와카바야시 토모카/아이돌 마스터 신데렐라 걸즈

덤프버전 :

파일:나무위키+상위문서.png   상위 문서: 와카바야시 토모카

1. 개요
2. 카드
2.1. 레어 - 와카바야시 토모카
2.2. 레어 - 파자마 파티
2.3. 레어 - 밸런타인 파티
2.4. S레어 - 프레시 치어걸
2.5. 레어 - 서머 베케이션
2.6. S레어 - 해피 치어
2.7. 레어 - 청춘이 있는 곳
2.8. S레어 - 치어풀 로열
2.9. 레어 - 넥서스 걸
2.10. S레어 - 화창한 봄
2.11. 레어 - 스쿨 풀
2.12. 레어 - 로열 스타일 ND
2.13. 레어 - 귀신의 집 I.C
2.14. S레어 - 카라카사 걸
2.15. 레어 - 스내피 옐
2.16. S레어 - 아름다운 옐
2.17. 레어 - 따끈따끈 온천
2.18. 레어 - 신비의 에게 해
2.19. S레어 - 치어 유어 하트
3. 대사집
3.1. 와카바야시 토모카
3.2. 파자마 파티
3.3. 밸런타인 파티
3.4. 여름방학
3.5. 프레시 치어걸
3.6. 봄 화창
3.7. 유닛
3.7.1. 2022년
3.8. 이벤트
3.8.1. 노려라 귀신의 집으로 지역 활성화 아이돌 챌린지 아이돌 챌린지
3.8.2. 제51회 아이돌 LIVE 로열
3.9. 신데렐라 히스토리
3.10. 생일


1. 개요[편집]


아이돌 마스터 신데렐라 걸즈/소셜 게임에 등장하는 와카바야시 토모카의 정보를 정리한 문서.


2. 카드[편집]




2.1. 레어 - 와카바야시 토모카[편집]



파일:attachment/와카바야시 토모카/tomoka1.jpg파일:attachment/와카바야시 토모카/tomoka2.jpg


와카바야시 토모카
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
레어 → 레어+
Lv 상한
40 → 50
친애도 상한
30 → 150
Lv.1 공격
620 → 744
Lv.1 수비
940 → 1128
MAX 공격
1628 → 2465
MAX 수비
2468 → 3737
코스트
6
특기
패션 댄스: 패션 타입 수비 소 업
입수
「리딩스타」 의상 수집


2.2. 레어 - 파자마 파티[편집]



파일:attachment/와카바야시 토모카/tomoka3.jpg파일:attachment/와카바야시 토모카/tomoka4a.jpg


[파자마 파티] 와카바야시 토모카
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
레어 → 레어+
Lv 상한
40 → 50
친애도 상한
30 → 150
Lv.1 공격
1600 → 1920
Lv.1 수비
2680 → 3216
MAX 공격
4200 → 6360
MAX 수비
7035 → 10654
코스트
12
특기
패션 스타: 패션 타입 수비 중 업
입수
「파자마 파티」 기간한정 가챠


2.3. 레어 - 밸런타인 파티[편집]



파일:attachment/와카바야시 토모카/tomoka5.jpg파일:attachment/와카바야시 토모카/tomoka6.jpg


[밸런타인 파티] 와카바야시 토모카
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
레어 → 레어+
Lv 상한
40 → 50
친애도 상한
30 → 150
Lv.1 공격
1740 → 2088
Lv.1 수비
1920 → 2304
MAX 공격
4568 → 6917
MAX 수비
5040 → 7632
코스트
10
특기
스위트 댄스: 큐트, 패션 타입 공격 수비 소 업
입수
「밸런타인 파티」 기간한정 가챠


2.4. S레어 - 프레시 치어걸[편집]



파일:attachment/tomoka7_2.jpg파일:attachment/tomoka8_1.jpg


[프레시 치어걸] 와카바야시 토모카
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
S레어 → S레어+
Lv 상한
60 → 70
친애도 상한
40 → 300
Lv.1 공격
4500 → 5400
Lv.1 수비
3120 → 3744
MAX 공격
11813 → 17889
MAX 수비
8190 → 12402
코스트
17
특기
치어풀 댄스: 패션 타입 백멤버 상위 10인 공 특대 → 극대 업
입수
「프레시 치어걸」 추가 가챠


2.5. 레어 - 서머 베케이션[편집]



파일:2vHkBqs.jpg파일:external/blog-imgs-62.fc2.com/38d77ce3afc38411d2dae8c5fe362cd9.jpg


[여름방학] 와카바야시 토모카
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
레어 → 레어+
Lv 상한
40 → 50
친애도 상한
30 → 150
Lv.1 공격
1760 → 3036
Lv.1 수비
2280 → 3934
MAX 공격
4620 → 6996
MAX 수비
5985 → 9064
코스트
12
특기
스타트 치어: 패션 타입 공수 중 업
입수
아이돌 서바이벌 in 서머 베케이션


2.6. S레어 - 해피 치어[편집]



파일:attachment/tomoka9.jpg파일:attachment/tomoka10.jpg


[해피 치어] 와카바야시 토모카
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
S레어 → S레어+
Lv 상한
60 → 70
친애도 상한
40 → 300
Lv.1 공격
4040 → 4848
Lv.1 수비
3920 → 4704
MAX 공격
10605 → 16060
MAX 수비
10290 → 15582
코스트
17
특기
베스트 컨디션: 큐트, 패션 타입 공격 대~특대 → 특대~극대 업
입수
「신춘 라이브 투어 카니발」 메달 찬스
토모카가 가리키는 두 사람은 마나베 이츠키사이토 요코.


