스기사카 우미/아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 (r20210301판)

문서 조회수 확인중...

파일:나무위키+상위문서.png   상위 문서: 스기사카 우미

1. 개요
2. 카드
2.1. 레어 - 스기사카 우미
2.2. 레어 - 메르헨 & 고딕
2.3. 레어 - 이그조틱 댄서
2.4. S레어 - 이그조틱 서퍼
2.5. 레어 - 아련한 달콤함
2.6. 레어 - 에스닉 타이거
2.7. S레어 - 여름빛 정서
2.8. 레어 - 텐더 하트
2.9. S레어 - 이그조틱 드레서
2.10. 레어 - 따뜻한 운세보기
2.11. 레어 - 해피니스 웨딩
2.12. 레어 - 운동회 I.C
2.13. S레어 - 투지의 스피릿
2.14. 레어 - 교실의 아이돌
2.15. 레어 - 서머 리조트
2.16. 레어 - 스위트 기프트
3. 대사집
3.1. 푸치데렐라
3.2. 유닛
3.2.1. 2018년
3.2.2. 2019년
3.3. 기념일
3.4. 기타


1. 개요[편집]


아이돌 마스터 신데렐라 걸즈/소셜 게임에 등장하는 스기사카 우미의 정보를 정리한 문서.


2. 카드[편집]




2.1. 레어 - 스기사카 우미[편집]



파일:attachment/스기사카 우미/Example1.jpg파일:attachment/스기사카 우미/Example2.jpg


스기사카 우미
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
레어 → 레어+
Lv 상한
40 → 50
친애도 상한
30 → 150
Lv.1 공격
1410 → 1692
Lv.1 방어
2110 → 2532
MAX 공격
3696 → 5598
MAX 방어
5544 → 8396
코스트
11
특기
프리토크 - 큐트 공격 小DOWN
입수
「타카네의 꽃」 기간한정 컴프가챠

대사집
특훈 전 (접기/펴기)
프로필 대사
나같이 거친 여자가 아이돌이라니 말이 돼? 뭐, 패션에 관심은 있지만, 노래나 춤은 한 번도 해본 적이 없거든. 잘 이끌어 준다면야 열심히 해 보지, 뭐! 잘 부탁해~!
친애도 UP
나 말야… ○○ 프로듀서한테 만큼은 잠시 기대고 싶어. 헤헷.
친애도 MAX
의지할 수 있는 존재라니… 뭔가 좋네. 헤헷. 프로듀서…가 아니라… ○○ 씨라고 불러도 되려나… 헤헷.
리더 대사
덤벼 봐!
인사
안녕!
응! 뭐든지 힘차게 하는 게 좋은 거지!
내가 좋아하는 스타일은… 좀 에스닉한 거!
내가 좀 남자같지. 남동생만 많이 있거든. 프로듀서는 형제 있어?
인사
(친애도 MAX)
○○ 프로듀서에게 내가 태어난 마을의 바다를 보여주고 싶어.
영업
좋~아! 힘차게 가는 거야!
여기 봐봐! 잠깐만~!
내 건강미에 반한 것 같은데?
○○ 프로듀서, 이럴 때 나는 어떡하면 돼?
영업
(친애도 MAX)
현장에서 의지할 수 있는 사람은 ○○ 프로듀서뿐이라니까~

특훈 후 (접기/펴기)
프로필 대사
내가 데뷔라고? 완전 끝내주네! 그동안 동생들한테 비밀로 했으니까 엄청 놀라더라고. 뭐, 내가 제일 놀랐지만! 더 열심히 해서 톱 아이돌인지 뭔지 한 번 해 보지, 뭐~
친애도 UP
○○ 씨도 참~ …헤헤헤, 내 섹시한 의상에 완전 반했지~?
친애도 MAX
○○ 씨가 날 여자로 봐주면… 부끄러운데…. 하지만 사랑받는 느낌이 들어서… 엣, 내가 지금 무슨 말을 하는 거지….
리더 대사
덤벼 봐!
인사
안녕!
응! 뭐든지 힘차게 하는 게 좋은 거지!
고향의 바닷바람은 정말 기분 좋거든. 세토우치의 바람에 몸을 싣는 거야.
나 요즘 좀 여성스러워진 것 같아? 어때?
인사
(친애도 MAX)
○○ 씨, 다음 휴일에 시간 비워 둬. 바다 보러 가자!
영업
좋~아! 힘차게 가는 거야!
여기 봐봐! 잠깐만~!
의상 입은 내 모습, 어때~?
○○ 씨. 나 이제 괜찮으니까, 보고만 있으라고!
영업
(친애도 MAX)
나, 일 끝나고 나서 ○○ 씨 얼굴이 보이면 안심이 돼.

특훈 전 이미지는 그 자세 때문에 카광의 혼밥콘과 많이 엮인다. 응 뭐어라고? 단챠하는 찐따라서 잘 안들리는데?


2.2. 레어 - 메르헨 & 고딕[편집]



파일:attachment/스기사카 우미/Example3.jpg파일:attachment/스기사카 우미/Example4.jpg


[메르헨 & 고딕] 스기사카 우미
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
레어 → 레어+
Lv 상한
40 → 50
친애도 상한
30 → 150
Lv.1 공격
2280 → 2736
Lv.1 방어
1800 → 2160
MAX 공격
5985 → 9064
MAX 방어
4725 → 7156
코스트
11
특기
오리엔탈 댄스 - 쿨·패션 공격 中UP
입수
「메르헨 & 고딕 2013」 기간한정 컴프가챠

대사집
특훈 전 (접기/펴기)
프로필 대사
…다, 다들 귀여운 옷을 입는다고 하니까, 맞춰서 입어 본 거야. 근데, 이런 건… 어울리나? 거친 나한테는 안 어울리려나. 귀, 귀엽다든가 하는 말을 들으면 반대로 곤란하다고~! 아하하!
친애도 UP
너무 의식한다고? 그래, 알았어. 되도록 평소대로 해볼께….
친애도 MAX
피부가 드러나는 옷을 입을 때보다도 부끄러운데… 그래도야 좋은 걸지도 몰라. ○○ 씨도 왠지 흐뭇해하는 거 같…지!
리더 대사
치마가 신경쓰이는데….
인사
모모카는 침착하네.
고스로리라 하는 거지. 이거. 뭔가… 이상한 기분이야.
내 나름 차림으로!
패션은 좋아하지만….
인사
(친애도 MAX)
음~ 부끄러운데~… ○○ 프로듀서도 뭔가 말 좀 하라니까!
영업
스케줄을 위해서 입고 있다 생각하면… 조금 대담해질 수 있으려나?
오오니시 유리코만큼 다짜고짜 할 수 있으면….
옷에 휘둘리지 않게끔!
어떤 포즈가 돋보여?
영업
(친애도 MAX)
○○ 씨, 나 좀 봐줘. 눈이 딴데 있으면... 창피하잖아.

특훈 후 (접기/펴기)
프로필 대사
점점 귀여운 종류의 의상을 어떻게 입어야 할지, 알게 돼가. 내가 부끄러워하면 주변 사람들도 부끄러워하기만 하고 말이야. 페이스만 맞으면, 곧 나의 독무대야! 몸 라인을 의식해서, 제대로 매혹해줄 테니까 말야!
친애도 UP
허리 움직임은 이렇게! 란 거지. 포인트를 알고 있네, ○○ 씨.
친애도 MAX
완전히 ○○ 씨한테 놀아난거네. 또 이렇게 되면 나를 좋을 대로 해줘도 괜찮아. 다음은 뭘 입을까!
리더 대사
부드럽게, 야?
인사
10살 정도 젊어진 기분이야! 뭐, 지금도 젊지만 말야!
몸이 튀어오를 것만 같아!
내 나름 차림으로!
패션은 좋아하지만….
인사
(친애도 MAX)
자자, ○○ 씨. 언제나처럼 허물없이 가자.
영업
아, 노노는 아까 출구 쪽으로….
나한테 이런 매력도 있었다니. 뜻 밖의 발견이야.
옷에 휘둘리지 않게끔!
어떤 포즈가 돋보여?
영업
(친애도 MAX)
나, 어디까지 ○○ 씨한테 휘둘려지는 걸까-.



2.3. 레어 - 이그조틱 댄서[편집]



파일:attachment/스기사카 우미/Example5.jpg파일:attachment/스기사카 우미/Example6.jpg


[이그조틱 댄서] 스기사카 우미
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
레어 → 레어+
Lv 상한
40 → 50
친애도 상한
30 → 150
Lv.1 공격
2460 → 2952
Lv.1 방어
2520 → 3024
MAX 공격
6458 → 9779
MAX 방어
6615 → 10018
코스트
13
특기
열정의 춤 - 큐트·패션 공격·수비 大UP
입수
가차

대사집
특훈 전 (접기/펴기)
프로필 대사
○○ 씨, 자켓의 단추 떨어진 거야? 빌려줘 봐! 모처럼의 정장이 엉망이네. …거친 나한테 재봉 같은 건 안 어울릴려나. 동생들을 보살피다 보니 자연스럽게 몸에 익어서. 헤헤.
친애도 UP
사례라니 됐어! 그 마음만으로도 나한텐 충분…하다고!
친애도 MAX
나, 아이돌을 시작할 때부터 이미 한 가지는 즐거웠어. ○○ 씨와 있으면 아무렇지 않을 때도 즐거운 거야!
리더 대사
좀 기다려줄래?
인사
오늘도 활기차게 가고 싶네!
나도 일단 여자니까!
양념이 강한 음식도 만들 수 있어.
이렇게 자주 동생들 옷도 꿰매야 해. 그 녀석들 장난이 심해서….
인사
(친애도 MAX)
○○ 씨 뒷바라지하는 거, 의외로 괜찮을지도 모르겠네….
영업
척척하고 솜씨 좋지!
괜찮아, 좋아서 이러는 거야.
상당한 솜씨지?
의외로 미세한 점을 알아 차리는 편이네. 가정적이라고도 할까?
영업
(친애도 MAX)
일하는 짬에도 ○○ 씨를 돌봐줄까!

특훈 후 (접기/펴기)
프로필 대사
가정적인 나와 격렬하게 추는 나, 어느 쪽이 진짜인지 가끔 헷갈리는 거야. 그래도 분명, 어느 쪽이든 진짜 나인 거겠지! 지금은 그저 ○○ 씨의 프로듀스대로 섹시하게 공격할테니까!
친애도 UP
또 하나 멋진 포즈가 늘어났네. ○○ 씨한테 고마운 거지.
친애도 MAX
이제 나, 나 스스로도 날 막을 수 없지 않을까! 나를 통제할 수 있는 건 ○○ 씨 뿐이니까, 제대로 프로듀스하라고!
리더 대사
불태워볼게, 자!
인사
오늘도 활기차게 가고 싶네!
나도 일단 여자니까!
나란 사람은 생각보다 뜨거운 여자일지도 모르겠네. 이런 감각, 흠칫거리는 거 있지.
뜨거운 마음이 멈춰지지 않는 구나!
인사
(친애도 MAX)
○○ 씨의 시선이, 내 몸을 갈고닦아주는 거야.
영업
척척하고 솜씨 좋지!
나, 어떤 일에서든 불타고 싶은 걸. 모조리 발휘해서 말야.
상당한 솜씨지?
춤추기 시작하면 멈추지 않을 테야!
영업
(친애도 MAX)
○○ 씨가 있으니까, 나 안심하고 세게 나간다!



2.4. S레어 - 이그조틱 서퍼[편집]



파일:attachment/스기사카 우미/Example7.jpg파일:attachment/스기사카 우미/Example8.jpg


[이그조틱 서퍼] 스기사카 우미
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
S레어 → S레어+
Lv 상한
60 → 70
친애도 상한
40 → 300
Lv.1 공격
4020 → 4824
Lv.1 방어
4020 → 4824
MAX 공격
10553 → 15981
MAX 방어
10553 → 15981
코스트
17
특기
오리엔탈 스마일 - 큐트·패션 공격·수비 랜덤으로 大~特大 → 特大~極大UP
입수
아이돌 로열 메달 찬스

대사집
특훈 전 (접기/펴기)
프로필 대사
날씨는 쾌청해! 바다는 예쁘고, 파도는 크고, 바람도 좋은 듯해! 최고의 컨디션이야! 요즘엔 바빠서 좀처럼 할 수가 없었지만, 오늘은 그만큼 즐겨주겠어! ○○ 씨도 같이 파도 타지 않을래?
친애도 UP
오늘은 내가 ○○ 씨한테 가르쳐 줄게! 평소와는 반대네!
친애도 MAX
내 취미에 계속 맞춰준 꼴이라 미안해지네. 그래도 내 방식대로 ○○ 씨를 데리고 다닌다는 건 처음이어서… 정말 즐거웠어!
리더 대사
포워드 루프 해볼게!
인사
수영복이 어울린다고? 고마워!
이 정도 바람과 파도라면, 좀 더 대단한 기술까지 시험할 수 있을 지도… 좋아!
반짝반짝 빛나서, 눈부셔!
바람과 파도를 가르는 쾌감을 즐겨!
인사
(친애도 MAX)
○○ 씨와의 윈드는 뭔가 특별한 느낌… 헤헷….
영업
오늘 같은 컨디션으로 계획을 세울 수 있다면, 정말 최고로 즐거울테니까!
바람을 잡아 다루는 걸 윈드라고 해.
윈드는 장비가 중요하려나.
갤러리를 달궈 볼게!
영업
(친애도 MAX)
윈드의 매력을 ○○ 씨와 같이 느끼고 싶은 걸!

특훈 후 (접기/펴기)
프로필 대사
아슬아슬한 정도로 섹시하게! 이 아슬아슬한 느낌이라든지 팬들의 열풍을 읽는 게 윈드서핑하고 비슷할 지도 모르겠네! ○○ 씨는 여기서 내 라이브 매출을 찬찬히 보고 있어!
친애도 UP
어떤 파도라도, ○○ 씨가 있다면 극복해내고 말겠어!
친애도 MAX
라이브의 물결은 항상 자극적이네. 뭔가 타는 게 쉽게 익숙해지질 않아. 하지만 ○○ 씨와 함께라면, 내가 못 탈 파도는 없다고!
리더 대사
뜨거운 물결을 체험해볼래?
인사
반짝반짝 빛나서, 눈부셔!
바람과 파도를 가르는 쾌감을 즐겨!
결단력이 중요하네.
내 매력이 전해질 수 있을까… 시선의 파도도 넘어가야겠네!
인사
(친애도 MAX)
지금 나, ○○ 씨를 두근거리게 할 만큼 섹시하고 매력적이야?
영업
바람을 잡아 다루는 걸 윈드라고 해.
갤러리를 달궈 볼게!
라이브의 뜨겁고도 거센 물결에, 나까지 뜨거워져 버렸어.
좋네, 이 하이 윈드! 불타올라!
영업
(친애도 MAX)
뜨거운 물결을 능숙하게 타는 나를, ○○ 씨에게 보여주겠어!



