암호명: 이웃집 아이들

덤프버전 :

파일:다른 뜻 아이콘.svg
KND은(는) 여기로 연결됩니다.
KND를 세 자리 코드로 삼는 도쿄의 철도역에 대한 내용은 칸다역(도쿄) 문서
칸다역(도쿄)번 문단을
칸다역(도쿄)# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
참고하십시오.





파일:LogoKidsNextDio.png
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0 10px; padding: 4px 10px; background-image: linear-gradient(to bottom, transparent 45%, #FFFFFF 45%, #FFFFFF 55%, transparent 55%); width: 90%"





파일:LogoKidsNextDio.png

암호명: 이웃집 아이들
Codename: Kids Next Door

장르
액션, 모험물
개발자
톰 워버튼
감독
톰 워버튼
책임 프로듀서
톰 워버튼
스티브 오크스
데이비드 스타
리처드 윙클러
조나단 팔레이
프로듀서
브루스 냅
제작사
큐리어스 픽처스
해나-바베라 프로덕션[1]
카툰네트워크 스튜디오[2]
배급사
파일:워너 브라더스 로고.svg 워너 브라더스
편성
파일:카툰네트워크 로고.svg 카툰네트워크
시즌
시즌1 ~ 시즌6
에피소드 수
78화[3]
방영 기간
2002년 12월 6일 ~ 2008년 1월 21일
출연 성우
벤저민 디스킨, 디 브래들리 베이커, 크리 서머, 톰 케니

1. 개요
2. 국내 방영
3. 제작 일화
6. 후속작 떡밥
7. 기타



1. 개요[편집]


미국애니메이션. 약칭은 'KND'.



오프닝 영상[4] 미션 임파서블을 연상케 하는 음악이 인상적이다.

카툰네트워크에서 제작한 미국 애니메이션. 톰 워버튼(Tom Warburton)[5]이 감독을 맡았다.

어린아이들만[6][7] 들어갈 수 있는 비밀 조직 KND(Kids Next Door/이웃집 아이들)에 소속된 어린아이들이 슈퍼 악당 어른들과 청소년, 그리고 어른들의 편을 드는 다른 어린아이와 맞서 싸운다는 내용이다. 철저하게 어린이의 시점이라 어린이가 싫어하는 학교, 아스파라거스, 치과, 이 닦기, 잔소리하는 어른은 적이고 과자, 어린이 인형, 나무집[8]은 좋은 쪽이다. 그리고 설탕을 술처럼 들이키고 취한다.

무기가 대단히 특이하다. 이웃집 아이들은 2x4 기술이라는 오버 테크놀로지를 운용하는데, 주위에서 흔히 볼 수있는 물건들을 조합하여 무기를 만든다. 도검은 막대사탕 같은 길쭉한 물건이고, 총은 할라피뇨를 소스로 한 광선총이나 스프링으로 권투장갑을 발사하는 근거리 총, 총신이 쥐덫이라 뺨을 때리듯이 발사하는 초 근거리 총이 있다. 어린이용 만화이기 때문에 모든 무기는 자르고 꿰뚫는 것보다 밀치는 효과를 낸다… 아니 사실 작중 등장하는 대부분의 KND산 도구들은 다 특이하다. 발전기가 햄스터 쳇바퀴라든가… 당장 섹터 V 대원들이 거주하는 나무집만 봐도 햄스터 몇백마리가 나온다. 죽은 햄스터들도 꽤 많은 걸로 봐서는 꽤 오랫동안 이 시스템이 사용된 듯.[9]

2002년부터 2006년까지 제작되었으며, 그만큼 카툰 네트워크의 중반기[10]를 책임졌던 애니메이션 중 하나였다. 은근히 내용 안에 매트릭스부터 시작해서 반지의 제왕 등, 여러 종류의 패러디가 들어 있다.

