한,
프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠의 유닛
원더랜즈×쇼타임의 오리지널 곡이자
VOCALOID 오리지널 곡이다.
프로젝트 세카이 수록을 위해 새로 쓰인 곡으로, 2021년 10월 29일 이벤트 '
Revival my dream' 종료 이후 애프터 라이브를 통해 최초 공개되었다.
* 2021년 12월 20일에 조회수 1,000,000회 달성
|
MASTER 패턴은 31레벨. 전반부와 후반부의 난이도 차이가 큰 후살 패턴으로, 앞은 내내 29-30레벨 수준의 패턴이 이어지지만 후렴에 반복해 등장하는 플릭과 직각삼각형 형태의 연타가 주된 난점이 된다. 삼각형 연타의 경우 계단 형태로도 처리할 수 있으나 5개의 트릴 형태로 처리하는 쪽이 무난하게 수월한 편. 특성 상 초견 시에는 당황하기 쉽지만 패턴을 파악하고 손에 익은 후에는 어렵지 않게 처리할 수 있다. 후렴 이후의 아웃트로에선 밀도가 높은 지력 패턴이 짧고 굵게 몰아치니 유의.
3DMV에는 원더쇼 최초로 신규 무대가 도입되었다.
여담으로 프세카 인게임에 수록된 어나보 루이 버전의 영어 발음이 좋다는 평이 많다.
1・2・3 落ちてゆくシャンデリア
|
원 투 쓰리 오치테유쿠 샹데리아
|
1・2・3 떨어져가는 샹들리에
|
一斉に火を灯すネオンライト
|
잇세-니 히오 토모스 네온 라이토
|
일제히 불을 켜는 네온 라이트
|
4・5 & 6 鳴らせクラップ
|
포 파이브 앤 식스 나라세 크랍푸
|
4・5 & 6 울려라 클랩
|
スポットライト浴びて
|
스폿토라이토 아비테
|
스포트라이트를 맞으며
|
さぁ、ようこそテアトルへ
|
사아 요-코소 테아토루에
|
자, 테아트르(théâtre)에 잘 오셨습니다
|
開演さ、イッツ・ショウ・タイム
|
카이엔사 잇츠 쇼- 타이무
|
개연이야, 잇츠 쇼 타임
|
|
タ・ラッ・タ 踊るステップ踏んで誘導
|
타 랏 타 오도루 스텟푸 훈데 유-도-
|
타 랏 타 춤추는 스텝을 밟으며 유도
|
視線は向こうの方
|
시센와 무코-노 호-
|
시선은 저편을 향해
|
ストップ!
|
스톳푸!
|
스톱!
|
急転直下
|
큐-텐춋카
|
급전직하
|
心臓はティック&トック
|
신조-와 틱쿠 앤 톡쿠
|
심장은 틱 & 톡
|
ほら キュー&アクション
|
호라 큐- 앤 아쿠숀
|
자 큐 & 액션
|
7 & 8 上がっていく
|
세븐 앤 에잇 아갓테이쿠
|
7 & 8 달아올라가
|
9 & 10 煽っていく
|
나인 앤 텐 아옷테이쿠
|
9 & 10 분위기를 몰아가
|
緊張感を解き放つこの一瞬へご招待
|
킨쵸-칸오 토키하나츠 코노 잇슌에 고쇼-타이
|
긴장감을 풀어버리는 이 한 순간에 초대합니다
|
|
アンプ・アップ/僕の感性を
|
암푸 앗푸 보쿠노 칸세-오
|
앰프 업 / 나의 감성을
|
アンプ・アップ/更新中
|
암푸 앗푸 코-신츄-
|
앰프 업 / 갱신중
|
アンプ・アップ/君の感性に
|
암푸 앗푸 키미노 칸세-니
|
앰프 업 / 너의 감성에
|
アンプ・アップ/挑戦中
|
암푸 앗푸 쵸-센츄-
|
앰프 업 / 도전중
|
アンプ・アップ/研ぎ澄ましていく
|
암푸 앗푸 토기스마시테이쿠
|
앰프 업 / 날을 세워가는
|
アンプ・アップ/この一瞬
|
암푸 앗푸 코노잇슌
|
앰프 업 / 이 한 순간
|
アンプ・アップ/君の感情の支配者さ
|
암푸 앗푸 키미노 칸죠-노 시하이샤사
|
앰프 업 / 네 감정의 지배자야
|
|
ショウタイム・ルーラー
|