2.7. 레어 - 청춘이 있는 곳[편집]



파일:attachment/와카바야시 토모카/tomoka11.jpg파일:attachment/와카바야시 토모카/tomoka12.jpg


[청춘이 있는 곳] 와카바야시 토모카
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
레어 → 레어+
Lv 상한
40 → 50
친애도 상한
30 → 150
Lv.1 공격
2460 → 2952
Lv.1 수비
2440 → 2928
MAX 공격
6458 → 9779
MAX 수비
6405 → 9700
코스트
13
특기
응원의 힘: 큐트, 패션 타입 프론트 멤버 및 백 멤버 상위 1인 공수 중~대 → 대 업
입수
「아이돌 드림 LIVE 페스티벌」


2.8. S레어 - 치어풀 로열[편집]



파일:attachment/와카바야시 토모카/tomoka13.jpg파일:attachment/와카바야시 토모카/tomoka14.jpg


[치어풀 로열] 와카바야시 토모카
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
S레어 → S레어+
Lv 상한
60 → 70
친애도 상한
40 → 300
Lv.1 공격
4160 → 4992
Lv.1 수비
4320 → 5184
MAX 공격
10920 → 16536
MAX 수비
11340 → 17172
코스트
18
특기
응원의 반짝임: 쿨, 패션 타입 공수 대~특대 → 특대~극대 업
입수
「제11회 아이돌 LIVE 로열」 메달 찬스


2.9. 레어 - 넥서스 걸[편집]



파일:uGKZRJ0.jpg파일:VZgr3NU.jpg


[넥서스 걸] 와카바야시 토모카
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
레어 → 레어+
Lv 상한
40 → 50
친애도 상한
30 → 150
Lv.1 공격
2240 → 2688
Lv.1 수비
3180 → 3816
MAX 공격
5880 → 8904
MAX 수비
8348 → 12641
코스트
14
특기
프렌즈 치어: 큐트, 패션 타입 프론트 멤버 및 백 멤버 상위 1인 수비 대 업
입수
가챠


2.10. S레어 - 화창한 봄[편집]



파일:[봄 화창]와카바야시 토모카SR.jpg파일:[봄 화창]와카바야시 토모카SR+.jpg


[화창한 봄] 와카바야시 토모카
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
S레어 → S레어+
Lv 상한
60 → 70
친애도 상한
40 → 300
Lv.1 공격
6680 → 8016
Lv.1 수비
4720 → 5664
MAX 공격
17535 → 26554
MAX 수비
12390 → 18762
코스트
22
특기
따뜻한 바람: 큐트, 패션타입의 프론트 멤버 및 백 멤버 상위 4~5인의 공 극대 → 절대 업
입수
「제26회 프로덕션 매치 페스티벌」 상위 보상


2.11. 레어 - 스쿨 풀[편집]



파일:[스쿨 풀]와카바야시 토모카R.jpg파일:[스쿨 풀]와카바야시 토모카R+.jpg


[스쿨 풀] 와카바야시 토모카
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
레어 → 레어+
Lv 상한
40 → 50
친애도 상한
30 → 150
Lv.1 공격
2880 → 3456
Lv.1 수비
2120 → 2554
MAX 공격
7560 → 11448
MAX 수비
5565 → 8428
코스트
13
특기
프레시 치어(큐트, 패션의 프론트 멤버 및 백 멤버 상위 2인의 공 대/랜덤으로 대~특대 업)
입수
대소란! 여름의 스쿨 풀 기간한정 가챠


2.12. 레어 - 로열 스타일 ND[편집]



파일:[로얄 스타일 ND]와카바야시 토모카R.jpg파일:[로얄 스타일 ND]와카바야시 토모카R+.jpg


[로열 스타일 ND] 와카바야시 토모카
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
레어 → 레어+
Lv 상한
40 → 50
친애도 상한
30 → 150
Lv.1 공격
3100 → 3720
Lv.1 수비
2160 → 2592
MAX 공격
8138 → 12323
MAX 수비
5670 → 8586
코스트
14
특기
파워풀 스트레치: 전 타입의 프론트 멤버 및 백 멤버 상위 1인의 공 대/랜덤으로 대~특대 업
입수
제21회 아이돌 LIVE 로열 메달 찬스


2.13. 레어 - 귀신의 집 I.C[편집]



파일:tomokaIC1.jpg


[귀신의 집 I.C] 와카바야시 토모카
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
레어+
Lv 상한
50
친애도 상한
150
Lv.1 공격
3780
Lv.1 수비
3700
MAX 공격
10868
MAX 수비
10638
코스트
14
특기
놀래키기 모드: 패션 프론트 멤버 및 백멤버 상위 1~2인 공수 특대 업
입수
노려라 귀신의 집으로 지역 활성화 아이돌 챌린지 아이돌 챌린지」 지역 활성화 Lv 달성 보상