2.5. 레어 - 아련한 달콤함[편집]



파일:attachment/스기사카 우미/Example9.jpg파일:attachment/스기사카 우미/Example10.jpg


[아련한 달콤함] 스기사카 우미
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
레어 → 레어+
Lv 상한
40 → 50
친애도 상한
30 → 150
Lv.1 공격
3140 → 3768
Lv.1 방어
2220 → 2664
MAX 공격
8243 → 12483
MAX 방어
5828 → 8825
코스트
14
특기
행복의 맛 - 큐트·패션 프론트 멤버·백 멤버 상위 1인의 공격 大UP
입수
「비트 퍼포머」 기간한정 가챠

대사집
특훈 전 (접기/펴기)
프로필 대사
어, 이거 먹을래? 아아, 자르는 건 나한테 맡기라고. 자른 면이 찌부러지지 않게끔, 조심해서 잘라야 하니까 말야. 거칠게 자르면, 행운을 기원한다는 게 엉망이 되어버리는 걸. 자, 소소한 행복을 서로 나누는 거야.
친애도 UP
○○ 씨, 다시 봤어? 일단 가정적인 거지, 난.
친애도 MAX
언뜻 화려하면서도, 속은 양질이야. 이 맛은, 그런 느낌이지. 나도 언젠가 ○○ 씨에게 그런 분위기로 받아들여지는 아이돌이 되겠어.
리더 대사
소소한 행운을!
인사
마음 씀씀이는, 자연스럽게 하고 싶네.
좀 더 잘라줄테니까 말야.
에스닉풍 악세서리, 보러가지 않을래?
잘 먹는 사람을 보면 안심이 되는 걸. 건강하다는 증표잖아.
인사
(친애도 MAX)
나, 나는 괜찮다고…. ○○ 씨가 먹는 모습, 보는 것만으로 말야.
영업
맛있게 해놓을게.
해달라는 건 이해해줘, 라고.
이 바움쿠헴처럼, 나도 경험의 연륜을 늘려가고 싶어.
손놀림, 익숙해진 거 같지?
영업
(친애도 MAX)
부드러운 달콤함이 몸에 스며들어-. ○○ 씨 같아.

특훈 후 (접기/펴기)
프로필 대사
의상은 내 스위치인 거야! 입은 순간 기분이 훅 달아오르고, 아이돌이기에 가능한 과감한 움직임을 할 수 있어. 자, 오늘도 사양 않고, 내 대범함, 보여줄게!
친애도 UP
가끔 생각하는데… ○○ 씨는 나보다 포용력 있구나-.
친애도 MAX
나, 누구보다 넓은 마음을 가진 아이돌이 되고 싶은 거야. 팬들에게 지주가 되고 싶으니까 말야. ○○ 씨, 키우자, 좀 더 큰 바다로!
리더 대사
무지개 보다도 컬러풀하게!
인사
마음 씀씀이는, 자연스럽게 하고 싶네.
에스닉풍 악세서리, 보러가지 않을래?
패션에는 자신 있다니까. 악세서리의 배치는 나한테 맡겨!
누나라고, 불러볼래?
인사
(친애도 MAX)
○○ 씨의 사복, 에스닉풍 분위기로 프로듀스해볼까?
영업
맛있게 해놓을게.
해달라는 건 이해해줘, 라고.
마음 가득 담아, 대접이야. 그게 내 방식이니까.
타는 것도 태워지는 것도, 자신 있는 편이야!
영업
(친애도 MAX)
동생한테 말했어. ○○ 씨 아니면, 나 일 못 한다고.



2.6. 레어 - 에스닉 타이거[편집]



파일:attachment/스기사카 우미/Example11.jpg파일:attachment/스기사카 우미/Example12.jpg


[에스닉 타이거] 스기사카 우미
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
레어 → 레어+
Lv 상한
40 → 50
친애도 상한
30 → 150
Lv.1 공격
2540 → 3048
Lv.1 방어
2380 → 2856
MAX 공격
6668 → 10097
MAX 방어
6248 → 9461
코스트
13
특기
절분 엔조이 - 큐트·패션 프론트 멤버·백 멤버 상위 1인의 공격·수비 大UP
입수
「복은 안으로 DE 드림 LIVE 페스티벌」 메달찬스

대사집
특훈 전 (접기/펴기)
프로필 대사
그럼, 이번엔 내가 도깨비 역할이래도 괜찮지. 자, 던져, 던져. 우리한테 던져서 사무소에 복을 잔뜩 불러들여-! ○○ 씨는 살살 던지는 거 아냐? 사양 말고 좀 더 던져-!
친애도 UP
대신 도깨비할래? 안 된대도 ○○ 씨가 하면 박력 있을테니까!
친애도 MAX
모두 안쪽으로 끌어들이는 기량인가… ○○ 씨에겐 정말 못 당하겠네. 나도 그런 넓은 마음씨를 가진 여자가 되고 싶네!
리더 대사
나이 수 만큼 먹어라!
인사
도깨비는 밖으로, 나는 안으로란 거지-!
청소 도구도 준비해뒀으니 말야.
집에서도 연례행사라서.
도깨비 역할로 몰아낸 후엔 복 역할로 불러들여줘. 복은 괜찮게 들고올테니 말야.
인사
(친애도 MAX)
뭐, ○○ 씨가 들어들인 복으로, 나는 충분히 행복하지만 말야.
영업
절분이니까 이정도는 해야지!
나머지한테도 콩을 줄게!
콩을 뿌려서, 좋은 파도를 부를 거야!
다들 사양 안 해도 돼. 괜찮아, 하나도 안 아프니 말야-!
영업
(친애도 MAX)
도깨비를 몰아내줘, ○○ 씨. …어, 도깨비도 안으로? 헤헷!

특훈 후 (접기/펴기)
프로필 대사
이 콘서트장, 이제 귀신은 충분하니 말야. 나머지는 팬들 모두께 복이 날아가는 거 뿐이야! 자, 우리가 벌이는 라이브의 물결을 능숙히 타고서, 올 한해를 탈 없이 건강하게, 활기차게 넘기자-!
친애도 UP
도깨비인 우리가 기력을 나눠줄게. ○○ 씨도 받아줘!
친애도 MAX
웃으면 복이 온다. 도깨비인 우리와 함께 웃으면 행복이 밀려오겠지. ○○ 씨와는 이제부터 내년 이야기도 하고 싶은 !
리더 대사
웃는 얼굴로 즐겨줘!
인사
도깨비는 밖으로, 나는 안으로란 거지-!
집에서도 연례행사라서.
호랑이 무늬인 의상은 꽤 화려하지.
아, 리본 구부러졌어? 고마워-! 이걸로 어때? 반할만해?
인사
(친애도 MAX)
○○ 씨의 시선으로 우리 가슴 속 파도도 솟아나. 다녀올게!
영업
절분이니까 이정도는 해야지!
나머지한테도 콩을 줄게!
오늘은 모두가 여세를 몰아주겠네!
이 추위에 지지 않을 뜨거운 웨이브를 일으킬게! 우리 노래는 순풍이지!
영업
(친애도 MAX)
○○ 씨의 미소라면, 복이고 우리고 모이겠지… 헤헷!



2.7. S레어 - 여름빛 정서[편집]



파일:[여름색 정서]스기사카 우미SR.jpg파일:[여름색 정서]스기사카 우미SR+.jpg


[여름빛 정서] 스기사카 우미
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
S레어 → S레어+
Lv 상한
60 → 70
친애도 상한
40 → 300
Lv.1 공격
3340 → 4008
Lv.1 방어
2560 → 3072
MAX 공격
8768 → 13277
MAX 방어
6720 → 10176
코스트
14
특기
이그조틱 무드 - 전 타입 백 멤버 상위 10인 공격 特大 → 極大UP
입수
여름축제 DE 드림 LIVE 페스티벌 메달찬스

대사집
특훈 전 (접기/펴기)
프로필 대사
아, 안녕, ○○ 씨. 축제라고 해서, 유카타 입어봤어. 그다지 어울리지는 않겠지만. …잠시만, 너무 뚫어지게 쳐다보진 마…. 하아, 왠지 더워라… 역시 여름인 걸까.
친애도 UP
오늘은 ○○ 씨한테 계속 의지만 하네. 그래도 안심이 돼.
친애도 MAX
"누나 혹시 데이트 해?"하고 물어보기도 하고, 동생들이 막 놀려. …내가 그렇게 평소하곤 달라? ○○ 씨.
리더 대사
윽, 유카타가 꽉 껴…
인사
목에 땀이 많이 나네….
유카타는 운수 좋아진다고, 토모가….
평상복이랑은, 느낌이 다르지.
축제할 때면, 난 언제나 못말리는 동생들을 돌봐야했으니까.
인사
(친애도 MAX)
○○ 씨, 팔짱 잡아도 돼? 그게, 걷기 힘들어서….
영업
콘서트장의 사전 답사니… 너무 애쓰진 말고….
축제 열기가 대단하네~
완전 전통식도… 나쁘진 않으려나.
전통복을 입으면 걸음걸이가 얌전해지지….
영업
(친애도 MAX)
엄청 즐거웠어! 가끔은 이런 것도 나쁘지 않지….

특훈 후 (접기/펴기)
프로필 대사
축제의 리듬에 우리 기분도 급상승! 라이브의 열광으로 잠 못 이루는 열대야를 날려버릴 테야! 어? 유카타의 가슴팍? 그게 뭔 상관이야! 그런 걸 신경 쓰면, 뜨거워지는 거 따윈 할 수가 없어!
친애도 UP
내가 너무 자극적이야? 축제니, 이 정도는 서비스야!
친애도 MAX
콘서트장의 열기에 나도 대담해져! 하지만 ○○ 씨가 지켜주니까, 나는 안심하고 독주해나갈 수 있어!
리더 대사
축제 반주에 편승하자!
인사
축제에 바다에, 여름은 너무 바빠!
목에 땀이 많이 나네….
평상복이랑은, 느낌이 다르지.
핫피를 입기만 해도 축제 분위기가 몇 배는 사는 걸!
인사
(친애도 MAX)
자 자, 나는 아직 만족 안 했어, ○○ 씨!
영업
더 노래하고 춤춰라!
완전 전통식도… 나쁘진 않으려나.
축제 열기가 대단하네~
헤헷, 이 정도로 지칠, 연약한 여자는 아니야!
영업
(친애도 MAX)
라이브 중 뜨겁게 흥분시키는 건, 나야! ○○ 씨!



2.8. 레어 - 텐더 하트[편집]



파일:[텐더 하트]스기사카 우미R.jpg파일:[텐더 하트]스기사카 우미R+.jpg


[텐더 하트] 스기사카 우미
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
레어 → 레어+
Lv 상한
40 → 50
친애도 상한
30 → 150
Lv.1 공격
3020 → 3624
Lv.1 방어
2080 → 2496
MAX 공격
7928 → 12005
MAX 방어
5460 → 8268
코스트
13
특기
오리엔탈 송 - 전 타입 프론트 멤버·백 멤버 상위 1인 공격 랜덤으로 大~特大UP
입수
제25회 프로덕션 매치 페스티벌 메달찬스

대사집
특훈 전 (접기/펴기)
프로필 대사
기다리게 했네―. 늦어서 미안해. 자, 사과의 커피야. 코디네이트하는데 시간이 걸려서 말야. 한겨울인데 맨다리인 게 춥지 않냐고? 항상 바닷바람으로 단련하니까 완전 괜찮다고. 에… 엣취!
친애도 UP
이런 걸론 답례도 안되겠지만…. 오늘 감사의 표시야.
친애도 MAX
이 카디건, 무늬도 좋지만 착용감도 좋지. 그런 느낌의 아이돌, ○○ 씨와 함께라면 노릴 수 있을 거 같단 말야.
리더 대사
유행의 바람, 붙잡을테니까!
인사
으― 밀크티 따뜻하기도 해라-~.
무대 의상도 내가 맡고 싶은데.
지금, 나한테 좋은 파도가 오고 있으니까 말야.
맨다리? 으음, 솔직히 말하자면 춥지만 말야. 멋이 우선이지!
인사
(친애도 MAX)
○○ 씨, 커피 한 모금 부탁해요. 내 것도 줄테니까 말야.
영업
좋-아! 일 처리도 깔끔하게!
그래, 간식! 따끈해져라.
마음의 파도를 느끼면서지!
나, 의상 스탭분 도우느라 야근하니까. 어, 아이돌이 하는 일 아냐?
영업
(친애도 MAX)
○○ 씨와의 휴식 시간은 말야, 이렇게, 어깨가 풀어지는 거 있지.

특훈 후 (접기/펴기)
프로필 대사
의상의 모티브는 가자니아인가… 꽃말은 "가까이의 사랑"이네. 그럼 동생들을 떠올리며 노래해볼까. 그러면 시시하려나? 으음, 그럼 ○○ 씨야. 어, 그야 가족 제외하면 가장 가까우니까 말야.
친애도 UP
○○ 씨, 장식꽃으론 뭐가 좋을까? 음, 이걸로 간다!
친애도 MAX
○○ 씨가 의견을 낸다면, 안심하고 부를 수 있으니까. 언제나 곁에서 조언해줘! 내 소원이야!
리더 대사
마음의 돛, 확실히 세워줘.
인사
지금, 나한테 좋은 파도가 오고 있으니까 말야.
무대 의상도 내가 맡고 싶은데.
언제나 밝게 가자고! 응?
엉망이 된 의상이라면 스스로 고칠 수 있으니까 말야, 나한테 맡기라고.
인사
(친애도 MAX)
가자니아의 꽃말엔 "당신이 자랑스러워"란 것도 있네!
영업
마음의 파도를 느끼면서지!
좋-아! 일 처리도 깔끔하게!
응, 모티브가 꽃이라니 좋은 느낌이야!
의상 디자인이 호평이야! 내 이미지하고 어울린다니 다행이네!
영업
(친애도 MAX)
○○ 씨가 코디 의견을 준다면, 나, 안심될 거야!