원래는 에피소드나 어떤 발명품마다 세로드립으로 오묘하고 터무니 없으며 말도 안되게 이름을 붙이는 것이 또 하나의 볼거리였다. 가령 B.O.T.T.L.E.C.A.P.Big Old Totally Tremendous Launcher Emits Cola And Pop처럼. 브라가 무엇인지 몰라 검색하는 장면에서는 이웃집 아이들 컴퓨터의 데이터베이스에 Bra가 없어서[11] 검색결과를 Battle Ready Armor(전투 준비 갑옷)라고 만들어서 표시했다(...).[12] 그러나 중앙일보의 Cartoon Network Korea가 생기고 그 부분을 대충 메워 비판을 받았다. 더불어 한국어 제목도 Cartoon Network 동남아판을 중계하던 업자가 임의로 붙였던 암호명: 이웃집 아이들을 그대로 써 비판이 더 거셌다.

1호와 2호의 성우가 같았던 원작과 특히 달리 국내 방영에선 5명 모두 다른 성우를 쓰고 꽤나 이름 있는 성우를 어느 정도 기용하긴 했지만, 세로 드립을 박살내버렸고[13] 엑스트라로 갈수록 중복 캐스팅이 심한 편. 그래도 미국에서처럼 초반 인기를 책임지긴 했다.[14]

다만 일본 방영본에서는 처참하기 그지없었는데, 일단 한국에서는 세로드립을 그냥 번역해서 재미를 떨어뜨리긴 했어도 일단 뜻에는 맞게 번역했고, 작전명: xxx라는 에피소드 제목 형식과 음악 없이 타자가 출력되는 연출을 유지했다. 하지만 일본은 제목 밑에 그냥 애니메이션 같은 제목을 따로 써서 냈고, 1호가 브리핑을 하면서 원작의 연출을 완전히 박살내버렸다. 물론 1호가 브리핑을 자주 하는 위치기 때문에 작중 상황을 생각하면 위화감이 적지만, 그래도 원작의 깔끔한 연출과는 거리감이 큰 편. 게다가 5호의 성우에 남자 성우기용했다. 마지막으로 원제를 직역한 한국과 달리 일본판 방영본의 제목은 KND 엉망진창 대작전이다.[15] 심지어 작중에서도 KND의 뜻을 말하지 않고 늘 KND라고만 얼버무리는 걸 보면 팬들의 입장에서는 속에 천불이 날 지경.

여담으로 그림체를 보면 아이들의 팔과 다리는 가늘게 그려지는데 손과 발은 쓸데없이 크다. 또한 미국 애니메이션은 보통 불문율로 손가락발가락이 4개로 그려지는데 이 애니는 손가락이 5개다.


2. 국내 방영[편집]


한국에서는 2000년대 초중반부터 카툰네트워크에서 자막판으로 방영했었으며, 2007년 중반 쯤에 한국어 더빙으로 방영을 시작하였다. 방영을 자주 해주는 편이었지만 2013년 이후로는 보기가 어려워졌다. 이후 부메랑에서 잠시 다시 방영을 해 준 적이있다.

카툰네트워크 만화가 다 그렇듯 이 만화 역시 성우진이 화려한 편이다. 주인공 일행 성우인 홍범기, 이미자, 은정, 안현서, 윤미나 모두 좋은 평을 받았지만, 조연에는 역시 중복이 좀 심한편이였다. 조연에는 최재익, 신용우, 한채언, 방성준, 소연, 정유미 등을 썼으며, 여기서 최재익, 신용우, 한채언은 거의 1인 10역이 넘는 캐릭터를 맡았다. 참고로, 조연 성우진 중에선 방성준과 소연을 제외하고는 모두 투니버스 소속이다.[16]

유튜브의 카툰네트워크 채널에서는 2018년 하반기부터 암호명: 이웃집 아이들 에피소드를 올리고 있다. 다만 오프닝과 엔딩은 통편집되었다(...) 그리고 시즌 6 에피소드를 계속 올리다가 비(非) 극장판 기준 마지막 에피소드인 "선택된 대원 1호"[17]가 업로드된 이후에는 다시 시즌 1 에피소드부터 올리고 있다. 이 때 썸네일을 보면 시즌 1의 작화와 시즌 6의 작화가 확실히 다른 것을 알 수 있다.

왓챠 플레이에서 전편을 게시 한 적이 있다. 현재는 서비스 대상이 아니다.