2.14. S레어 - 카라카사 걸[편집]



파일:tomokaIC2.jpg파일:tomokaIC3.jpg


[카라카사 걸] 와카바야시 토모카
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
S레어 → S레어+
Lv 상한
60 → 70
친애도 상한
40 → 300
Lv.1 공격
3920 → 4704
Lv.1 수비
3920 → 4704
MAX 공격
10290 → 15582
MAX 수비
10290 → 15582
코스트
17
특기
액티브 몬스터: 쿨, 패션타입의 프론트 멤버 및 백 멤버 상위 1인의 공수 특대 → 극대 업
입수
노려라 귀신의 집으로 지역 활성화 아이돌 챌린지 아이돌 챌린지」 지역 활성화 Lv 달성 보상


파일:tomokaIC4.jpg파일:tomokaIC5.jpg


[카라카사 스마일] 와카바야시 토모카
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
S레어 → S레어+
Lv 상한
60 → 70
친애도 상한
40 → 300
Lv.1 공격
4700 → 5640
Lv.1 수비
4880 → 5856
MAX 공격
12338 → 18683
MAX 수비
12810 → 19398
코스트
20
특기
액티브 몬스터: 쿨, 패션타입의 프론트 멤버 및 백 멤버 상위 2인의 공수 대~특대 → 특대~극대 업
입수
노려라 귀신의 집으로 지역 활성화 아이돌 챌린지 아이돌 챌린지」 메달 찬스


2.15. 레어 - 스내피 옐[편집]



파일:[스내피 옐]와카바야시 토모카R.jpg파일:[스내피 옐]와카바야시 토모카R+.jpg


[스내피 옐] 와카바야시 토모카
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
레어 → 레어+
Lv 상한
40 → 50
친애도 상한
30 → 150
Lv.1 공격
2780 → 3336
Lv.1 수비
2680 → 2568
MAX 공격
7298 → 11051
MAX 수비
7035 → 8507
코스트
14
특기
기분좋은 쁘띠 액세서리: 쿨, 패션 프론트 멤버 및 백 멤버 상위 2인의 공수 대~특대 → 특대 업
입수
비가 그친 뒤의 에테르 리미티드 가챠


2.16. S레어 - 아름다운 옐[편집]



파일:[아름다운 옐]와카바야시 토모카SR.jpg파일:[아름다운 옐]와카바야시 토모카SR+.jpg


[아름다운 옐] 와카바야시 토모카
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
S레어 → S레어+
Lv 상한
60 → 70
친애도 상한
40 → 300
Lv.1 공격
6900 → 8280
Lv.1 수비
6860 → 8232
MAX 공격
18113 → 27429
MAX 수비
18008 → 27269
코스트
24
특기
파스텔 콜: 쿨, 패션 프론트 멤버 및 백 멤버 상위 5인의 공수 초절 → 궁극 업)
입수
「제18회 팀 대항 토크 배틀 쇼」 상위 보상


2.17. 레어 - 따끈따끈 온천[편집]



파일:[따끈따끈 온천]와카바야시 토모카R.jpg파일:[따끈따끈 온천]와카바야시 토모카R+.jpg


[따끈따끈 온천] 와카바야시 토모카
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
레어 → 레어+
Lv 상한
40 → 50
친애도 상한
30 → 150
Lv.1 공격
2940 → 3528
Lv.1 수비
2100 → 2520
MAX 공격
7718 → 11687
MAX 수비
5513 → 8349
코스트
13
특기
히티드 서비스: 패션 프론트 멤버 및 백 멤버 상위 2인의 공격 대~특대 → 특대 업
입수
마음이 따뜻♪ 단풍이 물드는 온천 기간한정 가챠


2.18. 레어 - 신비의 에게 해[편집]



파일:[신비의 에게 해]와카바야시 토모카R.jpg파일:[신비의 에게 해]와카바야시 토모카R+.jpg


[신비의 에게 해] 와카바야시 토모카
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
레어 → 레어+
Lv 상한
40 → 50
친애도 상한
30 → 150
Lv.1 공격
2340 → 2808
Lv.1 수비
2940 → 3528
MAX 공격
6143 → 9303
MAX 수비
7718 → 11687
코스트
14
특기
옐의 철학: 쿨, 패션 프론트 멤버 및 백 멤버 상위 1인의 수비 대~특대 → 특대 업
입수
아이돌 프로듀스 백악과 군청의 그리스 인연 레벨 보상


파일:[미소의 에게 해]와카바야시 토모카R.jpg파일:[미소의 에게 해]와카바야시 토모카R+.jpg


[미소의 에게 해] 와카바야시 토모카
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
레어 → 레어+
Lv 상한
40 → 50
친애도 상한
30 → 150
Lv.1 공격
2800 → 3360
Lv.1 수비
2600 → 3120
MAX 공격
7350 → 11130
MAX 수비
6825 → 10336
코스트
14
특기
옐의 철학: 쿨, 패션 프론트 멤버 및 백 멤버 상위 1~2 → 2인의 공수 특대 업
입수
아이돌 프로듀스 백악과 군청의 그리스 기프트 찬스


2.19. S레어 - 치어 유어 하트[편집]



파일:[チアー・ユア・ハート]若林智香.jpg파일:[チアー・ユア・ハート]若林智香+.jpg


[치어 유어 하트] 와카바야시 토모카
속성
패션 파일:패션속성로고.png
레어도
S레어 → S레어+
Lv 상한
60 → 70
친애도 상한
40 → 300
Lv.1 공격
8060 → 9672
Lv.1 수비
7940 → 9528
MAX 공격
21158 →
MAX 수비
20843 →
코스트
27
특기
열심인 당신에게:
큐트·패션 프론트 멤버 및 백 멤버 상위 5인 공수 궁극+ 업
(+패션 프론트 멤버 및 백 멤버 상위 5인 공수 극소 업)
입수
제51회 아이돌 LIVE 로열」 상위 보상