2.9. S레어 - 이그조틱 드레서[편집]



파일:[이그조틱 드레서]스기사카 우미SR.jpg파일:[이그조틱 드레서]스기사카 우미SR+.jpg


[이그조틱 드레서] 스기사카 우미
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
S레어 → S레어+
Lv 상한
60 → 70
친애도 상한
40 → 300
Lv.1 공격
5920 → 7104
Lv.1 방어
5900 → 7080
MAX 공격
15540 → 23532
MAX 방어
15488 → 23453
코스트
22
특기
자랑스런 솜씨 - 큐트·패션 프론트 멤버·백 멤버 상위 5명 공격·수비 極大 → 絶大UP
입수
제7회 푸치데렐라 컬렉션 상위보상

대사집
특훈 전 (접기/펴기)
프로필 대사
의상이 만들어지는 과정이 엄청 좋은 거 있지! 잔물결이 모여서 큰 물결이 되고… 그런 드라마가 머잖아! 아, 이거? 헤헷, 괜찮지―. 의상의 일부분을 만들게 됐거든. 결과는 최고야-!
친애도 UP
조금씩 형태가 잡혀가는 게, 떨리네! ○○ 씨!
친애도 MAX
이렇게 해서 무대에 선 즐거움…. 아, 그렇지. ○○ 씨도 이 리본 달아볼래? …아하핫, 귀엽네~!
리더 대사
바느질은 자신 있어!
인사
이런 거, 내 특기 분야야!
바람에 흩날리는 나비란 이미지… 려나!
헤헷, 패션과의 피가 들끓네!
여길 이렇게, 이리저리… 하면 완성! 대단하지?
인사
(친애도 MAX)
○○ 씨의 정장, 내가 만드는 것도 재미있겠어!
영업
공방 사람들은, 역시 대단해!
내가 만든 리본, 결정했어-!
여기서 근접 촬영해도 될까?
의상이 만들어지는 현장을 직접 보는 게, 굉장한 공부가 돼! 헤헷.
영업
(친애도 MAX)
…어, 또 윗도리의 단추가 떨어졌어. 여기, 다시 붙여줄게!

특훈 후 (접기/펴기)
프로필 대사
드디어 차례가 왔네. 내심 파도는 높지만… 이 의상을 만들어준 사람들과 ○○ 씨의 뜨거운 바람이… 날 앞으로 쭉쭉 밀어줘! 그럼, 마음껏 뽐내고 올게!
친애도 UP
아름다워? 그건 의상과 나, 어느 쪽일까. ○○ 씨.
친애도 MAX
박수와 카메라 플래시… 대단하네. 이 의상, 제대로 뽐내준 걸까. ○○ 씨의 바람을 탄 덕분이야!
리더 대사
런웨이의 빅 웨이브…!
인사
이런 거, 내 특기 분야야!
바람에 흩날리는 나비란 이미지… 려나!
나만의 무대, 봐줘!
패션쇼의 분위기엔 익숙해졌단 말이지. 그러므로, 여기는 내 집마당일까!
인사
(친애도 MAX)
○○ 씨가 인정한 의상이야. 멋질 수 밖에 없단 말이지!
영업
여기서 근접 촬영해도 될까?
내가 만든 리본, 결정했어-!
행사장의 웅성거림, 파도 소리 같아….
쇼의 주역은, 이 의상… 가장 반짝반짝 빛내주지 않을 수야 없지!
영업
(친애도 MAX)
런웨이에 바람이 불고 있어…. 즐기다 올게, ○○ 씨!



2.10. 레어 - 따뜻한 운세보기[편집]



파일:[따뜻한 운세보기]스기사카 우미R.jpg파일:[따뜻한 운세보기]스기사카 우미R+.jpg


[따뜻한 운세보기] 스기사카 우미
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
레어 → 레어+
Lv 상한
40 → 50
친애도 상한
30 → 150
Lv.1 공격
2760 → 3312
Lv.1 방어
2640 → 3168
MAX 공격
7245 → 10972
MAX 방어
6930 → 10494
코스트
14
특기
스며드는 마음 - 쿨·패션 프론트 멤버·백 멤버 상위 1인 공격·수비 랜덤으로 대~특대UP
입수
드림 LIVE 페스티벌 신춘 SP 메달찬스

대사집
특훈 전 (접기/펴기)
프로필 대사
그래-! 모두 기다렸을까, 토시코시소바 되는데. 좀 이르긴 하지만, 좀 있으면 새해 라이브니까 말야. 배도 기력도 채워서, 최고의 퍼포먼스를 하자! ○○ 씨도 드셔-!
친애도 UP
○○ 씨의 소바엔 새우 튀김 하나 더 서비스해줄게.
친애도 MAX
뭐 거들만한 거? 그럼… 다들 먹고 나서, 같이 설거지할까? 우리 둘 찰떡궁합이니, 잽싸게 마무리 지어버리자!
리더 대사
급하게 먹지 말고 차분하게 음미해줘!
인사
이거야 말로 새해맞이의 묘미!
새해의 바람, 느끼고 싶어.
라이브 전이니, 과식 조심해.
차가운 걸 좋아하는 사람은 말해줘. 자루소바도 준비해왔어.
인사
(친애도 MAX)
언제나 부지런한 ○○ 씨도, 격려해주고 싶네. 헤헤.
영업
이런 요리, 익숙해져가.
여럿이서 지내는 연말, 좋네-!
특별한 날, 평소 이상으로 설레는 느낌이야!
올해 한해의 재앙이 끊어지고 기분 좋은 새해를 맞길.
영업
(친애도 MAX)
○○ 씨에게 의지가 될 수 있다는 게, 특히 기쁜 거야!

특훈 후 (접기/펴기)
프로필 대사
오늘 밤은 나의 새해 라이브! 제야의 종소리에 차분해지는 것도 괜찮지만, 무대의 아이돌과 함께 즐기는 것도 멋지지! 자 시작하자. 추위를 잊어버릴 정도로 뜨거운 성원 부탁해!
친애도 UP
○○ 씨도 미련은 없지. 나아가자, 새해로!
친애도 MAX
○○ 씨가 지켜보는 무대 위에서 맞은 새해… 지금까지의 추억 중에서도 특별한 순간이 됐어! 고마워-!
리더 대사
새해의 웨이브를 타자!
인사
이거야 말로 새해맞이의 묘미!
새해의 바람, 느끼고 싶어.
올해 마지막을, 최고의 밤으로 만들자!
그 어떤 때보다 멋진 아이돌의 모습… 보여줄게!
인사
(친애도 MAX)
모두가 거는 기대, 느껴져… ○○ 씨한테도 전해졌지!
영업
여럿이서 지내는 연말, 좋네-!
특별한 날, 평소 이상으로 설레는 느낌이야!
쿨한 물결이, 몰려와-!
최고의 호응으로 맞이하자! 우리의 다음 무대, 새해를!
영업
(친애도 MAX)
나와 ○○ 씨의 힘으로, 이번 해도 빛내자!



2.11. 레어 - 해피니스 웨딩[편집]



파일:[해피니스 웨딩]스기사카 우미R.jpg파일:[해피니스 웨딩]스기사카 우미R+.jpg


[해피니스 웨딩] 스기사카 우미
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
레어 → 레어+
Lv 상한
40 → 50
친애도 상한
30 → 150
Lv.1 공격
2540 → 3048
Lv.1 방어
2440 → 2928
MAX 공격
6668 → 10097
MAX 방어
6405 → 9700
코스트
13
특기
정열의 베일 - 전 타입 프론트 멤버 및 백 멤버 상위 1~2 → 2인 공격·수비 大UP
입수
빛이 넘치는☆해피니스 웨딩 기간한정 가챠

대사집
특훈 전 (접기/펴기)
프로필 대사
기다리게 했네, ○○ 씨. …왜 그래? 후훗, 나는 언제나처럼 스기사카 우미야. 단지 웨딩드레스가 근사한 마법을 걸어줬을 뿐이라고, 그럼 가볼까… 우리의 새로운 무대로.
친애도 UP
이대로 조금 분위기에 젖어보자, ○○ 씨. 서로…
친애도 MAX
그래, 마법의 시간은 끝! 아니면 좀 더 연장… 하고 싶어? 후훗, ○○ 씨 마음에 드는대로… 골라봐♪
리더 대사
고산의 꽃[1]보단 바다의 꽃이지♪
인사
조수가 변했어. 바싹 달라붙는게 추세지.
질리게 하지 마. 약속이야.
쇼코, 나와줘~♪
이 액세서리? 후훗, 봐, 내 이름엔 바다가 들어가 있으니까♪ 부케도 보라고.
인사
(친애도 MAX)
○○ 씨랑 나, 둘 밖에 없는 무대, 인가… 후훗
영업
바느질이 잘 됐네. 정성이 느껴져.
사랑을 맹세하는 얼굴이야. 예쁘게 찍어줘.
잔잔한 바다는 조용히… 사랑스럽게…
활동적으로 노는 건 옷을 갈아입고 나서… 겠지♪ 지금 이 순간의 나를, 느껴줘
영업
(친애도 MAX)
분위기 나오네. 옆에 서 있는 게 ○○ 씨라서 다행이야.

특훈 후 (접기/펴기)
프로필 대사
다음 마법은… 후훗, 이건 더욱 요염하네. 드레스의 리퀘스트… 응해주지 않으면 여자로서 체면이 떨어져! 이렇게 옷을 갈아입었으니, 조금 다채롭게 가야지. 신부한테도 섹시함이 필요하다고♪
친애도 UP
나의 색깔… 좀 더 진하게 낼 수 있을 듯해, ○○ 씨!
친애도 MAX
기분 좋은데-! 오늘은 다양한 모습의 내가 될 수 있었어. 웨딩드레스의 마력, 대단해! 또 입어보고 싶은 걸, ○○ 씨!
리더 대사
신부니까, 뜨거운 사랑을 선사할게!
인사
조수가 변했어. 바싹 달라붙는게 추세지.
질리게 하지 마. 약속이야.
머리를 꾸미는 하얗고 작은 물보라…
어떻게 입고 싶은 지는, 드레스가 말해주는 거야. 정말이래도!
인사
(친애도 MAX)
브라이덜 댄스… 온몸으로 표현하고 싶어, ○○ 씨!
영업
바느질이 잘 됐네. 정성이 느껴져.
사랑을 맹세하는 얼굴이야. 예쁘게 찍어줘.
춤을 춰볼까, 축복의 댄스!
몸으로 주장하는 거야. 당신의 신부는, 이렇게 매력적이라고!
영업
(친애도 MAX)
아핫, ○○ 씨도 춤추는 거야!? 좋아, 좋아! 경사스런 식이야!



2.12. 레어 - 운동회 I.C[편집]



파일:[운동회 I.C]스기사카 우미R+.jpg


[운동회 I.C] 스기사카 우미
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
레어+
Lv 상한
50
친애도 상한
150
Lv.1 공격
4280
Lv.1 방어
3120
MAX 공격
12305
MAX 방어
8970
코스트
14
특기
넘쳐흐르는 의욕 - 패션 프론트 멤버·백 멤버 상위 1~2인 공격 特大UP
입수
노려라 우승! 아이돌 챌린지 대운동회편 스포츠 Lv 보상

대사집
(접기/펴기)
프로필 대사
운동을 좋아하는데, 축제도 좋아해. 날씨도 바람도 좋은 때니, 더할 나위 없네! 뭣보다, 정말 믿음직한 동료도 같이 있어. 우리 세 명, 깔끔하게 나란히 1등으로 통과 확정이란 말야. 맡겨줘!
친애도 UP
아, 알겠어! ○○ 씨의 응원, 쿵하고 나한테 닿았어!
친애도 MAX
내가 긴장하는 거, ○○ 씨한테 들킨 걸까. 역시 다 알고 있었네. 그렇지만, 적당한 긴장은 집중력의 원천이야. 지켜봐줘!
리더 대사
목표하라, 신기록-!
인사
여기 와봐! 좋은 바람이 불어!
자, 도시락. 든든히 먹어두는 게 중요해!
골 지점에서 기다리고 있을게. 바로 간다!
인터뷰에서 대단하게 말해뒀으니, 진짜로 해내는 걸 보여줘야 돼♪
인사
(친애도 MAX)
○○ 씨는 4번째 동료! 열띤 성원 부탁해♪
영업
헤헷, 다른 팀도 빠른 듯하네!
집합―. 몸, 데우고 가자!
여기서 1등 해서 대량으로 득점하는 거야!
친가에도 메세지 보내야지. …누나 힘내―-!
영업
(친애도 MAX)
앗핫하! ○○ 씨, 그 응원 재미있어! 긴장이 풀렸어.



2.13. S레어 - 투지의 스피릿[편집]



파일:[투지의 스피릿]스기사카 우미SR.jpg파일:[투지의 스피릿]스기사카 우미SR+.jpg


[투지의 스피릿] 스기사카 우미
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
S레어 → S레어+
Lv 상한
60 → 70
친애도 상한
40 → 300
Lv.1 공격
4400 → 5280
Lv.1 방어
3380 → 4056
MAX 공격
11550 → 17490
MAX 방어
8873 → 13437
코스트
17
특기
승리의 유대 - 큐트·패션 프론트 멤버·백 멤버 상위 1명 공격 特大 → 極大UP
입수
노려라 우승! 아이돌 챌린지 대운동회편 스포츠 Lv 보상


파일:[투지의 미소]스기사카 우미SR.jpg파일:[투지의 미소]스기사카 우미SR+.jpg


[투지의 미소] 스기사카 우미
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
S레어 → S레어+
Lv 상한
60 → 70
친애도 상한
40 → 300
Lv.1 공격
5240 → 6288
Lv.1 방어
4300 → 5160
MAX 공격
13755 → 20830
MAX 방어
11288 → 17093
코스트
20
특기
승리의 유대 - 큐트·패션 프론트 멤버·백 멤버 상위 2명 공격 랜덤으로 大~特大 → 特大~極大UP
입수
노려라 우승! 아이돌 챌린지 대운동회편 옐로 메달 찬스

대사집
특훈 전 (접기/펴기)
프로필 대사
우리를 이어주는 소중한 끈은, 공들여서 묶어야지. …자, 다 됐다! 그럼, 연습을 계속해볼까. 걱정할 필요 없어. 풀리거든 묶으면 그만이고, 넘어지거든 서면 그만이야. 우리 셋은, 그렇게 할 수 있는 아이돌이니까 말야.
친애도 UP
○○ 씨도 연습에 참가해볼래? 분명 즐거울 거야.
친애도 MAX
넘어져도 일어서면 그만… 헤헷, 내가 ○○ 씨한테서 배운 것 중 하나야. 지금도 내 가슴 속에 잘 새겨져 있어!
리더 대사
구호에 맞춰, 앞으로!
인사
그냥 달리기라고. 즐기자♪
수십 초 정도의 짧은 라이브! 인 셈이지.
호흡을 맞춰서… 헤헷, 어렵네!
다같이 연습해서, 다같이 준비해나가. 그리고, 다같이 골인도 하자.
인사
(친애도 MAX)
○○ 씨는 모두에게 용기를 주네. 나한테도 말야.
영업
받쳐. 그러니까, 받쳐줘♪
긴장 따윈 바람에 흘려보내버려.
서로의 리듬을 알게 됐어!
갑작스런 트러블에도 쿨하게 대처하는 게, 윈드서핑과 마찬가지라고. 당황스럽지 않아.
영업
(친애도 MAX)
어드바이스 고마워, ○○ 씨. 덕분에 크게 나아졌어.