3. 제작 일화[편집]


제작자 톰 워버튼은 "케니와 침프"(Kenny and the Chimp)라는 애니메이션을 만들려했고 처음이자 마지막이 된 파일럿 에피소드 한편을 방영하였다.[18] 원래는 이후에 이웃집 아이들이라는 악동 집단을 등장시키려고 했으나 싹 갈아엎고 이들을 주인공으로 한 줄거리로 노선이 변경되었다. 따라서 케니와 침프는 공식적으로 KND의 최초 에피소드로 치고 있다.

제목은 단순히 Kids Next Door(이웃집 아이들)로 하려했으나 당시 카툰네트워크의 경쟁사 방송에서 Pigs Next Door라는 프로그램이 방영되고 있던 탓에 상호 충돌을 방지하고자 Codename:(암호명:)이라는 이름을 붙여 지금의 Codename: Kids Next Door로 지었다고 한다.

케니와 침프에서 등장한 교수는 훗날 KND에서 방뚱뚱 교수로 등장하게 되어 비중이 있었지만 주인공이였던 케니와 침프는 KND 파일럿 에피소드에서 까메오로 등장한게 전부다.


4. 등장인물 및 단체[편집]


암호명: 이웃집 아이들/등장인물 문서 참고.


5. 패러디[편집]


항목 참고.


6. 후속작 떡밥[편집]


마침내 1호가 우주로 떠난 지 7년(2008년), 첫 방영 13년(2002년), 최초 파일럿 방영 17년(1998년)만에 2015년 3월 중반, 후속작 떡밥이 공개되었다.

동영상 내용에 따르면, 1호가 발령된 G:KND는 어른이 90%를 차지하는 지구를 어른이 되는 병에서 정화하긴 너무 늦었으며, 지구를 제거해야 한다고 판단하고 있다.[19][20] 따라서 지구를 없애는 것으로 추정되는 기계의 작동 스위치를 지구 출신 요원인 1호에게 넘긴 것으로 추정된다. 1호는 구 274호였던 채드와 과학자의 만류에도 불구하고 스위치에 인식용 코딱지를 넣었으며, 이후 "나이젤 우노... 대체 무슨 짓을 한 거야?"라는 힘없는 에비게일 링컨(5호)의 목소리 와 함께 출력되는 외계 문자가 번역되어 Stop The G:KND라는 문자가 나오며 동영상 끝. [21]

이 영상 공개 전 페이스북에는 KND 페이스북과 연결된 Numbuh Vine이라는 외계인의 사진이 걸린 계정이 만들어졌으며, 그와 동시에 다양한 문자에 반응하는 암호문 사이트를 만들었었다. 버튼을 누르고 무지개 원숭이의 코를 누르면 입력창이 나오고, 'galactic'을 치면 미국 시간으로 2015년 3월 31일 11시 59분을 가리키는 카운트다운이 나온다. 여기에 다른 것들을 입력하면 대응하는 텍스트가 나오는데, 등장 인물은 물론 등장 인물의 성우, 전작의 제작사의 이름까지 반응한다.

