야마토 나데시코, 화려하게 피어라

덤프버전 :

大和撫子、咲き誇れ
(Yamato Nadeshiko, Bloom Gloriously, 야마토 나데시코, 화려하게 피어라)

가수
하츠네 미쿠
작곡·작사
카구라p
일러스트레이터
나가라[流良]
영상 제작
나가라[流良]
페이지
파일:니코니코 동화 아이콘.svg
투고일
2009년 8월 25일
장르
발라드, 일본풍
달성 기록
VOCALOID 전당입성

1. 개요
2. 영상
2.1. 달성 기록
3. 가사
4. 기타
5. 관련 문서



1. 개요[편집]


야마도 나데시코, 화려하게 피어라 (大和撫子、咲き誇れ)는 하츠네 미쿠오리지널 곡이다. 작곡가는 카구라p다.

가라오케 버전이 있다. #


2. 영상[편집]





2.1. 달성 기록[편집]


  • 니코니코 동화



3. 가사[편집]



大和撫子、咲き誇れ
作詞、作曲、編曲、かぐらP
浅き夢みし 恋に酔う華
思ひ焦がれて 幾年越へて
実り迎えず 散り逝くならば
せめてあなたに 散らされて
あゝ 凛と鮮やかに
咲いて、咲いて、咲き誇る華
あゝ 泣くこと無かれ
恋をする乙女は強くあれ
好きよ、好きよ、大好きな人
この唇に、彩添えて
いつかあなたを 振り向かせるわ
大和撫子、咲き誇れ
溢れる愛は 絶えることなく
風に吹かれど 倒ることなく
溢れる哀に 手折ることなく
愛の言葉を したためて
あゝ 愛は密やかに
胸を 強く 締め付けるけど
あゝ 凛として咲け
恋に酔う乙女は 強くあれ
好きよ、好きよ、大好きな人
胸元に 魅惑の花 添えて
いつもあなたの そばにいるから
大和撫子、狂い咲け
あゝ 凛と鮮やかに
咲いて、咲いて、咲き誇る花
あゝ 泣くこと無かれ
恋をする乙女は強くあれ
愁いし、あゝ・・・


4. 기타[편집]


곡의 제목인 야마토 나데시코에 대해서는 문서 참고


5. 관련 문서[편집]




파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-08 11:51:49에 나무위키 야마토 나데시코 문서에서 가져왔습니다.

[流良] A B