3. 대사집[편집]




3.1. 와카바야시 토모카[편집]


특훈 전
프로필 코멘트
치어리더로 활동 중인 와카바야시 토모카입니다. 노력하는 사람을 지켜보는 걸 정말 좋아해요!
프로듀서님도 노력하는 모습이 정말 멋져요♪ 앞으로도 열심히 노력해주세요. 제가 응원할게요!!
친애도 UP
○○씨가 보고 계신다고 생각하니 너무 긴장돼요!
친애도 MAX
이젠 치어리더가 아닌 아이돌로서도 모두에게 힘을 주고 있는 거죠? 이게 다 ○○씨가 응원해 주신 덕분이에요!
리더 코멘트
열심히 할 거야!
인사
파이팅~!
인사
한 번 달려볼까요?
인사
네~!
인사
○○씨는 언제 가장 응원받고 싶으세요?
인사(친애도 MAX시)
○○씨를 생각하면 포근한 기분이 들어요!
영업
안녕하세요~.
영업
제가 여러분 모두를 응원할게요☆
영업
야호~☆
영업
○○씨, 제 목소리가 모두에게 전해질까요?
영업(친애도 MAX시)
○○씨! 오늘 제 응원 어땠어요?

특훈 후
프로필 코멘트
팬 여러분과 함께 호흡하는 이 순간은 정말 최고예요!!
아이돌 와카바야시 토모카를 응원해주시는 분들의 목소리는 언제나 제게 힘이 되어줘요! 물론 프로듀서님의 목소리두요♪ 앞으로도 함께 열심히 노력해요!!
친애도 UP
○○씨, 저 잘했죠?!
친애도 MAX
제 응원을 보고 다들 힘낼 수 있을 거라고 생각하지만… 사실은 누구보다도 ○○씨가 힘내셨으면 해요! 에헷, 말해버렸다!
리더 코멘트
갑니다!
인사
파이팅~!
인사
한 번 달려볼까요?
인사
오늘도 활기차게!
인사
○○씨도 응원해 드릴게요!
인사(친애도 MAX시)
○○씨, 지금 이 기분을 담아서 응원해 드릴게요!
영업
안녕하세요~.
영업
제가 여러분 모두를 응원할게요☆
영업
신난다~☆
영업
○○씨, 제 응원으로 모두에게 힘을 주고 싶어요!
영업(친애도 MAX시)
○○씨, 얼른 다음 스케줄 하고 싶어요!


3.2. 파자마 파티[편집]


특훈 전
프로필 코멘트
하암~… ○○ 프로듀서님, 안녕히 주무셨어요? 파자마를 입으면 저도 모르게 하품이…그래도, 건강하고 튼튼하게 지내려면 잠을 잘 자야 돼요! 놀 땐 놀고, 일할 땐 일하고, 잘 땐 자는 거죠!
친애도 UP
어떤 일이든 올테면 와봐라~ 하는 마음이에요, ○○님!
친애도 MAX
○○님, 힘을 발휘하려면 쉴 때는 확실하게 쉬는 것도 중요하다구요? 내일도 다시 있는 힘껏 달려 봐요!
리더 코멘트
에너지 폭발이에요~☆
인사
활기가 부족해~!
인사
치어리딩으로 단련해 왔으니까요☆
인사
어쩐지 수학여행 온 거 같애♪
인사
사실 치아키한테서 노래하는 법을 배웠어요!
인사(친애도 MAX시)
가족 이외에 파자마를 보여준 건 ○○님이 처음인 것 같은데요?
영업
오늘도 컨디션 최고~☆
영업
네네, 저한테 맡기세요♪
영업
좋아 좋아, 분위기 탔다구요~!
영업
하암… 오늘 스케줄은 이걸로 끝내면 안돼요? 벌써 졸린데…
영업(친애도 MAX시)
○○님한테 맡겨 두면 다 잘 될 것 같아요♪

특훈 후
프로필 코멘트
멤버들하고 의상을 맞춰서 입으면 하나라는 느낌이 더 강해지는 것 같아요! 전 개인전보다는 단체전에 자신이 있어요☆ 물론 아이돌이나 그룹도 마찬가지죠! ○○프로듀서님, 지켜봐 주세요! 최고의 퍼포먼스를 보여드릴게요!
친애도 UP
○○님이 지켜봐 주시는데 실패할 수야 없죠!
친애도 MAX
○○님은 노력파잖아요. 다른 사람들이 몰라주더라도 저는 알아요! 그런 부분이 너무 존경스러워요!
리더 코멘트
화이팅이에요☆
인사
활기가 부족해~!
인사
치어리딩으로 단련해 왔으니까요☆
인사
이 의상 꼭 키라리 같네.
인사
카와시마 씨는 정말 성숙한 느낌이 들어서 존경스러워요!
인사(친애도 MAX시)
저요, ○○님한테 칭찬받는 거 너무 좋아요♪
영업
오늘도 컨디션 최고~☆
영업
네네, 저한테 맡기세요♪
영업
방금, 타이밍 완벽했죠?
영업
댄스는 저한테 맡겨요! 분위기를 후끈하게 달궈줄게~!
영업(친애도 MAX시)
○○님이 최선을 다하시니까, 저도 최선을 다해서 할 거예요!