반응 목록 ▼
Numbuh .1, Numbuh .2, Numbuh .3, Numbuh .4: delightfulized(즐거워짐)
Numbuh .5: real name Constance(본명은 콘스탄스)
Numbuh 0, Numbuh 999: unknown(불명)
Numbuh 1: trial pending (시험 보류 중)
Numbuh 2, Numbuh 3, Numbuh 4, Numbuh 5, Numbuh 35, Numbuh 9 Numbuh 9 Numbuh 9: planetary decom pending(행성 분해 보류 중)
Numbuh 6: presumed smelly(악취 나는 걸로 추정)
Numbuh 9: highly dangerous(매우 위험)
Numbuh 10: hawt(미녀)
Numbuh 10 Speed: undergoing testing(시험 중)
Numbuh 11: captured(붙잡힘)
Numbuh 12: traitor(배신자)
Numbuh 13: seriously?(진심이냐?)
Numbuh 30c: brrrrrrrrrrr(덜덜덜덜덜덜덜덜덜덜덜덜)
Numbuh 44a, Numbuh 44b: twin planetary decom pending(쌍둥이 행성 분해 보류 중)
Numbuh 48 Flavors: delicious(맛있음)
Numbuh 60: Fugitive: presumed dangerous(도망자: 위험하다고 추정됨)
Numbuh 65.3: like SO annoying(완전 짜증나게)
Numbuh 74.239: earth mission completed(지구 임무 완료함)
Numbuh Infinity: earth missioned completed(지구 임무 완료했음)
Numbuh 83: do not make mad (화나게 하지 말 것)
Numbuh 84: cool(멋져)
Numbuh 85: still has a bad haircut(여전히 헤어스타일 구림)
Numbuh 86: ease up, girl(진정해)
Numbuh 100, curious pictures: decommissioned(퇴역함)
Numbuh 101: fanboy(광팬)
Numbuh 274: captured(구속됨)
Numbuh 275: awesome(끝내줌)
Numbuh 362: fugitive: search underway(도망자: 수색 중)
Numbuh 363: creep (끔찍함)
Numbuh 440, Numbuhless: decommissioning questionable(퇴역 추정)
Numbuh 20,000, Numbuh 20000, Mushi Sanban: that kid is nuts (그 아이는 바보야)
Numbuh 19th Century: needs to get with the times(시대에 따라갈 필요가 있음)
Numbuh VO5: great hair(근사한 헤어스타일)
Numbuh $1.50 an hour: the G:KND hates lawyers(G:KND는 변호사가 싫어)
Numbuh 20/20: needs new glasses(새 안경 필요)
Numbuh Rebecca: currently churning butter(버터 휘젓는 중)
Numbuh Ezekiel: at treehouse raising(나무집 위에서)
Numbuh Jebediah: hiding videogames under his bed(침대 밑에 게임 숨겨놓음)
Father: DANGER DANGER DANGER(위험 위험 위험)
Delightful Children From Down The Lane: classified(분류됨)
Gramma Stuffum: earth villain rating: putrid(지구 악당평: 불쾌함)
Mr. Boss: earth villain rating: bossy(지구 악당평: 본인 두목인줄 암)
Chester: earth villain rating: money hungry(지구 악당평: 돈에 미침)
Toiletnator: like, what-EVER (상관없음)
Mr. Fizz: earth villain rating: sodaholic(지구 악당평: 탄산음료 중독)
Knightbrace: earth villain rating: cavity prone(지구 악당평: 충치 경향)
Potty Mouth: earth villain rating: %$@&*@!(지구 악당평: %$@&*@!)
Professor XXXL: earth villain rating: ridiculuth(지구 악당평: 조롱스러움)
Robin Food: earth villain rating: hammy(지구 악당평: 자아도취)
Common Cold: earth villain rating: gross(지구 악당평: 더러움)
Crazy Old Cat Lady: earth villain rating: smells like cat pee(지구 악당평: 고양이 오줌 냄새 남)
Stickybeard: earth villain rating: saccharine(지구 악당평: 사카린)
Count Spankulot: earth villain rating: ouch(지구 악당평: 아야)
Nurse Claiborne: earth villain rating: devious(지구 악당평: 정도를 벗어남)
Mr. Mogul: earth villain rating: bumbling(지구 악당평: 더듬거림)
Cuppa Joe: earth villain rating: caffeinated(지구 악당평: 카페인 중독)
Soccer Mom: earth villain rating: kicky(지구 악당평: 예민함)
The Steve: cool... yet dangerous(멋져...그렇지만 위험해)
Mr. Wink: earth villain rating: creepy(지구 악당평: 소름끼침)
Mr. Fibb: earth villain rating: creepy x2(지구 악당평: 소름끼침 X2)
Miss Goodwall: earth villain rating: n/a(지구 악당평: 없음)
The Great Puttinski: earth villain rating: par(지구 악당평: 파)
Adults: are a dangerous disease(위험한 질병)
Teens, Teenagers, Adulthood, Grown Ups: must be cured(치료되어야 함)
Kids Next Door: rules(최고)
Splinter cell: there is no splinter cell(스플린터 셀 따윈 존재하지 않아)
Rainbow Monkeys: oh, so very round and sooper chunky(아, 무척 둥글고 두툼해라)
Ghost Ship: totally real(진짜로 실화임)
G:KND: rules the universe(우주를 지배한다)
Cartoon Network: needs the g:knd(G:KND가 필요해)
Numbuh T: currently seeking justice(현재 정의를 찾는 중)
Lizzie Devine: earth mission complete(지구 임무 완료)
Numbuh 8675309: rockin(간지남)
Numbuh Eleventy Billion, Numbuh 11ty Billion, ben diskin, cree summer, dave wittenberg, jason harris, jennifer hale: temporarily recommissioned(일시적 재가입)
Mr. Warburton, Mr Warburton: dork(바보)
dee bradley baker, lauren tom: emergency recomissioned(긴급 재가입)
mo willems: must not drive the bus(버스를 운전해서는 안 돼)
guy moore: storyboard mission classified(스토리보드 임무로 분류됨)
lou esposito: SFX mission classified(SFX 임무로 분류됨)
dave courter: editing mission classified(편집 임무로 분류됨)
rob eberhardt: web design mission classified(웹 디자인 임무로 분류됨)
steve rucker: musical mission classified(음악 임무로 분류됨)
david guerrero: audio mission classified(음향 임무로 분리됨)
fuck, fuck you: you watch your mouth(입 조심해)
shit: you’re not very nice(너 그닥 친절하진 않구나)
penis: what? why-- ew GROSS!(뭐라고? 왜-- 아 더러워!)
기타: inexact(부정확)