특훈 후 (접기/펴기)
프로필 대사
자아, 드디어 실전이네! 우리가 쌓아온 걸 믿고 달리자! 그럼, 둘 다 손 잡아볼래? 좋아, 그러면 배에 힘을 주고… 호타루! 무츠미! 우미! 파이팅! 에이, 에이, 오오-!!
친애도 UP
○○ 씨에게 주는 답례론, 1등 금메달이 좋으려나-♪
친애도 MAX
…그럼 갔다 올게. 골인하면, 주먹을 맞대자! 잊지마. 우리, ○○ 씨와 한 약속은 꼭 지킬테니까 말야!
리더 대사
우리 바람을 날리자!
인사
그냥 달리기라고. 즐기자♪
수십 초 정도의 짧은 라이브! 인 셈이지.
무츠미, 모험 준비가 만전이네!
나는 말이지, 호타루의 운수보단… 호타루의 강함을 믿는 걸!
인사
(친애도 MAX)
우리라면, 할 수 있다고 말해줄래? …고마워♪ 기운이 나!
영업
받쳐. 그러니까, 받쳐줘♪
긴장 따윈 바람에 흘려보내버려.
좋네- 불타오른단 말야-!
서로 낀 주먹끼리 맞대보자! 시작하기 전에 한 번. 골인해서 한 번 더!
영업
(친애도 MAX)
○○ 씨도 손, 내밀어 볼래? 자, 탁! 용기, 받아둘게♪



2.14. 레어 - 교실의 아이돌[편집]



파일:[教室のアイドル]杉坂海.jpg파일:[教室のアイドル]杉坂海+.jpg


[교실의 아이돌] 스기사카 우미
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
레어 → 레어+
Lv 상한
40 → 50
친애도 상한
30 → 150
Lv.1 공격
2880 → 3456
Lv.1 방어
2120 → 2544
MAX 공격
7560 → 11448
MAX 방어
5565 → 8428
코스트
13
특기
의지되는 여장부 기질 - 패션 프론트 멤버 및 백 멤버 상위 2인 공격 大~特大UP → 特大UP
입수
「청춘만세! 두근두근 학교」 기간한정 가차

대사집
특훈 전 (접기/펴기)
프로필 대사
야- 재미있는 신입생이네-. 이 녀석 즐겁겠는데♪ …이런 느낌으로 오케이? 정말 ○○ 씨도 참, 나한테 스케반 역 같은 걸-… 아하하, 잘 알고 있어! 자, 학원에 대열풍을 일으키자고!
친애도 UP
선생님, ○○ 선생-님. 흐음, 이 호칭도 상당히…
친애도 MAX
후우…. 당번과 같이 긴장하고 있었으니까. 어디, ○○ 선생님과 함께 차라도 마시고, 느슨하게 릴랙스하고 있을까♪
리더 대사
모여서 덤벼라!
인사
좋은 바람아! 나한테 확 와라!
이 옷, 아플 정도로 쪼이는데-!
하지메, 머리 손질하자. …좋아!
불량학생이 아냐, 스, 케, 반! 이 미묘한 차이, 이해할 수 있으려나~?
인사
(친애도 MAX)
무적의 스케반도 ○○ 선생님껜 꼼짝 못하는 것이었다!
영업
떠들석한 건 바라는 바라고♪
동료를 지키는 건 내 역할이야.
나쁘지만 착은 여자. 좋아하겠지?
오라오라-! …으음, 좀 더 으름장 놓는 쪽이 박력 있으려나?
영업
(친애도 MAX)
○○ 씨는 오히려 반쵸려나? 나랑 둘이서 최강의 더블 반쵸야!

특훈 후 (접기/펴기)
프로필 대사
자자 라이브야 라이브! 오늘만큼은 너네들의 방과후 통째로 전-부 가져간다! 봐도 손해가 아닐 뿐더러, 반드시 충분히 만족시킨다! 그, 니, 까, 나한테서 눈을 떼면… 안 돼♪
친애도 UP
○○ 씨도 같이 날뛰자! 누구에게도 지지 않을 기세로 말야!
친애도 MAX
하핫, ○○ 씨도 애들처럼 웃게 됐구나! 그렇게 나온다면! 학원 라이브는, 종소리가 울려도 계속된다고!
리더 대사
자아, 청춘의 태풍아 불어라-!
인사
좋은 바람아! 나한테 확 와라!
이 옷, 아플 정도로 쪼이는데-!
한다고 했으면 쫑이지, 그치♪
바람을 느끼고 탔다면, 그건 청춘이라는 놈이 아닐까-.
인사
(친애도 MAX)
의지할만한 선배, 우미 누님! ○○ 씨도, 자, 의지해봐♪
영업
떠들석한 건 바라는 바라고♪
동료를 지키는 게 내 역할이야.
우미 선배? 좋네-, 그거야!
이런 이런, 놓치겠어. 이 청춘, 놓칠 순 없지!
영업
(친애도 MAX)
○○ 씨, 멤버의 보조는 나한테 맡겨줘. 소중한 여동생들이야!


추억 에피소드
전편 (접기/펴기)
(사무소)
하지메: …그럼, 다시 한 번 해볼게요.
…では、もう一度やってみますね。
야스하: 네, 부탁해요!
はい、お願いします!
우미: 오케이, 제대로 봐둘게!
オッケー、しっかり見ておくよ!
하지메: "안녕하세요, 저는 하지메……. 당신도, A반?" ……후우, 어떤가요. 아까 분위기…….
『初めまして。私は肇……。あなたも、A組に?』……ふぅ。どうでしょうか。今の雰囲気……。
야스하: 진짜 좋은 거 같아요! 아까보다 더 역에 몰입해서…….
とっても良いと思います!さっきよりももっと、役に入り込んでいて……。
우미: 나도 동감이야! 느낌 좋잖아. 야스하가 말한 대로, 아까보다도 제법 분위기가 생긴 거 같아.
ウチも同感!いい感じじゃないか。泰葉のいう通り、さっきよりもかなり雰囲気が増したと思うよ。
하지메: 다행이다……. 두 분 다, 조언 감사해요. 나머지는 멤버가 다 모이고 나서 한 번 더 연습을…….
良かった……。お二人とも、アドバイス感謝します。あとは、メンバーが揃ってからもう一度練習を……。
미유키: 늦어서 미안~! 참, 모임 끝난 거야?
遅れてごめんなさーいっ!もう、打ちあわせ終わっちゃった?
우미: 아하핫, 성급하긴. 괜찮아! 이제 막 시작했으니 말야.
あははっ、せっかちだね。大丈夫だよ!まだ始まったばかりだしね。
야스하: 네! 이야길 나누면서 미유키를 기다리고 있던 참이에요.
はい!話しながら、美由紀ちゃんを待ってたところですよ。
미유키: 와아, 다행이다! 에헤헷, 고마워♪
わぁ、よかった!えへへっ、ありがとうっ♪
하지메: 아니요…..♪ 오늘은 학교 청소 당번이라 들었었는데…… 벌써, 여기에 와도 괜찮은 건가요?
いえ…..♪今日は、学校のお掃除当番だと聞いていましたが……もう、こちらに来て大丈夫なんですか?
미유키: 응! 같이 당번일 하던 애들이 말야, 빨리 올 수 있게끔, 협력해줬어!
うん!一緒に当番してたみんながね、早くお仕事いけるようにーって、協力してくれたの!
우미: 그런가. 다 같이 일치단결하면, 평소보다 굉장한 파워를 낼 수도 있으니 말야!
そっか。みんなで一致団結すると、普段よりすごいパワーが出せたりするもんだしね!
야스하: 후훗, 우정 파워…… 인 걸까요. 이번 일정도, 다 함께 협력해서 열심히들 해요.
ふふっ、友情パワー……ですかね。今回のお仕事も、みんなで協力して頑張りましょうっ。
미유키: 네에, 잘 부탁드립니다~! ……그래서, 우린 뭘 하는 거야?
はーいっ、よろしくお願いしまーす!……それで、みゆきたちはどんなお仕事をするの?
하지메: 이번엔 여기 네 명이서 학교를 무대로 한 촬영을 한대요. 분명 즐거운 일정이 될 거예요.
今回はこの四人で、学校を舞台にした撮影をするんです。きっと、楽しいお仕事になりますよ。
우미: 각자, 배역도 있는데 말야. 협의하고 나서 다 함께 역도 연습해보자고 이야기하던 참이었지.
それぞれ、役柄もあるしね。打合わせのあとは、みんなで役の練習もやってみようって 話をしてたところさ。
미유키: 와아, 미유키랑 넷이서, 같은 학교에 가는 거야? 재밌겠네!
わぁ、みゆきたち4人で、同じ学校に行けるの?楽しそうだね!
야스하: 네. 상황도 배역도 평소엔 체험할 수 없을 법한 테마지만…… 힘을 합쳐서, 즐거운 촬영으로 만들자고요!
はいっ。状況も役柄も、普段は体験できないようなテーマですけど……力を合わせて、楽しい撮影にしましょうっ!
하지메: 야스하 씨랑 우미 씨의 배역은, 꽤 신선한데요……♪ 저도 촬영 당일이 기다려져요.
泰葉さんや海さんの役柄は、とても新鮮ですしね……♪私も、撮影当日が楽しみです。
미유키: 어~ 어떤 역할이야? 미유키도 꽤 신경 쓰여~!
えーっ、どんな役?みゆきもすっごい気になるー!
우미: 그건 연습해볼 때의 즐거움…… 으로 남겨둘까 하는데.
それは、練習してみでのお楽しみ……ってことにしておこうかね。
하지메: 후훗, 그렇지요. 그러면 멤버도 다 모였으니….. 다시 연습을 개시할까요♪
ふふっ、そうですね。それでは、メンバーも揃ったことですし…..改めて、練習開始しましょう♪
3인: 아자♪
おーっ♪

후편 (접기/펴기)
(벚꽃이 핀 교문 앞)
미유키: 벚꽃이 팔랑팔랑~ 스커트도 팔랑팔랑~♪
桜ひらひら~、スカートもひらひら~♪
하지메: 흐드러지게 핀 벚꽃…… 정말 아름다워서, 넋을 잃게 되네요.
鮮やかに咲き誇る桜……とても美しくて、見惚れてしまいますね。
우미: 학교와 벚꽃인가. 새 학기가 시작되는 계절이구나하는 느낌이 드네!
学校と桜か。新学期の始まる季節なんだなって、感じがするね!
야스하: 정말로…… 밝고 상쾌한…… 입학식 아침 같은 기분이지요.
本当に……晴れやかで、清々しいような……入学式の朝みたいな気分ですね。
우미: 의상을 몸에 걸치니 더욱 그런 거 같지. 자기가 맡은 역이 더 가깝게 느껴진달까.
衣装に身を包むと、余計にそう思うね。自分が演じる役が、より身近に感じられるっていうか。
하지메: 확실히 더 역에 익숙해진 느낌이에요. 어떤가요…… 시간이 될 때까지, 다시 함께 연습해보는 건?
確かに、さらに役が馴染んできた気がします。いかがでしょう……時間まで、改めてみんなで練習してみるというのは?
야스하: 찬성이에요. 촬영 전에 소리를 내면 꽤 워밍업이 되니까요……♪
賛成です。本番前に声を出すと、いいウォーミングアップになりますから……♪
미유키: 좋아~ 그러면 미유키부터야! "……에헤헤, 안녕~! 미유키라고 해♪ 같이 학교, 구경해보자~!"
よーし、それじゃあみゆきから!『……えへへ、はじめましてー!みゆきだよ♪一緒に校舎、見てまわろー!』
하지메: 미유키, 안녕하세요. 저는 하지메……. 머리를 고쳐 묶어야 하니까 조금만 기다려주세요…….
『美由紀さん、初めまして。私は肇……。髪を結い直しますから、少しだけ待ってくださいね……。』
우미: "이야! 나는 우미라고 해. 무슨 일이 생기거든 꺼리지 말고 나한테 맡겨!"
『やぁ!ウチは海ってんだ。何かあったら、遠慮なくウチを頼ってくれよな!』
야스하: "야스하랍니다☆ 패션 어드바이스라면 맡겨줘♪"
『泰葉でーす☆ファッションのアドバイスなら任せてねっ♪』
미유키: 와아…… 다들 대단해! 연습 때보다 더 잘하네~!
わぁ……みんな、すごい!練習の時より、もっと上手くなってるねー!
야스하: 후훗, 여고생들이 읽는 잡지를 많이 읽은 보람이 있었네요. 게다가, 다 같이 하는 연습이 도움이 됐던 거 같아요!
ふふっ女子高生向けの雑誌、たくさん読んだ甲斐がありました。それに、みんなでの練習が力になっているうて思います!
하지메: 노력의 성과, 인 거죠. 우미 씨의 반쵸 역도 진짜 어울리고……. 후훗, 저도 의지해보고 싶어요♪
努力の成果、ですね。海さんの番長役も、すっかり板についていて……。ふふっ、私も頼ってみたくなります♪
우미: 헤헷, 고마워! 다양하게, 드라마랑 영화를 봤을 뿐이지만 말야. 사실 꽤 나한테 맞는 느낌이야.
へへっ、ありがとね!色々と、ドラマや映画を観てみたんだけどさ。実は結構、性に合ってる気がするよ。
미유키: 우미 씨, 멋져~! 미유키는 그만 신이 나버리는 걸~. 홋카이도에 있을 적 학교랑, 교복이 조금 닮았거든!
海さん、かっこいー!みゆきは、ついはしゃいじゃうなー。北海道の時の学校と、ちょっと制服が似てるの!
하지메: 후훗. 많이 신내보세요♪ 미유키가 즐겁게 웃는 모습을 보면 저까지 즐거워지니까요.
ふふっ。たくさん、はしゃいでくださいね♪美由紀ちゃんが楽しそうに笑う姿を見ると、こちらまで嬉しくなりますから。
야스하: 그렇군요. 저도 본받아서…… 더, 신내볼까♪
そうですね。私も見習って……もっと、はしゃいじゃおうかな♪
우미: 좋네 좋아! 의상을 더럽히지 않는 선에서, 지금뿐일 학교 생활을 만끽해보지 않을래?
いいねいいね!衣装をよごさない程度に、今だけの学園生活を満喫しようじゃないか。
하지메: 네. 활짝 핀 벚꽃도, 이 교복도…… 지금뿐일 테니까요. 다 같이 마음껏 즐겨봐요.
はい。満開の桜も、この制服も……今だけのものですから。みんなで思いきり、楽しみましょう。
미유키: 에헤헷, 그러면 미유키 같이 학교를 탐험하고 싶어~! 벚꽃을 보거나, 학교 마당을 보거나 하면서 말야!
えへへっ、それじゃあみゆき、みんなで学園を探検したいなー!桜を見たり、校庭を見たりしながら!
하지메: 괜찮은 거 같아요. 촬영 때 이미지도 풍부해질 거 같네요. 괜찮다면, 프로듀서님한테도 권유해서.
名案だと思います。撮影のイメージも、ふくらみそうですね。よければ、プロデューサーさんもお誘いして。
야스하: 같이 경치를 즐기고 싶네요. 진짜, 벚꽃이 예쁜데……. 프로듀서님과도 같이 사진을 찍고 싶을 정도예요.
一緒に、景色を楽しみたいですね。本当に、綺麗な桜ですし……。プロデューサーさんとも、一緒に写真を撮りたいくらい。
우미: 괜찮잖아, 나도 찬성이야! 프로듀서님도 봄을 만끽해줬으면 하니 말야. 아직 시간도 있으니, 불러볼까.
いいじゃないか、ウチも賛成!プロデューサーさんにも、春を満喫してもらいたいしね。まだ時間もあるし、呼んでみようかね。
하지메: 그럼 다 같이 가볼까요. 프로듀서님께, 봄바람을 전해주러……♪
では、みんなで一緒にいきましょうか。プロデューサーさんへ、春の風を届けに……♪