3.3. 밸런타인 파티[편집]


특훈 전
프로필 코멘트
아, ○○ 씨! 수고하셨습니다! 매일 잔뜩 일하셔서 힘들겠어요! 에헤헤...
그런 노력하는 프로듀서에게 제가 드리는 달콤달콤한 선물... 왠지 알 것 같다거나?
친애도 UP
항상 ○○ 씨를 기운차게 해 드리고 싶다고 생각하고 있습니다!
친애도 MAX
어라, 혹시 보시고 계셨나요? 말씀해 주세요오~ 저 혼자서는 창피 하잖아요! 에헴, 다시 한번... 해피 발렌타인 ☆
리더 코멘트
선물, 받아 가세요!
인사
왠지 두근 두근해요!
인사
에헤헤 기뻐해 주셨으면 ☆
인사
마유 씨에게도 다양하게 상담 했습니다만, 바쁜거 같아서...
인사
팁이에요... 오늘은 무슨 날일까요?!
인사(친애도 MAX시)
선물로 저의 마음과 온갖 기운을 담았어요 ☆
영업
모두를 응원하고 싶어요 ☆
영업
잘된다면 기쁩니다 ☆
영업
아야카쨩... 크네요... 어라...
영업
지쳤을 때에는 단 것을 먹으면 좋아요! 예를 들어 쵸코... 앗.
영업(친애도 MAX시)
○○ 씨가 활기차시면 저도 활기차져요 ☆

특훈 후
프로필 코멘트
맞춤 의상, LIVE 치어 같아서 진짜로 재미있어요!
저도 다른 사람 못지 않게 팬 여러분을 기운차게 해 그릴테니까요! 물론, ○○ 씨도 많이 응원하고 있어요 ♪
친애도 UP
○○ 씨, 저의 매력을 잔~뜩 봐주세요!
친애도 MAX
열심히 사람을 사랑하고 응원하고 싶다는 마음은 지금도 변함 없습니다. 그래서 앞으로도 팬들과 ○○ 씨를 응원합니다!
리더 코멘트
치어의 영혼르호 모두를 응원☆
인사
왠지 두근 두근해요!
인사
에헤헤 기뻐해 주셨으면 ☆
인사
오늘도 활기차게 갑니닷~ ☆
인사
언젠가는 나도 센터에서 빛나는 드레스... 입을 수있으면 좋겠어!
인사(친애도 MAX시)
제가 ○○ 씨에게 응원 받을 뿐이에요!
영업
모두를 응원하고 싶어요 ☆
영업
잘된다면 기쁩니다 ☆
영업
사나쨩의 의상, 귀여워!
영업
저의 LIVE에서 모두를 기운차게 해드릴게요! 눈을 떼고 있으면 안 돼요 ☆
영업(친애도 MAX시)
○○ 씨의 말이 무엇보다 저의 힘이 돼요 ☆


3.4. 여름방학[편집]


특훈 전
프로필 코멘트
와아~! 바다는 역시 넓어욧! 보고 있는 것 만으로도 힘이 날 것 같아요!
좋았어, 오늘은 바다에서 잔뜩 파워를 받아, 어쨌든 잔뜩 즐길 겁니닷!
친애도 UP
봐 주세욧! 이 단단한 저의 허벅지! 반짝반짝 ☆
친애도 MAX
이만큼 큰 바다라면, 어떤 소리를 내도 괜찮겠어요. 플레이, 플레이, ○○ 씨!! 평소의 배로 외쳐 보았습니다 ☆ 에헷
리더 코멘트
플레이, 플레이, 태양 정액 ☆
인사
바디 라인에는 자신있어요!
인사
모래위를 달리는 사람, 응원 해 줄까나☆
인사
아, 바다에 커다란 바위, 발견!
인사
여름은 큰 대회가 많이 되네요. 수영복 치어로 해볼까나.
인사(친애도 MAX시)
○○ 씨도 응원 받고 싶으신가요? 물론 이쪽은 준비 OK!
영업
특출나게, 프레쉬하게!!
영업
아! OK 나온 것 같아!
영업
역시나 덥네요. 아, 땀이...
영업
수영복, 움직이기 쉽네요. 치어 의상처럼은 움직일 수 없지만요... 헤헤
영업(친애도 MAX시)
저의 스페셜 응원 수영복 ver!, ○○ 씨 에게만 보여드립니닷!

특훈 후
프로필 코멘트
모처럼의 여름 휴가! 그냥 자면서 보낸다니 저 답지 않지요! 힘껏 노래하고 춤추고, 팬 여러분과 응원 교환할거에요!
여름 해님처럼 무대에서 빛나겠습니닷!
친애도 UP
○○ 씨의 목소리 들리는 걸지도. "굳세어라 치카!" 라고 ☆
친애도 MAX
많이 연습하고 맞이한 계절도 순식간에 지나가버린다구요. 그러니까 저와 함께 달려주세요, ○○ 씨 ☆
리더 코멘트
응원가 메들리, 갑니닷!
인사
바디 라인에는 자신있어요!
인사
모래위를 달리는 사람, 응원 해 줄까나☆
인사
더위에 지지 않게, 특별하게 ☆
인사
와카바쨩(20살)의 학교의 여름 방학은 언제? 엥, 벌써 졸업 했다구요!?
인사(친애도 MAX시)
○○ 씨의 여름, 제가 전력으로 응원 해 드릴게요 ☆
영업
특출나게, 프레쉬하게!!
영업
아! OK 나온 것 같아!
영업
일도 날씨도 쾌청 ☆
영업
야외 무대에 야구장! 여름의 일은 역시 밖이 최고에요!
영업(친애도 MAX시)
○○ 씨와 열심히 하는 여름, 최고의 기분이에요!