카운트다운은 2015년 4월 1일을 가리키고 있었는데...

만우절 장난임과 동시에 팬 서비스와 후원 모집을 위한 떡밥, 바이럴 마케팅이었다. 단, 영상이 나왔지만 기존 티저에 장면 하나가 추가된 것뿐이고, 영상 마지막에 지금은 추가 계획이 없다고 4호가 까발렸다. 영상에 "지금 GKND 시리즈 계획은 없어! 하지만.. 과연 그럴까(It SHOULD be)?"라고 말했으며 말미에 나오는 텍스트도 "ㄲㅡㅌ 끝???(end transmission???)"이었다. 감독의 해명에서도 마찬가지. 실제로도 워버튼은 두 개 정도의 프로젝트를 제작 중이니 영상을 제작한다고 해도 콘티로 만든 현재의 엉성한 티저들이 한계였을 것이다. 하지만 감독은 해명에서 이 영상과 떡밥들이 만우절 장난이 아니고 KND를 기다려 온 수많은 팬들을 위한 러브레터라고 말했으며, 언젠가는 어쩌다 일이 안 풀리게 된 건지 말해줄 테니 그때까지 멈추지 말고 G:KND를 퍼뜨려 달라고 부탁했다. 발동 걸린 예전 팬들이 우르르 달려들어서 서명운동을 진행 중이니 마냥 낚시로 끝나진 않을 듯. 실제로 이 프로는 2001년 테스트용 단편을 먼저 상영한 뒤 시청자 투표에 당선돼서 방영되었으며, 무엇보다 같은 방송국이었던 카툰 네트워크, 같은 날이었던 만우절에 부활 떡밥이 나온 투나미의 사례도 있다. 실제로 KND가 워버튼의 역작이었으며, 워버튼은 종영 뒤에도 원작 성우들과 만남을 갖고 KND의 그림을 판매하면서 2016년 현재에도 KND와 관련된 글들을 계속 올리고 있다. 그만큼 워버튼이 이 작품을 조용히 접어두기만 할 가능성이 적고, 원작 제작진들이 다시 뭉친다면 돌아온 슈퍼전대 시리즈를 만든 인풍전대 허리케인저 같이 큰 일을 벌여놓을 가능성이 크다.[22]