2.15. 레어 - 서머 리조트[편집]



파일:[サマーリゾート]杉坂海.jpg파일:[サマーリゾート]杉坂海+.jpg


[서머 리조트] 스기사카 우미
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
레어 → 레어+
Lv 상한
40 → 50
친애도 상한
30 → 150
Lv.1 공격
2920 → 3504
Lv.1 방어
2100 → 2520
MAX 공격
7665 → 11608
MAX 방어
5513 → 8349
코스트
13
특기
높아지는 열기 - 패션 프론트 멤버 및 백 멤버 상위 2인 공격 大~特大UP → 特大UP
입수
「한여름★두근두근 서머 리조트」 기간한정 가차

대사집
특훈 전 (접기/펴기)
프로필 대사
자, ○○ 씨의 몫이야. 여러 맛이 있어서 말야, 한꺼번에 사버렸어♪ …음, 맛있어! 역시 본고장의 젤라토야! 맛도 최고, 날씨도 최고! 그럼 먹으면서 바닷가 산책이나 해볼까♪
친애도 UP
차가운 젤라토와, 시원한 바닷바람! 끝내주네, ○○ 씨!
친애도 MAX
더 먹고 싶네, ○○ 씨. …가는 거야? 좋아, 가자! 쇠뿔도 단김에 빼자! 목표는, 젤라토 완전 정복~!
리더 대사
얌! 이렇게 가볼까.
인사
똑~똑히 맛봐줘♪
안 녹게 조심해!
후카는… 아핫, 독서에 빠져있나.
가게에서 추천하는 메뉴를 듣자니, "전부 다!"라고 하네! 이래도 되려나-. 마음엔 들어!
인사
(친애도 MAX)
○○ 씨가 좋아할 법한 맛이지! 어때, 맞잖아♪
영업
어서 와! 오늘 난 이탈리아 식이라고!
바다 색깔이, 다르네-. 나도… 그런가!
과식했다고? 오늘은 신경 안 써!
물론 노노 쪽에도 나눠줬어. 다들 얼굴이 행복해보이던데!
영업
(친애도 MAX)
하핫! ○○ 씨 진짜 잘 먹네. 정말 맛있어 보여!

특훈 후 (접기/펴기)
프로필 대사
카르페 디엠! 이거 말고도 배운 게 많아. 쾌활하게 살자 같은 거 말야. 이탈리아에 오지 않아도 이탈리아를 느낄 수 있게끔… 내 온힘을 다해 전도해보겠어! 그럼 이제, 계속 찍어줘♪
친애도 UP
점점 뜨거워지네. ○○ 씨도, 화상 조심해♪
친애도 MAX
○○ 씨와 보낸 시간, 다시 떠올리고 있었어. 그래서 표정은 좋아보였지? 순간순간이 즐거운 걸! 물론 지금도♪
리더 대사
자 느껴라, 지중해의 바람!
인사
똑~똑히 맛봐줘♪
안 녹게 조심해!
으음~ 바람 좋네! 좋아-!
하핫, 간지러워! 파도가 참 집적대네. 발에 착 달라붙어와.
인사
(친애도 MAX)
매일이 특별해. 그렇게 생각하니 참 두근두근거려, ○○ 씨!
영업
어서 와! 오늘 난 이탈리아 식이라고!
바다 색깔이, 다르네-. 나도… 그런가!
카르페 디엠! 오늘을 즐기자!
감 잡았어, 여기 기류! 그러면, 이제부턴 자신 있단 말야♪
영업
(친애도 MAX)
꽤 여자다워졌지? 지중해 덕분이야. 계속 찍어줘♪


추억 에피소드
전편 (접기/펴기)
(사무소)
노노: 본…… 본조르노……?
ぼ……ぼんじょるの……?
후카: 안녕하세요, 이지요! 자 다음은, 그러니까…… 미키아모,[1] 후카.
こんにちは、ですね!じゃあ次は、ええっと……ミキアーモ、フウカ。
노노: 미키……? 나무 뿌리[2]라면, 모리쿠보도 좋아하지만요…….
ミキ……?木の幹なら、もりくぼも好きですけど……。
루미: 차오♪ 그럭저럭 이탈리아어 공부에 힘쓰고 있는 거 같네.
チャオ♪どうやら、イタリア語の勉強に励んでいるようね。
우미: 대단한 걸-! 둘이서 책도 들여다보고, 열심이야 열심♪
偉いなぁ!ふたりで本を覗き込んで、熱心熱心♪
노노: 루미 씨, 우미 씨……. 외국에 가는 게 불안해서…… 지금부터 준비하고 있었는데요…….
留美さん、海さん……。異国の地に行くのが、不安で……今から準備してたんですけど……。
후카: 일정을 위해서라도, 그…… 최소한의 회화는 할 수 있게 되고 싶다~는 생각이 들어서요.
お仕事のためにも、その……最低限の会話は、できるようになりたいな~と思いまして。
우미: 어떻게든 된다고, 커뮤니케이션이란 건 말야♪ 불안하다느니 하는 거라면 너무 나갔어!
なんとかなるって、コミュニケーションなんてさ♪不安とか言ってたら、もったいないぞ!
루미: 그래. 일정상 이탈리아 남부에 간다니 이런 사치, 좀처럼 없을 테니까.
そうよ。なにしろ、仕事で南イタリアに行けるなんて贅沢、滅多にないんだから。
후카: 그렇겠네요! 쭉 꿈꿔왔으니, 벌써부터 기대돼요……♪
そうですね!ずっと憧れていたので、今から楽しみです……♪
우미: 게다가 뭐니뭐니 해도 촬영 장소는…….
それになんてったって、撮影場所は……。
우미 & 후카 & 루미: 리조트 비치♪
リゾートビーチ♪
루미: 후후 기대되네. 휴식 시간도 이탈리아스럽게, 활기차게 만끽하자고!
ふふ、楽しみね。オフタイムもイタリアらしく、明るく満喫しましょ!
노노: 활기차게…… 포지티브…… 태양처럼……?
明るく……ポジティブ……太陽みたいに……?
후카: 하기야…… 쾌활한 게, 이탈리아의 매력이라는 걸요!
そういえば……陽気なのが、イタリアの魅力って言いますもんね!
우미: 그런 이탈리아 문화를 접하면, 노노도 한층 거듭날지도 몰라♪
そんなイタリア文化に触れたら、乃々もひと皮むけるかもな♪
노노: 한층 거듭나……? 한층 거듭나서, 포지티브 모리쿠보가……. 그런 기적, 기대해도 될련지요…….
ひと皮……?殻がやぶれて、ポジティブもりくぼに……そんな奇跡、期待してもいいですかね……。
루미: 영향을 받을 거란 건 틀림 없어. 새로운 가치관을 접하고, 다들 어떻게 변할지 기대되네.
影響を受けることは間違いないわ。新しい価値観に触れて、みんながどう変わるか楽しみね。
후카: 네……! 많이 흡수할 수 있도록, 바싹 집중해서 할게요!
はい……!たくさん吸収できるように、気合を入れていきますね!
우미: 아~ 이야기를 꺼냈더니 더욱 더 두근거리기 시작했어! 출발이 진짜 기다려지네♪
ああ、話してたらますますワクワクしてきた!出発が待ち遠しいよっ♪
노노: 피아체레……[3] 잘 부탁해요, 이탈리아…….
ぴあちぇーれ……よろしく、イタリア……。

후편 (접기/펴기)
(리조트 비치)
노노: 으으, 태양이…… 솔레[1]가 눈부신데요…….
うう、太陽が……ソーレが眩しいんですけど……。
후카: 그래도 뭐랄까…… 알광욕하면서 독서라니, 멋지네요! 당장 흉내내게 돼요……♪
でも、なんというか……日光浴しながらの読書、素敵ですね!さっそく真似しちゃいました……♪
루미: 후후, 점점 이탈리아식으로 물들어가는 거 같네. 그래도 피부 타는 거랑 열사병은 조심해. 이거 봐, 난 이 모자를 샀거든.
ふふ、だんだんとイタリア色に染まっているようね。でも、日焼けと熱中症には気をつけて。ほら、私はこの帽子を買ったわ。
후카: 밀짚모자군요! 어른스러워서, 루미 씨한테 잘 어울려요……!
麦わら帽子ですね!大人っぽくて、留美さんによくお似合いです……!
우미: 기다렸지~ 다들~ 젤라토 배송이야♪
おっまたせー!みんな~、ジェラートお届けだよっ♪
루미 & 노노 & 후카: 와아……♪
わあ……♪
노노: 고마워요……. 으, 차가워……. 몸이, 마음이 되살아나…….
ありがとうございます……。ん、冷たい……体が、心が生き返る……。
후카: 선명하고 예쁜 색깔……! 거기다, 정말 맛있어요♪
鮮やかで綺麗な色……!それに、とっても美味しいです♪
루미: 역시 우미야. 어디서든 잘 챙겨주는 걸.
さすが海ちゃん。どこにいても、面倒見がいいわね。
우미: 헤헷! 마실 걸 찾고 있었는데, 젤라토 가게가 눈에 띄어서 말야♪
へへっ!飲み物探してたんだけど、ジェラート屋が目に入ってね♪
노노: 우미 씨고 다들, 대단해요……. 제대로 융화돼서…… 아이스크림까지도…….
海さんも、みなさんも、すごいです……。ちゃんと溶け込んでる……アイスだけに……。
우미: 뭐~라는 거야, 노노♪ 주변을 잘 살펴봐!
な~に言ってるんだよ、乃々♪まわりをよく見てみな!
루미: 그래. 이탈리아 문화라 해도 봐봐, 다양한 사람이 있잖아?
そうよ。イタリア文化と言っても、ほら、色んな人がいるでしょう?
후카: 활발하게 뛰노는 사람, 속사포처럼 친구랑 수다 떠는 사람, 조용히 독서하는 사람…… 정말 다양하네요!
元気に走り回ってる人、早口で友達とおしゃべりしてる人、静かに読書してる人……本当に、様々ですね!
노노: 아, 듣고보니…… 다들, 다양해…….
あ、言われてみれば……みんな、色々……。
우미: 그래! 근데 말야, 딱 하나 공통점이 있어, 뭔지 알아?
うん!でもさ。ひとつだけ共通点があるの、分かるかい?
노노: 공통점……? 으음~ ……다들 자유, 롭다고 밖엔 못 하겠는데요…….
共通点……?う~ん……みんな自由、としか言えないんですけど……。
우미: 그거야! 완벽하게 정답♪ 다들 자유롭게 있는 그대로, 인 거지.
それだよっ!大正解♪みんな、自由でありのまま、ってことさ。
루미: 그래. 그러니까 노노도 무리해서 변하려들지 않아도 돼.
そう。だから乃々ちゃんも、無理して変わらなくてもいいのよ。
후카: 그, 좋아보이는 건 받아들이면서…… 우리는 우리답게, 즐기자고요♪
その、いいなと思ったことは取り入れつつ……私たちは私たちらしく、楽しみましょう♪
노노: 그런가…… 있는 그대로, 자유롭게…… 에헤헤, 그런 거라면 모리쿠보도, 할 수 있을 거 같아…….
そっか……ありのままで、自由に……えへへ、それならもりくぼも、できる気がする……。
우미: 좋아! 그럼 새삼스럽지만…… 자유롭고 해피하게 즐기자! 같이 돌체비타♪[2]
よしっ!それじゃ、改めて……自由にハッピーに楽しもうっ!一緒に、ドルチェ・ヴィータ♪
루미 & 노노 & 후카: 돌체비타♪
ドルチェ・ヴィータ♪



2.16. 레어 - 스위트 기프트[편집]



파일:[スウィートギフト]杉坂海.jpg파일:[スウィートギフト]杉坂海+.jpg


[스위트 기프트] 스기사카 우미
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
레어 → 레어+
Lv 상한
40 → 50
친애도 상한
30 → 150
Lv.1 공격
3240 → 3888
Lv.1 방어
2220 → 2664
MAX 공격
8505 → 12880
MAX 방어
5828 → 8825
코스트
14
특기
소녀의 도전 - 패션 프론트·백 멤버 상위 2 → 2~3인 공격 特大UP
입수
「마음을 담아서… ★ 스위트 기프트 밸런타인」 기간한정 가차

대사집
특훈 전 (접기/펴기)
프로필 대사
○○ 씨, 해피 밸런타인. 괜찮으면 받아줘, 내가 손수 만든 초코 케이크야. 겉모습은… 좀 많이 깜찍하지만, 맛은 자신 있으니 말야. 커피도 달여줄테니까, 쉬어볼까? 감상도 듣고 싶은데 말이지.
친애도 UP
언제나 고마워, ○○ 씨. 내가 선사하는 해피 밸런타인이야!
친애도 MAX
됐어, 답례라니. 내가 좋아서 만들었는 걸. 뭐, 앙탈을 부려도 괜찮다면, 좀 더 ○○ 씨와 느긋하게 이야기하고 싶은 거일까.
리더 대사
사양은 말고 부탁할게.
인사
이런 건 마음가짐이 중요해!
소박한 것도 괜찮겠지?
별거 아닌 케이크지만 말야.
안엔 견과류가 들어있으니 피로 회복에도 안성맞춤이야! 추천할게.
인사
(친애도 MAX)
편하게 받아줘, ○○ 씨. 황공해할만한 물건은 아니니 말야.
영업
항상 신세지고 있으니 말야!
단맛은 살짝 적게 했어.
사무소 걸론 쿠키를 구워왔어.
하트도 붙이라고, 동생들이 귀찮게 굴어서 말이지. 정말, 곤란했어….
영업
(친애도 MAX)
자자, ○○ 씨. 호쾌하게, 한입에 해치워버려!