3.5. 프레시 치어걸[편집]


특훈 전
가챠 소속 시
LIVE를 향해서 기합 넣고 레슨했어요! …후우, 땀 흘려 버렸지만, 아주 상쾌한 기분이라구욧☆
가챠 소속 시
언제나 열심히 하고 있는 사람을 응원하고 있는 저지만, 스스로 열심히 하는 것도 아주 기분이 좋네욧☆
가챠 소속 시
응-! 앗, 수고하십니닷! 레슨 후는 제대로 스트레칭을 해야죠! 프로듀서도 어때요?
프로필 코멘트
응-! 앗, ○○ 씨, 수고하십니닷! LIVE가 기대돼서 레슨에 기합 넣어 버렸어요! 열심히 하는 사람을 응원하는 것도 좋지만, 스스로 열심히 하는 것도 아주 기분이 좋네요☆
친애도 UP
에헤헤, 다음엔 ○○ 씨한테 특별 레슨 받을까!
친애도 MAX
앗, ○○ 씨, 저 땀 흘리고 있으니까! 그러니까, 가까이 있으면… 그, 아시죠? 좀, 알아 달라니까요오-옷!
리더 코멘트
따끈하게 가자☆
인사
기분 좋으면 미소지을 수 있어요!
인사
같이 챌린지하실래요? 헤헤.
인사
제 특제 드링크, 마셔 보실래요?
인사
으응-, 평소에 안 쓰는 곳의 근육을 썼더니 기분 좋네욧☆
인사(친애도 MAX시)
다음엔 ○○ 씨랑 같이 레슨하고 싶다☆ 즐거울 것 같고!
영업
땀 잘 흘렸다-앗☆
영업
열심히 하는 건 기분 좋아☆
영업
스케줄 전의 스트레칭도 중요해욧!
영업
샤워하고 개운해져서 올깟! 훔쳐보시면 안 된다구요☆
영업(친애도 MAX시)
○○ 씨, 이쪽이쪽! 스트레칭 도와 주세요-☆

특훈 후
프로필 코멘트
다들-! 내 노래와 댄스로 자-안뜩 활기차져 달라구-웃☆ 에헤헤, 모두가 활기차져 주면 나 기뻐! ○○ 씨도 제 응원으로 잔뜩 활기차져 주셔야 해요☆
친애도 UP
○○ 씨는, 낮이든 밤이든 응원하고 있을 테니까욧!
친애도 MAX
앞으로도 많은 사람들을 활기차게 만들기 위해서 응원해 갈게요! 그러니까… ○○ 씨는 저를 응원해 주셔야 해요☆
리더 코멘트
가라 가라 고 고☆ 파이트-! 아자-!
인사
기분 좋으면 미소지을 수 있어요!
인사
같이 챌린지하실래요? 헤헤.
인사
평소의 레슨의 성과를 보여드릴게요☆
인사
모두가 활기차져 주는 게 제 에너지가 된다구요!
인사(친애도 MAX시)
○○ 씨, 제 활기를 잔뜩 받아 주세욧!
영업
땀 잘 흘렸다-앗☆
영업
열심히 하는 건 기분 좋아☆
영업
모두 미소짓게 되면 기뻐!
영업
안무는 완벽해요! 단련한 몸도 보여줘 버릴 거니까욧☆
영업(친애도 MAX시)
후레이-! 후레이-! ○○ 씻☆ 에헤헤, 기운나셨나요?


3.6. 봄 화창[편집]


특훈 전
프로필 코멘트
제가 만든 도시락이에요. 카고시마의 향토 요리를 채웠는데요… 저기, 괜찮으시다면! 초봄은 아직 서늘하니까, 제대로 영양을 섭취해 주세요! 저는 괜찮아요! 마음이 불타고 있으니까…☆
친애도 UP
프로듀서 스스로 윗옷을 덮어 주시다니… 저, 기뻐요!
친애도 MAX
○○ 씨가 덮어 주신 윗옷으로, 몸도 마음도 따끈따끈했어요! 다음에, 다시 도시락 싸서 은혜를 갚을게요! 기대하시라☆
리더 코멘트
춥대도… 미소예요☆
인사
높은 곳, 기분 좋아-
인사
입에 맞으면 좋겠는데…
인사
어떤 상황에서도, 미소예요!
인사
이 시기의 잡지 촬영이라니… 약간 추울지도…… 에, 에취!
인사(친애도 MAX시)
에헤헤♪ ○○ 씨, 고구마밥, 맛있죠?
영업
카고시마의 경치, 호쾌하네요☆
영업
카메라를 향해서… 야호-!
영업
자아, 여러분-! 오후의 촬영도, 힘내서 가요-☆
영업
힘들어? 오히려 즐거울 정도.
영업(친애도 MAX시)
○○ 씨께, 고향을 보여드릴 수 있어서 다행이에요☆