이후 2015년 6월, 되살아난 팬심이 슬슬 잦아들 때쯤 작가가 밝힌 비하인드 스토리는 다음과 같다.(링크) 작가는 이 프로젝트를 G: KND Experiment, 즉 실험이라고 부르고 있다. 정확히는 팬들을 낚는 실험이 아니라 카툰 네트워크가 주목할 때까지 사람을 끌어 모을 수 있느냐에 대한 실험이었지만.
  • 작가는 2014년으로부터 몇 년 전부터 계속 카툰 네트워크에 후속작을 제안했으나, 좋은 대답은 돌아오지 않았다.
  • 그러던 중 2014년 9월에 "우리가 안 했다는 것마냥 물건을 던져놓고 반응을 보면 어떨까? 혹시 카툰네트워크가 기뻐할지도 모르겠네. 게릴라식으로 떡밥을 던져 보자"라고 생각했고, 결국 팬들을 끌어모으기로 결심했다고.
  • 작가는 전작의 각본가부터 제작자에 성우들까지 전부 끌어모으는 데 성공했고 다들 KND에 대한 사랑이 장난이 아니었다. 작가는 사진이라도 찍었어야 했다며 감탄했다. 물론 KND의 성우들과 작가가 모임을 가진 게 한두번이 아니지만... 작가가 알파벳을 우주 느낌이 나게 개조한 글씨체를 쓰려고 하자, 전작의 각본가가 나서서 알파벳에 대응되는 외계 문자 체계를 구축했을 정도. 또한 이후 작품의 성우들은 사인 운동 사이트를 리트윗하며 팬들을 감동시켰다.
  • 이들은 떡밥을 더 투척하기 위해 페이스북 페이지를 하나 만들었고, 팬들이 바로 찾아내서 팬덤은 흥분의 도가니에 빠져들었다.
  • 그렇게 모든 것이 잘 되가나 싶었지만... 3월 22일, 카운트다운이 끝나고 방송시키려던 영상이 유출되고 만다. 당시 작가는 아들네 축구 팀 애들과 피자를 먹다가 핸드폰을 꺼내들었는데, 오마이갓 말도 안 돼 방금 KND 비디오를 봤어 오 ㄳ bye라는 페이스북 댓글을 보고 모든 것이 잘못되었음을 알았다고 한다. 그러자마자 배터리가 나가버렸다고. 작가는 이런 해킹이야말로 이웃집 아이들에 가장 어울리는 것이고, 이보다 기막힌 대본을 적을 수는 없었을 것이라며 기뻐했지만, 어떻게 할지 혼란스러워했다. 결국 다시 제작진을 모집해 4월 1일에 나온 두 번째 영상에 해당하는 추가 각본을 써야 했다고. 당시 각본가는 "이 업계에서 20년을 일했지만 이렇게 시간에 쫓겨 본 적도 처음이다"고 언급했을 정도였다.
  • 4월 1일 직전까지 팬층은 G: KND의 정식 방영 소식을 바라고 있었으나, 그렇다고 대답해줄 수 없어서 작가 입장에서 여러모로 착잡했으며, 그저 이 영상으로 팬덤을 부흥시켜 카툰네트워크가 이 현상을 봐 주길 기대하길 바라면서 묵묵히 작업할 수밖에 없었다.
  • 사이트 조회수를 보면서 시간대 따위 신경 쓰지도 않는 팬층을 보며 작가도 놀랐다고 한다.
  • 그렇게 운명의 순간이 다가왔고, 몇 주가 지났는데도 루머가 아직 남은 상황에서 해명(링크을 했지만 이건 아니었다면서 본인도 씁쓸해했다고. 하지만 2만 8천여 명이 사인 운동에 동참했고, 카툰네트워크의 일부가 어느 정도나마 흥미를 보였다는 것에 기뻐했다. 그러나 결국 그 방송국 직원들에게서도 결국 이 정도가 한계라는 슬픈 대답을 들어야 했다고. 작가는 좋은 일은 언제나 일어난다며 언젠간 우리가 세계에서 짱 먹는 날이 올 것이다는 이야기로 설명을 끝맺었다.

그런데 2021년 2월 19일, 'galactic' 검색 시 나오는 영상이 재업로드되었고, 영상 제목도 'stop the gknd 2021'로 바뀌어 팬들이 다시 기대하는 모양새를 띄었다.# 2015년과 달리 스타워즈: 클론전쟁(2008)이나 영 저스티스(애니메이션), 잭 스나이더의 저스티스 리그처럼 스트리밍 서비스에서 출시하는 것이 가능한 환경이 되었기 때문에 HBO 맥스를 통해 나오는 것을 카툰네트워크에서 고려했을 수 있다.


