예일식 로마자 표기법

덤프버전 :

Yale romanization




1. 개요[편집]


미국 예일 대학교 출신 언어학자들이 만든 동아시아 언어들의 로마자 표기법들을 총칭하는 명칭이다.

각 언어의 표기법을 각각 다른 학자들이 만든 것을 출신 대학에 따라 '예일식 로마자 표기법'이라는 이름을 붙인 것이기 때문에, 각 표기법의 표기 방식에 특별한 공통점이 있지는 않다.

2. 종류[편집]



2.1. 한국어예일식 로마자 표기법[편집]


Yale romanization of Korean

한국어 발음을 표기하기 위해 고안되었다. 현대 한국어 뿐만 아니라 중세 한국어까지 포괄한다. 해외의 한국어학자들이 학술용으로 많이 쓰는 표기법이다.

예일식 로마자 표기법/한국어 문서 참고.


2.2. 현대 중국어[편집]



2.2.1. 관화(표준중국어)의 예일식 로마자 표기법[편집]


Yale romanization of Mandarin

관화, 실질적으로는 표준중국어 발음을 표기하기 위해 고안되었다.

예일식 로마자 표기법/관화 문서 참고.


2.2.2. 광동어예일식 로마자 표기법[편집]


Yale romanization of Cantonese

광동어, 사실상 홍콩의 표준 광동어 발음을 표기하기 위해 고안되었다.

예일식 로마자 표기법/광동어 문서 참고.


2.3. JSL 로마자 표기법(현대 표준 일본어)[편집]


JSL romanization

고안자가 박사 학위를 딴 대학이 예일대라서 일명 일본어의 예일식 로마자 표기법(Yale romanization of Japanese)이라고도 불린다. 일본어, 사실상 일본어 표준어의 발음을 표기하기 위해 고안되었다.

JSL 로마자 표기법 문서 참고.


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-10 01:24:19에 나무위키 예일식 로마자 표기법 문서에서 가져왔습니다.