특훈 후
프로필 코멘트
제 모습, 보이시나요-! 이런 높은 곳에서 그네를 타다니, 처음이에요-!
여기에서 여러분께, 기운을 전해줄게요-! 여러분도 성원으로, 제 하트를 흔들어 주세요-☆
친애도 UP
○○ 씨께도, 기운을 보낼게요-! 이-얏!
친애도 MAX
정말 즐거운 라이브였어요! 다음은 더 높은 곳에서 해요! 어, 걱정? 상냥하시네요… ○○ 씨는♪
리더 코멘트
내 하트, 더 흔들어 줘!
인사
높은 곳, 기분 좋아-
인사
그네가 흔들리면, 스커트의 프릴이 팔랑팔랑-하고! 예쁘네요☆
인사
좀더, 오버액션으로 할게요!
인사
어떤 상황에서도, 미소예요!
인사(친애도 MAX시)
멀쩡해요, ○○ 씨! 보세요, 한 손으로 인사, 예잇☆
영업
발밑의 사이리움의 바다… 대단해-☆
영업
카메라를 향해서… 야호-!
영업
의상의 모티프는, 고향인 카고시마의 꽃, 산진달래! 귀엽죠☆
영업
힘들어? 오히려 즐거울 정도.
영업(친애도 MAX시)
○○ 씨 덕분에, 엄청 즐거운 라이브가 됐어요!


3.7. 유닛[편집]




3.7.1. 2022년[편집]


제51회 아이돌 LIVE 로열 (6. 20.)
치어 포 올 와카바야시 토모카 (접기/펴기)
토모카 #
등장
토모카: 무대에 모두의 열기가 남아 있어! 그게… 내 힘이 돼☆
ステージに、みんなの熱が残ってる! それが…アタシの力になるっ☆
LIVE
토모카: 고고 레츠고☆ 토·모·카!
ゴーゴーレッツゴー☆ア・タ・シ!
LOSE
토모카: 굉장해…! 한계따위 없어 보여! 계속 위로, 날개짓할 수 있어!
すごい…! 限界なんてないみたい! まだまだ上へ、羽ばたける!
DRAW
토모카: 응원하고, 받고… 열정이 순환하는 순간이, 정말 좋아요☆
応援して、されて…情熱の巡っていく瞬間が、大好きです☆
WIN
토모카: 정말 좋은 라이브였어요☆ 마지막은, 서로 악수로 마무리해요♪
とてもいいLIVEでした☆最後は、互いの握手でしめましょう♪



3.8. 이벤트[편집]




3.8.1. 노려라 귀신의 집으로 지역 활성화 아이돌 챌린지 아이돌 챌린지[편집]


로그인 보너스
2라운드
응원하고 싶은 마을이네요~! 마을 분들을 밝게 만들기 위해, 어떤 응원을 선사해볼까요? 다 같이 상의해서 결정해봐요!
応援したくなる町でしたねー! 町の人を元気にするため、どんなエールを贈りましょうか? みんなで相談してきめましょう!
4라운드
힘내라, 힘내라, 모·두·다! 그리고 저도, 무거운 목재를 들고… 어엇! 무거?! 히, 힘내라, 힘내라, 토모카! 으그그, 도, 도와주세요~!
フレー、フレー、み・ん・な! そしてアタシも、重い材木を持って…えいっ! 重っ!? フ、フレー、フレー、アタシっ! ぐぬぬ、て、手伝ってくださーい!


챌린지 레슨
플래시 연출 (접기/펴기)
레슨 전
최선을 다한 응원, 터뜨려볼게요!
全力エール、ぶつけます!
마을 분들을 위해서도!
町のみなさんのためにも!
워밍 업 완료☆
ウォーミングアップ完了っ☆
레슨 중
밝은 미소를 보고 싶으니까요☆
元気な笑顔が見たいから☆
즐기실 수 있으려나?
楽しんでもらえるかな?
응원, 들려와요!
エール、聞こえます!
마을을 행복하게 만들게요♪
町をハッピーにしますよっ♪
목소리는 지지 않아요!
声の大きさは負けません!
원 포 올, 올 포 원☆
ワンフォーオール、オールフォーワン☆
레슨 결과
(노멀)
기죽지 않아요, 다시 한 번☆
めげませんよ、もう一回☆
에너지가 부족했나?
元気が足りないかな?
더 목소리 높여!
もっと声を上げてこう!
레슨 결과
(퍼펙트)
제대로 마무리지었네요☆
バッチリ、キマりましたね☆
그 미소, 리필이에요☆
その笑顔、おかわりです☆
열렬한 성원, 전해졌어요!
アツい声援、伝わりました!