7. 기타[편집]


감독이 와패니즈이기 때문인지, 일본풍 디자인이 자주 보인다. 분명 배경이 서구권인데도 불구하고 이웃집아이들 총사령관을 비롯한 간부와 요원들이 전부 맨날 전투때마다 '이웃집 아이들! 전투위치로!' 라면서 전부 일본 갑옷을 입고 싸운다(...). 또한 어린이 멤버들이 숫자 호칭을 사용하며 악당들과 싸운다는 점에서 도라에몽의 작가이기도 한 후지코 F. 후지오의 작품인 퍼맨과도 유사하다.[결말스포일러]

결말은 아동용 애니치고는 무척 슬프고 무거운 편.[스포일러2][스포일러3]

얼핏보면 애들만 보는 만화같지만 은근히 성인코드가 들어가 있다. 예를 들어 늑대인간편에서는 선생님(이웃집아이들 대원들이 다니는 학교의 담임선생님)이 아이들의 숙제를 먹는 늑대인간으로 변하는데 그 이유가 참 대단하다. 바로 이혼한 전 남편이 준 목걸이를 하고 있었기 때문. 그리고 5호가 어찌어찌하다 이를 해결하지만. 이후 선생님은 교실에서 이혼법(...)을 가르친다. 아이들이 보기엔 조금 거시기한 주제. 아마도 미국내에서 엄청난 이혼률을 비꼬는 것일지도.

한국어 더빙에선 욕설이나 섹드립이 팍 줄었다. 7세 이용가로 분류되었기 때문인듯. 그 예시로 직역하면 '닥쳐'인 'Shut up'은 '시끄러워'로 번역되었다. 다만, 가벼운 분위기로 말하는 경우는 시끄럽다고 번역하는 것이 적절하긴 하다.

빌리와 맨디의 무시무시한 모험과 세계관이 합쳐진 특별편이 있다. 제목은 '이웃집 아이들의 무시무시한 모험'. 여기서도 1호5호의 능력은 빛을 발하고, 3호4호의 어리석음은 도를 넘는다.


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-08 04:29:05에 나무위키 암호명: 이웃집 아이들 문서에서 가져왔습니다.