쇼-타이무 루-라- 루-라- 루-라-
|
쇼타임 룰러
|
テイク・ユー・ハイヤー
|
테이크 유 하이야- 하이야- 하이야-
|
테이크 유 하이어
|
もっとクレイジーにしちゃって
|
못토 크레이지- 크레이지- 크레이지-니 시챳테
|
좀 더 크레이지하게 해 버려
|
ショウタイム・ルーラー
|
쇼-타이무 루-라- 루-라- 루-라-
|
쇼타임 룰러
|
テイク・ユー・ハイヤー
|
테이크 유 하이야- 하이야- 하이야-
|
테이크 유 하이어
|
もっと自由に
|
못토 지유-니
|
좀 더 자유롭게
|
夢中に招待
|
무츄-니 쇼-타이
|
무아지경으로 초대
|
夢みたいな時間
|
유메미타이나 지칸
|
꿈만 같은 시간
|
|
さぁ、もっと声を聞かせて頂戴な
|
사아 못토 코에오 키카세테 쵸-다이나
|
자아, 좀 더 목소리를 들려주시길
|
湧き上がる感情の狂乱が
|
와키아가루 칸죠-노 쿄-란가
|
솟아오르는 감정의 광란이
|
君を飲み込んでさ
|
키미오 노미콘데사
|
너를 집어삼켜서
|
僕を飲み込んでさ
|
보쿠오 노미콘데사
|
나를 집어삼켜서
|
正も負も悲哀も歓喜も
|
세이모 후모 히아이모 칸기모
|
옳음도 그름도 비애도 환희도
|
僕の思い通り
|
보쿠노 오모이도-리
|
내 마음대로
|
|
二度と孤独になんてなれないよ
|
니도토 코도쿠니난테 나레나이요
|
두 번 다시 고독해지지는 않을 거야
|
僕の合図で
|
보쿠노 아이즈데
|
내 신호에 맞추어
|
君はアイズ・オン・ステージ
|
키미와 아이즈 온 스테-지
|
너는 아이즈 온 스테이지
|
イッツ・ショウ・タイム
|
잇츠 쇼- 타이무
|
잇츠 쇼 타임
|
そうさ
|
소-사
|
그래
|
僕らひとつになってく
|
보쿠라 히토츠니 낫테쿠
|
우리는 하나가 되어가
|
|
会場に響くこの歓声
|
카이죠-니 히비쿠 코노 칸세-
|
회장에 울리는 이 함성
|
毎秒描きだす世界で
|
마이뵤 에가키다스 세카이데
|
매초 그려나가는 세상에서
|
壇上から揺さぶる感性
|
단죠-카라 유사부루 칸세-
|
단상에서 뒤흔드는 감성
|
泣きそうなほどに重なっていく
|
나키소-나호도니 카사낫테이쿠
|
눈물이 날 것 같을 만큼 겹쳐져가
|
喜怒哀楽アンダー・ザ・コントロール
|
키도아이라쿠 안다- 자 콘토로-루
|
희노애락 언더 더 컨트롤
|
今僕らの想いは連動
|
이마 보쿠라노 오모이와 렌도-
|
지금 우리들의 마음은 연동
|
君に鼓動そいつが正体
|
키미노 코도- 소이츠가 쇼-타이
|
너의 고동 그 녀석이 정체
|
そう僕らを繋ぐよ
|
소- 보쿠라오 츠나구요
|
그래 우리를 이어주고 있어
|
|
ショウタイム・ルーラー
|
쇼-타이무 루-라- 루-라- 루-라-
|
쇼타임 룰러
|
テイク・ユー・ハイヤー
|
테이크 유 하이야- 하이야- 하이야-
|
테이크 유 하이어
|
もっとクレイジーにしちゃって
|
못토 크레이지- 크레이지- 크레이지-니 시챳테
|
좀 더 크레이지하게 해 버려
|
ショウタイム・ルーラー
|
쇼-타이무 루-라- 루-라- 루-라-
|
쇼타임 룰러
|
テイク・ユー・ハイヤー
|
테이크 유 하이야- 하이야- 하이야-
|
테이크 유 하이어
|
もっと自由に
|
못토 지유-니
|
좀 더 자유롭게
|
夢中に招待
|
무츄-니 쇼-타이
|
무아지경으로 초대
|
夢みたいな時間
|
유메미타이나 지칸
|
꿈만 같은 시간
|
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-04 08:38:12에 나무위키
쇼타임 룰러 문서에서 가져왔습니다.