특훈 후 (접기/펴기)
프로필 대사
내가 이렇게 무사히 아이돌이 된 것도 사랑하는 가족하고, 동료하고, ○○ 씨가 있는 덕이니까. 밸런타인은 사랑을 전하는 날이야. 그러니 응원해주는 팬들한테도 내 사랑을 전할게!
친애도 UP
○○ 씨한테서 받은 기운을, 넉넉히 담았어!
친애도 MAX
○○ 씨는 계속 달콤한 꿈을 꾸게 해줘. 감사를 하자면 끝이 없지. 답례는 시간을 들여 할 수 있음 좋겠어.
리더 대사
나답게 전할게!
인사
이런 건 마음가짐이 중요해!
소박한 것도 괜찮겠지?
내 마음, 받아줘.
손으로 쓴 메시지를 받음 기쁘겠지? 별건 아니지만 말야.
인사
(친애도 MAX)
내 마음이, ○○ 씨한테도 전해졌으면 좋겠어!
영업
항상 신세지고 있으니 말야!
단맛은 살짝 적게 했어.
리나의 카드, 잘 됐네!
저기 미유 씨. 나다운 포즈 없을까? 조언을 받고 싶어.
영업
(친애도 MAX)
활발한 모습을 보여줄 수 있는 것도 ○○ 씨가 지지해준 덕이야.


추억 에피소드
전편 (접기/펴기)
(사무소)
리나: 초~코♪ 초~코♪ 마싯는 초~코♪
チョーコ♪チョーコ♪おいちーチョーコ♪
우미: 꽤 기분 좋아보이네, 리나. 뭐 좋은 일이라도 있었어?
随分と機嫌がいいね、里奈。何かいいコトでもあったのかい?
리나: 오옷. 우미찌, 알아챘어~? 혹시, 심중을 읽을 수 있는 그런 계열이야?!
おっ。海っち、わかっちゃう~?もしかして、心の中が読める系⁉
미유: 후후훗! 리나 양, 아침부터 기분 좋아보이는 걸요. 초코라 말씀하셨는데…….
ふふふっ!里奈ちゃん、朝からご機嫌ですもの。チョコと仰っていましたが……。
리나: 응응! 초코라고, 미유! 초~코♪
そそっ!チョコだよ、みゆみゆ!チョ~コ♪
미유: 듣자하니, 은은하게 달콤한 향기가 감도네요.
言われてみれば、ほのかに甘い香りが漂っていますね。
우미: 그러고 보니, 좋은 향이 나네. 그럼 혹시, 오늘 리나의 간식은 초콜릿이야?
そいや、いい匂いがしてるな。もしかして、今日の里奈のおやつはチョコかい?
리나: 정답~☆ 그게 있지, 가까운 사람한테서 초코를 받았어♪ 두 사람도 같이 먹자.
正解~☆あのね、近所の人からチョコ貰ったんだ♪二人も一緒食べよっ。
미유: 정말 고마워요. 리나 양은, 초콜릿 좋아해요?
ありがとうございます。里奈ちゃんは、チョコお好きなんですか?
리나: 좋아해♪ 마싯고! 겨울엔 마싯는 초코가 잔뜩 출시되지. 기분이 좋아져~!
好き好き♪おいちーし!冬って、おいちーチョコいっぱい出るよね。テンションアガる~!
우미: 백화점에서도 다양한 초콜릿이 나오거나 그러는 걸. 한껏 멋들인 거나, 유명 파티셰가 만든 거라든지.
デパートでも、色んなチョコを出したりしてるもんな。オシャレなやつとか、有名パティシェのやつとか。
미유: 종류가 많이 있어서, 고르기가 힘들어지죠. 이것저것 다, 참 맛있어 보여서…….
たくさん種類があるので、迷ってしまいますよね。どれもこれも、美味しそうで……。
리나: 헤~ 그래? 난 편의점 초콜릿 뿐이어서~. 그리 비싼 초코는 사면 무리한다는 느낌이야! 편의점 과자도 진짜 마싰으니☆ 다 같이 먹으면 행벅해♪
へ~、そなん?アタシ、コンビニのチョコばっかだなー。お高~いチョコは、背伸びしなきゃ買えないかんぢ!コンビニお菓子も超おいちーし☆みんなで食べれば、しゃーわせ♪
우미: 하하하♪ 뭐, 비싼 초콜릿만 맛있으라는 법은 없으니 말야. 나도, 이 맘땐 동생들이 과자 사달라고 조르는 거 있지. 곧잘 손수 과자를 만들어다줬어. 초코 케이크나, 초코 쿠키라든지, 이것저것 말야.
ははは♪まっ、高いチョコだけが美味いってわけじゃないしな。ウチも、この時期は弟たちにお菓子をねだられてさ。よく手作りでお菓子を作ってやるんだ。チョコケーキとか、チョコクッキーとか、色々な。
리나: 우미찌, 초코 케이크 만들 수 있어!? 진짜? 대다내☆ 파티셰잖아♪
海っち、チョコケーキ作れんの⁉まぢ?すごー☆パティシェぢゃん♪
우미: 그렇게 대단한 건 아냐. 뭐, 그건 그렇고, 이제 슬슬 밸런타인 시즌인가~. 올해는 뭘 만들까…….
そんな大層なもんじゃないよ。まーでも、そろそろバレンタインの時期かー。今年は何を作るかな……。
미유: 우미 양은 항상 손수 만들어드리는 건가요? 요리 잘한다고 소문이 났는 걸요.
海ちゃんは、いつも手作りされるんですか?お料理上手と評判ですものね。
우미: 잘하는지는 모르겠지만, 동생들을 돌봐주다보니 그렇게 됐네. 그러니 손수 만드는 것도 관례 행사처럼 됐는 걸 뭐.
上手かわかんないけど、弟たちの面倒みてるから自然とね。だから、手作りも恒例行事みたいなもんだよ。
리나: 괜찮은 걸~ 나도, 우미찌의 수제 초코 먹고 싶어~☆
いいなー♪アタシも、海っちの手作りチョコ食べたーい☆
우미: 내 걸로 괜찮다면, 얼마든지. 다들 신세지고 있어서, 만들어오자 싶었어♪
ウチのでよければ、喜んで。みんなには世話になってるから、作ってこようと思ってたんだ♪
미유: 평소 신세지던 분께 드리는 선물…… 후후, 멋지네요. 저도, 왠지 드리고 싶어요.
日頃お世話になっている方への贈り物……ふふ、素敵ですね。私も、何か贈りたいです。
리나: 앗! 그러면 말야! 좋은 생각이 떠올랐어☆
あっ、それならさ!いい考え、浮かんぢった☆
미유 & 우미: 좋은 생각?
いい考え?
리나: 리나랑 미유미유랑 우미찌, 이번 스케줄 같이 하잖아? 엄청 기대돼☆ 그래서, 그 때 스태프분들께 초코를 드리는 건 어때? 밸런타인인데♪
リナとみゆみゆと海っち、今度のお仕事一緒っしょ?超楽しみ☆ほんで、そん時のスタッフさんにチョコ贈るのってどぉ?バレンタインだし♪
미유: 어머, 멋져……♪ 게다가 학생 시절의 이벤트 같아서 설레요.
まあ、素敵……♪それに、学生時代のイベントごとのようでワクワクします。
우미: 괜찮네! 그럼 다 같이 장보러 갈까. 소소한 선물이어도, 우리 마음이 담겨 있다면 분명 전해질 거야.
いいね!じゃ、みんなで買い出しに行こうか。ちょっとした贈り物でも、ウチらの心がこもってれば、きっと伝わるハズさ。
리나: 오케뽀요~
おけぽよ~☆
미유: 그러면, 약속 장소는 나중에 연락해요♪
では、待ち合わせ場所は後ほど連絡しますね♪

후편 (접기/펴기)
(길목)
우미: 휴우~ ……선물 쇼핑은, 이런 걸까?
ふぃ~……プレゼントの買い出しは、こんなもんかな?
리나: 충분하잖아☆ 꽤 많이도 샀는데!
バッチリっしょ☆けっこー多めに買ったし!
미유: 전해드릴 때가 기대되네요. 기뻐해주셨으면 하는데요.
お渡しするのが楽しみですね。喜んでいただけたら良いのですが。
리나: 응 그럼, 일터로 가볼까~! …………앗, 아차차!
んじゃ、お仕事向かおっかー!…………あっ、やばば!
미유: 리나 양, 무슨 일인가요?
里奈ちゃん、どうされました?
리나: 하나 사는 걸 까먹었어! 으음, 가까운 사람한테 줄 답례 말야! 미유미유, 우미찌, 먼저 현장에 가줘☆ 전속력으로 대시해서 쫓아갈테니!
一個買い忘れ!んと、近所の人へのお礼のヤツ!みゆみゆ、海っち、先に現場行っててちょ☆全速ダッシュで追いつくしっ!
미유: 알겠어요. 시작할 때까지 시간이 남아있으니, 허둥지둥하지 말고…… 아무쪼록 조심해요.
わかりました。入りまで時間はありますから、慌てずに……どうかお気をつけて。
리나: 물론☆ 응 그럼, 나중에 봐~♪
もち☆んぢゃ、またあとで~っ♪
(리나 퇴장)
우미: 음 그럼, 우린 먼저 가볼까.
んじゃ、ウチらは先に向おっか。
(배경 전환)
미유: 늦네요, 리나 양. 뭔가 문제에 휘말린 걸까요…….
遅いですね、里奈ちゃん。何か、トラブルに巻き込まれたのでしょうか……。
우미: 아니 아니 설마. 분명 길을 잃었다든가 그럴 뿐이겠지. 그래도 아직 시간이 남아있으니 말야. 걱정하지 마♪
いやいや、まさか。きっと道にでも迷ってるだけだって。それにまだ時間はあるしさ。心配ないない♪
???: 아차차~! 빨리빨리~!!
やばばーーーーっ!急げ~~~~~!!
(리나 등장)
리나: 아슬아슬하게 세이프! 리나리나 챌린지, 성공~☆
ギリギリせーふっ!リナリナチャレンジ、成功~☆
우미: 이거, 호랑이도 제 말하면…… 이지?
ほら、噂をすれば……ね?
리나: 뽀요? 리나리나 얘기하는 흐름이야? 어쨌든, 옷 갈아입고 올게뽀요~☆
ぽよ?リナリナのウワサしてた系?とりま、着替えてくるぽよ~☆
우미: 하하핫, 떠들법석한 녀석인 걸♪
はははっ、騒がしいやつだな♪
(리나 특훈 후 의상으로 갈아입고 옴)
리나: 예이~☆ 이번 의상, 이뻐! 미유미유도 우미찌도, 진짜 이뻐~♪
イエーイ☆今回の衣装、きゃわたん!みゆみゆも、海っちも、超きゃわわ~♪
미유: 고마워요. 리나 양도, 정말 잘 어울려요.
ありがとうございます。里奈ちゃんも、とってもお似合いですよ。
리나: 고마웡~♪ 시간을 맞춰서 다행이뽀요☆ 도중에 무거워 보이는 짐을 드신 할머니가 계셔서 들어드리고 왔거든!
ありんちょー♪間に会ってよかったぽよ☆途中で、重そーな荷物持ってるおばあちゃんいたから寄り道してて!
우미: 아~ 그래서 늦은 건가.
ああ、それで遅くなったのか。
리나: 힘들어 보이셨는데, 난 힘 세니까☆ 들어줄게~ 같은 식으로!
大変そーだったし、アタシは力あるし☆運んであげちゃえー的な!
미유: 후훗, 리나 양다워요.
ふふっ、里奈ちゃんらしいです。
리나: 그래서, 할머니께서 과자를 주셨어♪ 조그마한 초코! 잔뜩 받았으니, 미유미유랑 우미찌한테도 줄게☆
んでんで、おばあちゃんがお菓子くれた♪ちっちゃいチョコ!いっぱい貰ったから、みゆみゆと海っちにもあげる☆
우미: 오오, 땡큐! 그러면 리나, 옷도 다 갈아입었고 준비도 끝났으면, 해야할 일을 하자고♪ 설마 잊어먹지는 않았지?
おっ、サンキュー!そんで、里奈。着替えも終わって準備もできたんなら、やることやるよ♪まさか忘れてないよね?
리나: 안 까먹었다니까~♪ 우리가 주는 감사 선물! 손수 전해주자☆
忘れてないってー♪アタシたちからの、ありがとのプレゼント!手渡しに行こ☆
미유: 마음을 담아 드려요. 무엇보다도 우선…… 평소에 신세지는, 저분께.
心をこめて贈りましょう。何よりもまずは……日頃お世話になっている、あの方へ。
(우미 단독)
우미: 프로듀서, 수고했어. 또, 늘 내 곁에 이어줘서, 고마워!
プロデューサーさん、お疲れ様。それから、いつもウチを支えてくれて、ありがと!
(리나 단독)
리나: 안뇽, 프로듀서☆ 오늘도 열심히 일했으니, 앞으로도 리나를 잘 지켜봐줘~♪
ちょりーっす、プロデューサー☆今日もお仕事頑張るし、これからもリナのこと見ててちょー♪
(미유 단독)
미유: 수고하셨어요, 프로듀서님. 따스한 눈길…… 오늘도 느껴졌어요. 정말 고마워요.
お疲れ様です、プロデューサーさん。優しい眼差し……今日も感じています。ありがとうございます。
(나머지 2명 등장)
3인: 해피 밸런타인♪
ハッピーバレンタイン♪



3. 대사집[편집]




3.1. 푸치데렐라[편집]