[1] "케니와 침프" 단편 한정.[2] 파일럿 한정.[3] 정규 에피소드 78개 + 스페셜 에피소드 3개.[4] 이때 등장하는 옥의 티는 4호(암호명: 이웃집 아이들)가 들고 있는 머스터드 총이 광선총으로 바뀐다.[5] Numbuh Eleventy Billion이라는 엑스트라 캐릭터로 출연함과 동시에 Nogoodnik이라는 엑스트라 악역으로도 작중에 모습을 비췄다. 다만, 성우를 맡은 건 아니다. 작가 자신이 목소리를 연기했던 경력은 이 작품의 전신인 Kenny and the chimp에서 Professor XXXL의 목소리를 잠시 맡았을 뿐.[6] 이 때문에 만 13세가 되어 청소년이 된 아이들은 기억을 말소당하고 KND에서 퇴출되는 처분을 받게 된다. 2기 마지막화에서 이 만화 주인공 섹터인 섹터 V의 1호도 이 처분을 당할 한 적이 있다.(2~5호는 처분당하긴 했지만 중도에 기억의 일부가 없어졌을뿐 행동 그 자체는 거의 그대로였다.)(Operation : E.N.D.) 그 이유는 청소년이라고 정해진 만 13세가 된 지도자 274호가 그것을 숨기기 위해(생일 카드가 발송되었기 때문에 그걸 인멸하려고) 출생년도 정보를 조작해서 1~5호의 나이를 실제보다 올려버렸기 때문. 그는 결국 걸려서 10대들과 같이 도망간다. 자세한 내용은 등장인물 문서 참고.[7] 사실 13세까지 나이가 찼는데도 스파이 활동을 시키기 위해 일부러 기억을 말소시키지 않은 채 성장한 아이도 몇 명 있다고 한다. 대표적으로 과거 9호였던 모리스가 있으며 이들 집단은 이웃집 십대들 (TND, Teens Next Door) 이라 불린다.[8] 미국의 어린이들이 마당 나무에 만드는 것.[9] 햄스터 무덤에 예전에 죽은 몇백마리가 더 있다! 특히 3호와 햄스터들이 꽤 친한 듯하고 이를 다룬 에피소드도 있다. 내용은 햄스터 사후세계(?)에 자의반 타의반으로 잡혀간 3호를 구하기 위한 다른 대원들의 모험.[10] 2006년 개통한 한국에서는 초반기.[11] 그럴 만도 한 게 작중 상황을 보면 KND는 어린 아이들뿐인데, 브라는 그들이 진짜 싫어하는 10대 이상부터 필요한 물건이니…[12] 그러나 작중 브라는 진짜 변형 전투 갑옷이다...[13] 사실 이런 영어 말장난을 완전히 다른 언어인 한국어로 그대로 옮기는 것은 매우 어렵다. 한두편 정도는 초월번역으로 해낼지 몰라도 에피소드마다 하나씩 나오는 세로 드립을 모두 옮기기란 거의 불가능에 가깝다.[14] 원작에서도 중복이 꽤 많긴 했다. 특히나 4호 왈라비 비틀즈의 성우 디 브래들리 베이커2호의 동생인 토미 길리건, 즐거운 아이들중 한명인 레니, 악당인 토일레네이터나 피브씨 포함해 어마어마한 량의 조단역을 중복으로 맡았다.[15] 원문은 KNDハチャメチャ大作戦.[16] 참고로 방성준은 현재 MBC 소속이나, 데뷔는 투니버스에서 먼저 했다.[17] 원제는 Operation: T.R.E.A.T.Y.[18] 이 에피소드도 한국어로 더빙되었다.[19] 무리가 있지만 이것을 현실에 빗대보면, 인간 기대수명은 과학,의학의 발전으로 늘어나면서 어른들(을 포함한 노인과 13살 이상 십대들)은 생존을 오래하지만 정작 전 세계적으로 저출산인 상황이라 어린이가 점점 없어진다는 것이다. 좀 웃긴 건 몇몇 선진국과 한국은 십수년뒤엔, 정말로 이럴지도 모르는게 실제 상황이다. 실제로, 한국은 이미 어른들이 아이들보다 훨씬 많아진데다가 출산율이 0명대에 접어들었다.[20] G:KND는 수뇌부는 1호를 신뢰하지만 수뇌부 밑으로는 지구 전체를 패싱해서 1호까지 싸잡아서 깐다: 과학자를 제외한(사실 과학자도 나무행성의 어린이였다. 인간의 모습은 위장이었던 것.(통신장비가 말을 안들어서 나머지 외계요원들은 아바타가 뜨는데 본인만 본인 캠이 뜨는 걸 손보려고 했더니 인간형 위장 장치가 떠버린 것(...))) 나머지 외계행성에 속하는 멤버들이 1호를 지구인이라는 이유로 여기저기서 갑툭튀해서 업신여기고 서로가 서로 말다툼한다. 물론 수뇌부들한테 제지당하지만...[21] 애니치고는 정말 무서운 분위기여서 어떤 이들은 포스트 아포칼립스가 생각난다고 할 정도.[22] 이 애니메이션에 대한 찬성 측에서는 다음과 같이 중요성을 설명한다:본편에서는 선과 악의 관계에 지나지 않았던 어른과 아이의 관계가 새로운 악당들로 인해 새로운 국면으로 접어들 수 있고, 또한 본편에서는 이 클립에 나온 이야기가 몇 번밖에는 나오지 않았다는 건 더 엄청난 무언가가 닥쳐오리라는 예시로 볼 수 있기 때문이다.(가령 1호의 여친도 G:KND에 속하는 식물형태의 외계인이었고, 과학자 아이도 나무형태로 드러난다. 멤버와는 별개로 설정 자체도 본편에서는 어른들의 창조주가 아이들이라는 것 외에는 별로 안 나왔다.)[결말스포일러] 또한, 결말에서 1호(퍼맨의 스와 미츠오, 이웃집 아이들의 나이젤 우노)가 지구를 떠나 우주로 가며 다른 대원들과 이별하는 것 또한 유사하다.[스포일러2] 1호하고 헤어지게 되는 것.[스포일러3] 마지막화는 무려 실사배우들을 캐스팅해서 꾸몄는데 거의 50~60대정도의 할아버지 할머니 나이가 되어서 과거회상장면식으로 이야기를 했다. 그런데 맨 마지막에 2~5호가 실컷 앞에서 울고선 뒤에서 몰래 5호1호에게 "그래, 듣고 싶어하는 이야기 다 해줬어. 이따가 달 기지에서 보자고, 아,1호? 다시 돌아와줘서 기뻐."라고 이야기를 한다. 1호가 G-KND로 가는것이 정사이기 때문에 1호가 나중엔 지구로 돌아온다는 것도 정사일 확률이 높다.