푸치데렐라
푸치 TOP (접기/펴기)
공통
세토 바다 좋지. 파도 소리만 들으면 절로 미소가 지어져. 헤헷, 단순한가?
에스닉한 장신구나 옷 같은 걸 좋아해서, 사버리게 되지. 그런 분위기가 내 취향인 걸지도.
나, 잘 돌본달까, 잘 돌봐주는 기질 같아서 말야. 뭐, 남이 의지하는 게 싫진 않아.
가족이나 친구 같이 나한테 정말 소중한 사람이 행복할 수 있다면, 그게 행복인 거지!
곤란해하는 사람이 있으면 내버려둘 수 없달까… 동생들을 돌봤어서 그런 건지 그만.
날씨 좋은 날엔 윈드서핑으로 좋은 바람을 느끼고 싶어. 그 쾌감은 끊을 수가 없네!
나이에 비해 견실하다든지하는 말은 들었는데. 그런가? 다들, 이 정도 하는 거 아냐?
푸치 Lv.
1~10
여자답다는 말을 들어도 말야~…. 그런 거 여태껏 의식한 적 없으니까, 어떡할지….
오디션에서 뭘 이야기하면 좋을까…? 음 그러니까, 이름하고 취미하고… 으~ 긴장돼……!
내가 아이돌이라니, 그 비슷한 경험 같은 것도 없지만, 프로듀서를 믿고 노력해볼게.
프로듀서를 해변에서 언뜻 봤을 때는 깜짝 놀랐어. 해변에서 정장 같은 걸 입고 있으니, 특히….
아~ 바다 가고 싶다~! 바람이 괜찮게 분다는 느낌이 들지, 오늘 같은 날은 말야!
푸치 Lv.
11~20
댄스라니, 기분 좋네! 소리의 파도를 타는 느낌이라 해야 할까! 필이 생겨!
프로듀서, 괜찮아? 헤헷, 기운 없을 때는 맛있는 거라도 먹고 기력을 충전하자고!
데뷔에 대해선 동생들한테 비밀로 해둬서 깜짝 놀랬었어. 아하핫, 서프라이즈 성공이지.
에스닉한 느낌의 의상이나, 어때? 아~ 그래도, 그런 건 섹시한 것들이 많지.
푸치 Lv.
11~30
노래는 살짝 서툴달까~. 음정을 잡는 게 힘들어서. 그래도 노래하는 건 설레고 즐겁지!
트레이너가 혹독하게 레슨을 시켜서… 트레이닝으로 매일 녹초가 되지만 보람이 있지!
땀에 흠뻑 젖도록 움직이는 게 즐겁네. 몸을 움직이는 게 내 성에 맞는 거 같아.
아이돌은 무슨 일을 하는 거야? 음~… 모르는 건 프로듀서한테 물어봐도 될까?
푸치 Lv.
21~30
동생들 놀래키려고 한 거기도 하지만, 아이돌 일… 쭉 즐겁다고 생각했어♪
이런 예능의 세계는 나랑 무관할 거 같았어. 지금도 아직 실감은 안 나는 걸지도~.
요전에 동생들한테서 "누나, 왠지 여자다워졌어"란 말을 들어서 말야. ……그런가?
고향에서 같이 윈드서핑하던 사람은, 내가 아이돌이 되고 나서도 안 변해서 말야. 그게 기뻐서~….
내가 디자인한 의상으로 언젠가 라이브를 하거나… 그런 꿈을 가져도 괜찮잖아! 헤헷.
사무실엔 편히 얘기할 수 있는 애들이 많아서 말야. 또 하나의 가족이 생긴 거 같아서 즐거워!
여자다운 것도 가끔씩은 괜찮으려나… 아니. 아하하, 뭔 말을 하는 거람… 나답지 않게.
해본 적 없는 일이어도 해보면 즐거운 걸! 나, 이런 일도 가능했다니!
프로듀서한테 이것저것 배우다보니, 손위 형제가 생긴거 같아… 그냥 해본 말이야!
아이돌에 관해선 프로듀서를 믿고 있어! 좀 쑥스럽지만… 부탁해!
아…… 프로듀서, 정장 옷단이 흐트러져 있어. 저, 조금 손봐줄까? 고쳐줄테니 말야.
체력은 꽤 있다고? 레슨이 힘들대도 두렵지 않아! 쭉쭉 계획해줘!
패션, 좋아해. 디자인이라든지, 옷감이라든지… 공들인 옷이나 악세서리를 보면 흥분되지!
보드
개방
박자를 온몸으로 느끼고 몸에 쌓인 열정을 단번에 풀어낸다! 이 순간이 아주 최고야!
무리해서 멋부리는 것보다도 말야, 그 시점에서 할 수 있는 최선을 다하는 편이 가장 빛날 거 같아!
박자를 맞추고, 가사의 의미를 생각하고… 노래란 거, 깊이가 있네. 그래서 마음에 확 와닿는 걸까.
팬과 하나 되어 춤추고… 이렇게 뜨겁고 기분 좋은 일이 있었을 줄은 몰랐어!
봐봐, 내 건강미! 헤헷, 앞으로도 계속 갈고 닦아서, 죄다 헤롱헤롱거리게 만들 거라니까!
뜨거운 마음을 담아 노래하면, 전하고 싶은 사람들한테 전하고 싶은 마음이 전해지겠지!

푸치 레슨 (접기/펴기)
TOP
Lv. 1~10
아이돌로서 레슨이군-. 나, 이런 경험은 전혀 없는데… 뭐- 어찌됐든 해볼까!
Lv. 11~20
아는 게 없으니 말야, 철저한 레슨 부탁해! 혹독한 레슨도 맡겨둬!
Lv. 21~30
나말곤 못 하는 거, 서두르지 말고 찾아내나가자! 헤헷, 즐거워지는 건 지금부터겠지!
베이스
레슨
공통
체력엔 자신 있어! 달리기도 맡겨둬! 체력의 한계까지 힘차게 나아갈 테니까.
모처럼이니 프로듀서도 같이 하는 게 어때? 바람이 기분 좋다니까-! 자, 여기여기!
Lv. 1~10
하아… 하아…. 응? 걱정해주는 거야? 아하핫, 괜찮아! 난 아직 뛸 수 있어!
Lv. 11~20
순조롭네, 순조로워!! 달리는 거 기분 좋은 걸-! 이렇게 바람을 느끼는 것도 나쁘지 않지!
아이돌이란 거 꽤 체력이 필요한 일이네. 빡빡한 스케줄도 소화할 수 있어야 하니!
Lv. 21~30
먼 경치를 보면서 달리는 것도 괜찮네. 하늘에 구름에, 평소 보이지 않던 풍경이 보이는 듯해!
후우~ 달리다보니 너무 열이 났어. 다 뛰고나면 샤워로 땀을 다 씻어내고 싶은 걸-.
보컬
레슨
공통
노래 같은 거 불러본 적이 없지만… 아이돌이 됐으니만큼, 노랠 못 하면 시작도 안 되겠지.
Lv. 1~10
바닷가에서 소리지르는 것처럼… 아-악!! ……미, 미안해! 목소리가 좀 많이 컸나?
Lv. 11~20
악보는 어렵네. 음표나 기호 같은 거 하나도 모르겠어…. 이거, 다 외우는 거야…? 히익-!
Lv. 21~30
노래로 온 세상 사람들한테 활기를! 같은 건 무리여도, 이웃한 사람들한테 활기를 전해줄 수 있으면 좋겠어.
자장가나 동요라면, 동생들한테 불러주기도 했지만… 이렇게 박자가 본격적인 곡이 좋은 것 같기도 해!
댄스
레슨
공통
댄스인가-. 해본 적 없는 나도 가능할까? 트레이너한테 확실히 배워올게!
Lv. 1~10
윈드서핑이 취미라서 그런가. 몸을 움직이는 건 자신 있어! 집에서 근육 트레이닝을 하기도 하니 말야.
Lv. 11~20
춤추는 거 상상했던 거 보다 몇 배는 힘드네. 그래도 정신 없이 몸을 움직이는 건 기분이 좋아!
Lv. 21~30
소리의 파도를 탄다고 할까. 다음엔 팬들을 즐겁게 태워줄 댄스를 보여주고 싶은 걸!
리듬에 맞춰 춤추는 요령은 파악했어. 파도를 타듯, 소리를 타고… 봐봐♪
비주얼
레슨
공통
비주얼 레슨이라니, 세심하지 못한 나도 괜찮으려나. 자신은 없지만… 할 수 있는만큼은 해볼까!
Lv. 1~10
귀엽게라고 해도 말이지-. 그렇게 여자다운 건 나답지 않은데, 뭔가 이상하지 않아?
Lv. 11~20
무심코 말투가 직설적으로 되버리는 걸. 캐릭터를 만드는, 그런 건 나한텐 어려울지도….
Lv. 21~30
이것저것 의식하다보니 너무 딱딱해졌어. 아하하… 자연스런 게 나답고 좋을지도!
헤에. 나다운 게 최우선이겠지만, 감정을 전하기 위해서 연기가 필요한 부분도 있구나.

푸치 에피소드 (접기/펴기)
보컬
노래 같은 거 전혀 경험해본 적 없지만, 오늘 보컬 레슨은 즐거웠어! 헤헷♪ 아직까지 살짝 들뜬 기분인 걸! 뭐 그렇다해도, 발성 연습 정도밖에 안 했지만 말야. 발성을 바르게 하는 법이나, 복근을 제대로 활용하는 법이나 호흡법 같은 거. 아직 본격적으로 노래 연습을 하는 건 아니지만, 지루하진 않아. 거기다 발성을 하다보니까 기분이 좋은 걸. 나는 아직 노래를 경험해본 적이 없으니, 기초부터 제대로 해줬으면 좋겠어. 아무 것도 모르니까 하나하나 배워야겠지! 그런 부분에서 제대로 안 하면, 어엿한 아이돌이 될 수 없겠지? 나, 미숙한채로 남아있기 싫으니까 열심히 할게!
보컬 레슨은 여전해……. 어렵네, 노래란 거. 들어본 적 있는 노래여도 막상 내가 직접 부르려고하면 잘 못 부르겠고. 뭐, 당연한 거지만. 나, 어릴 적 동생들한테 자장가나 불러준 거 말곤 노래한 적이 없으니 말야. 휴일엔 바닷가에서 노래 연습도 하고 있어. 집에서는 동생들한테 놀림을 받을 거 같아서 말야. 그래도 좀처럼 나아지질 않아서……. ……그래! 이번에 스스로 연습하는 모습을 프로듀서한테 보여줄까! 아무래도 아이돌이 된 이상 노래도 잘하고 싶으니까. 그러면 오는 휴일엔 나랑 어울려줘. 프로듀서의 조언을 참고하고 싶으니 말야! 바다라도 구경하면서 내 노래를 들어줬음 좋겠는데!
댄스
오~ 왔구나. 안녕! 프로듀서, 일은 잘 됐어? 나는 마침 댄스 레슨이 끝나서 쉬고 있던 참이야. 트레이너가 말하는대로 계속 몸을 움직였더니 온 몸이 땀에 흠뻑 젖어버렸어! 그래도 기분 좋게 땀을 흘린 거지♪ 헤헷! 나, 여태껏 댄스 같은 거 해본 적이 없었거든. 그래도 몸을 움직인다는 점은 좋아하니까 내 적성에 맞는 거 같아. 문제가 있다면, 신체 능력보다 리듬감에서일까~……. 댄스이니만큼 반주에 맞춰 움직여야하는데 말야. 뭐, 어떻게든 되겠지! 괜찮으니까 안심하고 지켜봐줘. 이런 세계에 도전하고 있는 걸, 뭐라도 해봐야지!
댄스의 모양새가 괜찮은 거 같은데! 이제 문제는 없을지도! 아직 춤이 만족스럽지 않은 정도야! 원래 운동 신경은 자신 있었으니까, 헤헷! 내 취미는 윈드서핑이니 말야. 윈드서핑 몰라? 바람을 다루며 파도를 타는 스포츠야. 엄청 짜릿하다고! 댄스도 말야, 윈드서핑하고 비슷한 점이 있는 것 같지 않아? 내 몸을 다뤄서 소리의 파도를 타는 거지! 그런 느낌이 꼭 닮았어! 소리에 맞춰 움직인다는 게 힘들 거 같지만 감을 잡으면 가능해! 그런 부분도 비슷한 거 같아. 좋~아, 다시 한 번 힘내서 레슨해볼까! 이 마음이 뜨거운 물결을 타는 동안에, 더 잘하고 싶어지니 말야!
비주얼
우선은 아이돌다운 행동거지를 익히는 레슨이구나. 아이돌답다, 인가……. 하아, 곤란한 걸~ ……앗, 프로듀서, 안녕. 아~ 미안! 한숨이나 내쉬고…… 아니, 우울할 정도는 아냐. 그냥, 내가 할 수 있을지 어떨지 걱정이, 조금 돼서 말야. 저기, 아이돌 같은 건 보통 예쁜 여자가 하는 거 아냐? 나는 그런 거랑은 정 반대겠지. 여자답지 않으니까. 역시 아이돌은 귀여운 느낌이 들어야하는 거 아닐까~. 나한테 귀여운 느낌이라니…… 으음, 상상도 못 하겠는데. 뭐, 이러니저러니 해도 어쩔 수 없겠지! 이렇게 레슨을 시작한 이상, 일단 내 방식대로 할 수 있는만큼 해봐야지!
어!! ……아, 이게 아니라, 아, 안녕, 프로듀서! …………아니~ 아하하하하. 왠지 느낌이 이상해졌지. 알다시피, 난 세심하지 못하니까 말투 같은 걸 신경쓰지 못하는 거 같아서. 연극이나 인터뷰 같은 걸 할 땐 그런 게 필요하잖아. 그래서 인사부터 친절하게 해봤는데, 왠지 잘 안 되네. 평소 나답지 않달까, 오히려 부자연스럽달까. 나는 편하게 있는 편이 좋으려나? ……프로듀서도 그렇게 생각해? 헤헷, 역시 프로듀서는 나를 잘 지켜보고 있구나! 쑥쓰럽지만 그런 건 기뻐. 안심하고 맡겨둘 수 있다는 느낌이어서 말야. 그럼 나다운 방식으로 해볼게!
스텝 업
나, 집에선 믿음직한 편이어서 말야. 남동생만 있는 장녀라서 그런가, 여기 불려다니고 저기 불려다니는 느낌인데, 참 눈코 뜰 새 없이 바쁘지! 하지만 아이돌에 대해선 하나도 모르니까 여전히 조금 얼떨떨해. 내가 아이돌이라니, 뭐부터 시작해야 좋을까 싶지. ……근데 거기서 프로듀서가 나타난 거야! 그래, 프로듀서는 아무 것도 모르는 날 견실하게 도와줬으니까! 믿을 수 있는 존재가 있으니, 살았구나~하는 느낌이 들더라고. 손위형제가 있다는 거 이런 느낌이려나……. 헤헷, 뭔가 괜찮네! 아이돌에 관해서 믿을 수 있는 건 프로듀서뿐이니까, 앞으로도 잘 부탁해! 그런 건 앞으로도 맡겨둘게♪
저기, 프로듀서. 내가 아이돌 활동하는 모습, 어때? 아직 전혀 모양새가 잡히지 않았겠지. ……아하핫! 괜찮아, 괜찮아, 솔직하게 말해줘. 조금 레슨했다고 바로 아이돌처럼 될 순 없다고 생각하니 말야. 여자답지 못한 나라면 더욱 그래! 으음, 그렇구나-……. 아이돌을 시작하고서부터 매일이 즐거웠어. 바닷가에서 프로듀서한테 그런 말을 들었을 땐 뭔 일인가 싶었지만 말야. 지금은 프로듀서를 따라오길 잘했던 거 같아. 왠진 몰라도 이 앞에 뜨거운 파도가 보이는 거 같달까. 나, 그 파도에 타면 좋겠다 싶어. ……아니, 타고 싶어! 프로듀서, 같이 타러 가자! 둘이서라면 분명 탈 수 있을 거야!

기타 (접기/펴기)
푸치
프로필
에스닉한 느낌이 좋은 걸-♪ 액세서리든 소품이든, 화려하고 멋진 게 좋아.
프로듀서가 골라준 옷이지? 어떤 거든, 내 방식대로 입어볼게!
푸치 샵
느긋하게 쇼핑하는 게 오랜만이었던가! 동생들을 돌봐주다보면 좀처럼 할 수가 없어서 말야.
테크니컬 보드
어때? 꽤 아이돌다워졌으려나. 최근엔 감이 좋달까!
아이돌이란 큰 파도를 정복해주겠어! 제대로 봐주라고.
내가 아이돌이라니. 일단은 시키는대로 해볼게.



3.2. 유닛[편집]




3.2.1. 2018년[편집]


제40회 드림 LIVE 페스티벌 (10. 2.)
아이돌 대운동회 100m 달리기! (접기/펴기)
사와다 마리나 / 스기사카 우미 / 키타가와 마히로 / 키무라 나츠키#
등장
우미: 아이돌 대운동회, 다음은 개인 경주! 만만찮은 멤버지만… 질 순 없지!
アイドル大運動会、次は個人走! 手強いメンツだけど…負けないよ!
마리나: 다들 의욕 넘치네. 나도 유치하게, 열심히 해볼까♪
みんな気合い十分ね。私も大人げなく、頑張っちゃおうかな♪
LIVE
나츠키: 제자리서, 준비….
位置について、よーい…
마히로: 땅! 스타트대시, 간다!
ドンッ! スタートダッシュ、いくよ!
LOSE
마히로: 다들, 발도 빠르고 자세도 예쁜 걸! 헤헷, 평소처럼 즐거웠어!
みんな、足速いしフォームもキレイだね! へへ、フツーに楽しんじゃった!
마리나: 하아… 다 뛰었구나…! 건투한 서로를 기리며, 박수를!
はぁっ…やりきったわね…! お互いの健闘を称えて、拍手を!
DRAW
마리나: 왠지 즐거워지는 걸…! 이대로 파도타러 가자!
なんだか楽しくなってきたわ…! このまま波に乗ってくよっ!
나츠키: 여기서 가속인가…! 하핫, 좋아… 달려볼까!
ここで加速か…! ははっ、いいね…食らいついていこうかっ!
WIN
우미: 하아~ 아쉽네. 그래도 전력을 다했으니, 후회는 없어!
はぁ~、惜しかったね。でも全力を出したし、後悔はないよ!
나츠키: 그치. 운동회는 아직 안 끝났어… 아쉬움을 발판 삼아 우승을 노려보자!
だな。運動会はまだ続く…惜しさをバネに、優勝を狙ってこうぜ!



3.2.2. 2019년[편집]


제46회 드림 LIVE 페스티벌 (7. 6.)
포니테일 소녀 동맹 feat. 아카네 & 우미 (접기/펴기)
호리 유코 / 히노 아카네 / 아이노 나기사 / 스기사카 우미 / 와카바야시 토모카#
등장
나기사: 포니테일 소녀 동맹, 잽싸게 참가! 오늘은 스페셜한 날인지라….
ポニーテール乙女同盟、ヒラリと参上! 今日はスペシャルな日ってことで…
유코: 웬걸, 스페셜 게스트가 참전! 큰 박수로 맞아주세요!
なんと、スペシャルゲスト参戦! 大きな拍手でお迎えください!
LIVE
우미: 불러줘서 고마워!
呼んでくれてありがと!
아카네: 뜨겁게 소통해볼까요!!
アツく語り合いましょうっ!!
LOSE
토모카: 부장! 두 분한테 새로운 자율 훈련법, 가르쳐달라고 부탁해봐요!
部長! ふたりに自主トレの新メニュー、考えてもらいましょうよ!
나기사: 우미도 아카네도 체육계열이니까. 좋아! 그 의견, 채용!
海ちゃんも茜ちゃんも体育会系だしね。よし! その案、採用ッ!
DRAW
우미: 어레인지하는 맛이 있어서 좋은 걸. 반묶음도 되고, 땋아도 되고!
アレンジが効くトコがいいよね。くるりんぱとか、編み込みとか!
토모카: 으음, 괜찮지요… 앗, 아니예요, 유코! 배신이 아니라!
うんうん、イイよね…あっ、違うよ裕子ちゃん、陰謀じゃないって!
WIN
유코: 7월 7일은 포니테일의 날! 그러니까 사이킥 축전이에요!
7月7日はポニーテールの日! となれば、サイキック・セレブレーションですよ!
아카네: 그럼 관객 분들도 같이! 포니테일이 되자고요!!
では、観客のみなさんもご一緒に! ポニーテールになりましょう!!



3.3. 기념일[편집]


기념일
생일 (접기/펴기)
2013년
통상 대사
동생들 생일만 챙겨줬으니까, 내 생일은 전혀 챙긴 적 없지…. 설마 ○○ 씨가 축하해줄 줄이야.
弟たちの誕生日ばっかり気にかけてたから、自分の方はサッパリでね…。まさか○○さんがお祝いしてくれるとはね
레벨 MAX시
내 생일 축하는, 화려하게보단 홈파티 쪽이 더 좋으려나. ○○ 씨랑 있음 편하니까 말이야.
自分のお祝いなら、派手にやるよりホームパーティの方が好きかな。○○さんとなら、くつろげるからさ
친애도 MAX시
나를 사회인으로 만들어준 것도 모자라 생일까지 챙겨주다니…. ○○ 씨의 이 기대에 앞으로도 부응해줘야겠지!
ウチを一人前にしてくれた上に、誕生日までなんて…。○○さんのこの期待、これから応えてあげなきゃな!
2014년
통상 대사
○○ 씨가 항상 내 손을 잡아 이끌어 주고 있어서 그런가… 이렇게 갑자기 축하를 받아도 순수하게 기뻐.
○○さんさんには、いつもウチの手を引いてもらってるからかな…こうして突然にお祝いされても、素直に嬉しいよ
레벨 MAX시
나야 동생들 돌봐주는 쪽이었으니까, 반대 입장인 게 쑥스럽기도 했지만, 그런 것도 괜찮다고… ○○ 씨가 가르쳐 줬었지.
弟たちの面倒を見る側だったから、逆の立場が照れくさかったけど、それもいいなって…○○さんが教えてくれたよね
친애도 MAX시
저기, ○○ 씨. 난 기대에 부응하고 있어? 부족하거든 말해줘! 나는 파도가 얼마나 높든 간에, 넘어볼테니 말이야!
ね、○○さん。ウチは期待に応えられてるかな?足りない時は言ってね! ウチはどんな高い波だって、越えてみせるからさ!
2015년
통상 대사
그게, 집은 동생들로 시끄러워서 말이야…. 그래서 ○○ 씨와 이렇게 차분하게 생일을 맞는 게 좋아.
ほら、家だと弟たちが騒がしくてさ…。だから、○○さんとこうして落ち着いて誕生日を迎えられるのは嬉しいよ
레벨 MAX시
가끔은 편하게 어깨 힘을 빼는 것도 괜찮네, ○○ 씨. 아, 모처럼이니까 바다 가볼래? 괜찮다면 파도도 타보자♪
たまにはのんびり肩の力を抜くのもいいね、○○さん。あ、せっかくだし海、行っちゃう? 何なら波、乗ってみよッ♪
친애도 MAX시
○○ 씨의 기대에 부응할 수 있도록, 힘내볼게! 나, 할 땐 하는 여자라고! 그러니까 곁에서 지켜봐줘♪
○○さんの期待に応えられるように、がんばっていくからね! ウチ、やる時はやる女だよ! だから、そばで見ててよ♪
2016년
통상 대사
○○ 씨가 나한테 선물? 호오~ 뭘까…… 오옷! 에스닉한 원피스인가! 내 취향, 잘 알고 있었구나~♪
○○さんがウチにプレゼント? へぇー、何かなっと……おおっ! エスニックなワンピースか! ウチの好み、よく知ってるなぁー♪
레벨 MAX시
최근엔 꽤 컨디션이 좋아서 말야! 아이돌이란 큰 파도도, 제법 능숙하게 탈 수 있게 됐지! 헤헷, 누구 덕이려나?
最近はかなりイイ感じのコンディションでさ! アイドルって大波も、けっこう乗りこなせてきたかなって! へへっ、誰のおかげかね?
친애도 MAX시
항상 보살핌 받았으니까, 오늘은 ○○ 씨를 보살펴줄 차례야! 내 생일인데 좀 이상한가? 뭐 좋은 게 좋은 거지! 그치♪
いつも面倒みてもらってるし、今日は○○さんの世話焼かせてよ! ウチの誕生日なのに変かな? まぁ、いいでしょ! ね♪
2017년
통상 대사
고마워, ○○ 씨. 조용히 축하받는 것도 괜찮은 걸. 오늘, 나만을 위해서라는 특별한 느낌… 좋은데.
ありがとね、○○さん。しっとりと祝ってもらうのもいいもんだ。今日、ウチだけの特別感…嬉しいよっ
레벨 MAX시
생일 선물의 답례는 라이브에서 보여줄게. 후훗, 내가 생각해도 좀 건방지려나? 그래도, 이렇게 말할 수 있을 정도로 성장했다는 뜻이야♪
誕生日プレゼントのお返しは、LIVEでね。フフッ、我ながらキザかも? けど、それくらい言えるように成長したってことさ♪
친애도 MAX시
아아, 괜찮은 느낌인 걸… 잠시만, 이대로 같이 있어줘. 그게 최고의 선물이니 말야, ○○ 씨…♪
ああ、よい心持ちだね…しばらく、このまま一緒にいておくれよ。それが一番のプレゼントだからさ、○○さん…♪
2018년
통상 대사
우와, 이거 또 힘써줬구나! 집에선 동생들 먼저 챙겨주니까, 맏이는 좀 복잡하지. 오늘은 즐겁게 보내줄게.
わぁ、こりゃまた奮発してくれたもんだ! 家じゃ弟たち優先だから、お姉ちゃんは何かとね。今日は楽しませてもらうよ
레벨 MAX시
매일을 폭풍같이 보냈지만… 잠잠한 날도 괜찮은 걸. 잔잔하게 파도에 몸을 맡기면… 곁에 ○○ 씨가 있다, 랄지.
ずっと風に吹かれてきたけど…凪の日もいいもんだね。穏やかに波に揺られて…そして隣に○○さんがいる、か
친애도 MAX시
자, 느긋하게 쉬었으면 그 다음은 도전이야! ○○ 씨의 기대에 부응하는 게 내 나름대로 답례란 거지. 좋은 바람을 붙잡고 말겠어!
さ、のんびりしたら次のトライだ! ○○さんの期待に応えるのが、ウチなりのお礼ってヤツさ。いい風、捕まえてみせるよ!
2019년
통상 대사
어… 그 꽃다발, 나한테? ○○ 씨, 센스 좋은 걸♪ 좀 낯간지럽긴 하지만… 헤헷, 괜찮은데. 고마워.
えっ…その花束、ウチに? ○○さん、いいセンスしてるね♪ちょいとくすぐったいけど…へへっ、嬉しいよ。ありがとね
레벨 MAX시
평소엔 케이크도 만들고, 요리도 준비해가면서 보살펴주는 편이니 말야. ○○ 씨가 책임지는 날이란 것도 괜찮네.
いつもはケーキ作ったり、ご馳走用意したりで世話焼く方だからさ。○○さんから世話される日ってのも、アリだね
친애도 MAX시
모처럼이니 어리광이라도 부려볼까! 오늘은 바람이 괜찮은 걸… 이대로 다정한 ○○ 씨가 해주는 대로 다 받을게.
せっかくだし、甘えさせてもらおうかな! 今日はいい風が吹いてる…このまま○○さんの優しさに身を任せるよ
2020년
해수욕장
이렇게 멋드러진 곳에서 브런치라니, 조금 쑥스럽지만… 그래도 역시 바다를 보니 맘 편하네. ○○ 씨랑 둘이서기도 하고.
こんなオシャレなとこでブランチなんて、ちょっと照れるけど…でも、やっぱ海は落ち着くね。○○さんとふたりだし、さ
유람선 위
다음은 어디로… 오, 배 탈 거야? 아하, 오늘은 바다 특집이구만♪ 그러면 에스코트는 맡길게, ○○ 씨!
次はどこに…へぇ、船に乗るのかい? あはっ、今日は海づくしなんだね♪それじゃ、エスコートは任せたよ、○○さん!
수족관
친절하게 에스코트를 받는 건 딱히 바래본 적 없어서 말야. 좀 당황스러워지네. 그래도… ○○ 씨니까, 기쁜 걸. …고마워♪
優しくエスコートされるのって、憧れなくてさ。調子狂っちゃうね。でも…○○さんだから、嬉しいんだ。…ありがとね♪

밸런타인 데이 (접기/펴기)
2020년
○○さん、リフレッシュしてるとこ呼び出して悪いね。大した用じゃないんだけどさ…ほいっ。バレンタインだろ?貰っておくれ♪ ささやかなもんだけど、○○さんへの想いはしっかり込めたよ。お世話になってるお礼と…この先もよろしくってさ♪



3.4. 기타[편집]


아이돌 토크 (접기/펴기)
후지이 토모
토모: 우미, 오늘의 간식은 뭐-야-? 나 배고파-.
우미: 왜 나한테 그래? 하여튼, 진짜로 토모는 손이 가서 성가시네-. 쿠키야.
이무라 세츠나
우미: 나도 본격적으로 메이크업 배우려고… 세츠나한테 배워볼까?
세츠나: 우미는 맨얼굴이 예쁘고, 메이크업 배우면 더욱더 예뻐질 거야♪


파일:CC-white.svg 이 @this=문서@의 내용 중 전체 또는 일부는 스기사카 우미 문서의 r63
에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 @this=문서@의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
스기사카 우미 문서의 r63
문서의 r
(이전 역사){{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r
(이전 역사)}}}{{{#!wiki style="display: block; display: none"

문서의 r