파일:目指せお化け屋敷で町おこし アイドルチャレンジ_top_stage_bg_1.jpg


파일:目指せお化け屋敷で町おこし アイドルチャレンジ_top_stage_bg_2.jpg


파일:目指せお化け屋敷で町おこし アイドルチャレンジ_top_stage_bg_3.jpg


파일:目指せお化け屋敷で町おこし アイドルチャレンジ_top_stage_bg_4.jpg


아이돌 챌린지
시골 마을 (접기/펴기)
TOP
마을을 응원한다니, 두근거리네요! 힘내자고요~!
町を応援するなんて、ドキドキしますね! 頑張るぞーっ
영업
아, 현지인이시구나! 안녕하세요, 잘 부탁드립니다!
あ、地元の方ですね! こんにちは、よろしくお願いしますっ!
정이 많은 느낌에, 좋은 마을이네요! 다양한 매력을 찾아봐요☆
やさしい感じで、いい町ですね! いろんな魅力、探しましょう☆
역사가 느껴지는 거리네요. 이 분위기를 활용할 수 있다면….
歴史を感じる町並みですね。この雰囲気を活かしていけたら…
조용한 곳에 가면 살짝이지만 긴장돼요… 괜찮아요! 살짝이라니까요!
静かな場所は、少しだけ緊張します…大丈夫! 少しだけ、です!
이 마을에 많은 분들이 찾아오시는 광경… 보고 싶어요!
この町に、たくさんの人が訪れる光景…見てみたいですっ!
으음~ 정말이지 고요… 이래서야 분위기 띄우는 보람이 없네요☆
うーん、とっても静か…これは盛り上げ甲斐がありますねっ☆
요리코 씨는 마을 역사도 조사해오셨군요! 저한테도 가르쳐줘요!
頼子ちゃんは、町の歴史も調べてきたんだね! アタシにも教えて!
기획은 리나 씨의 아이디어로 결정! 좋아, 제가 할 수 있는 건….
企画は里奈さんのアイディアで決まり! よし、アタシにできることは…
○○ 씨, 안심하세요! 분위기 살리는 덴 자신 있으니까요☆
○○さん、ご安心を! 盛り上げるのは得意ですから☆
책임이 막중…하지만, ○○ 씨도 같이 계시는 걸요!
責任重大…でも、○○さんもついてますもんね!
챌린지 레슨
C 난이도
저희가 이 마을을 프로듀싱! 자, 뭐부터 시작할까요☆
アタシたちで、この町をプロデュース! さあ、何から始めましょうか☆

노멀
막상 프로듀싱하는 입장에서 돌아보니… 으으, 긴장돼요…!
いざ、プロデュースする側に回ってみると…うぅ、緊張します…!
퍼펙트
프로듀싱해주신 거, 되새기면서 해볼게요♪
プロデュースしてもらったこと、思い出しながらやってみますね♪
챌린지 레슨
B 난이도
응원하기 위해선, 먼저 마을에 대해 알아가야겠죠!
応援するために、まずは町のことを知っていかないとですね!

노멀
역사책은 저한테 좀 어려워서. 잘하는 분야를 써먹을 수 있다면….
歴史の本は、アタシには少し難しくて。得意なことが活かせたら…
퍼펙트
그런가, 제가 가능한 일… 마을 분들과 많이 이야기해볼게요!
そっか、アタシにできること…町の人とたくさん話してみます!
챌린지 레슨
A 난이도
축제에 대해서도 더 알고 싶어요☆ 가르쳐주세요~!
お祭りのことも、もっと知りたいです☆教えてくださーい!

노멀
튀긴 떡, 사과 사탕… 맛있어보이는 포장마차가 잔뜩 나와 있네요!
揚げ餅に、リンゴ飴…美味しそうな屋台がたくさん出るんですね!
퍼펙트
에헤… 포장마차 이야기를 들으니까, 배가 고파지려 하네요….
えへ…屋台のお話を聞いていたら、お腹が空いてきましたね…
챌린지 레슨
SP 난이도
여러 분들한테, 마을의 매력을 배워서… 아이디어도 넘쳐요!
色んな方に、町の魅力を教わって…アイディアもいっぱいです!

노멀
하고 싶은 게 너무 많이 튀어나와서…. 으음~ 고민되네요….
やりたいことがたくさん出てきて…。うーん、迷いますね…
퍼펙트
휴, 일단 심호흡… 차분하게 아이디어를 정리해요!
ふぅ、まずは深呼吸…落ち着いて、アイディアをまとめましょう!
연속
챌린지 레슨
리나: 토모뀽, 마을 볼거리 복습 중~? 감탄했어, 성실한 거 봐☆
智香きゅん、町の見どころ復習中~? 感心感心、マジメちゃん☆
토모카: 에헤헤… 맛집 같은 거, 손님들한테 알려드리고 싶어서!
えへへ…美味しいお店とか、お客さんに教えてあげたいなって!
레벨 업
저희 발로 돌아다니면서, 마을의 좋은 점을 많이 발견했어요! 이제는 저희가 이 매력을 가르쳐드릴 차례☆
自分たちの足で見て回って、この町のいいところたくさん見つけました! 今度はアタシたちが、この魅力を教える番っ☆
목표 레벨 달성
저, 눈 앞의 사람을 응원하는 데 필사적이라… 이번엔 마을을 응원하는 건 어떻게 해야 할까, 조금 고민했어요. 그런데 리나 씨가 귀신의 집이라는 아이디어를 내주셔서… 괜찮은 거 같아요. 놀래키면서 재밌게 해준다는 게, 신선하고!
アタシ、目の前の人を応援することに必死で…今回、町を応援するってどういうことだろうって、ちょっと考えちゃって。でも、里奈さんがお化け屋敷ってアイディアを出してくれて…いいなって思ったんです。驚かせて楽しませるって、新鮮で!
([귀신의 집 I.C] 일러스트로 변경)
마을에 사는 분이나, 밖에서 오시는 분이나 깜짝 놀랄 기획… 그게 응원으로 이어지리라는 걸, 리나 씨가 가르쳐주셨어요♪ 이번 응원은 제게나, 마을에나 정말이지 새로운 도전이네요. 남은 건, 최선을 다해 행동하는 것뿐! 해보자고요☆
町に住む人も、外から来た人も驚くような企画…それが応援に繋がるんだって、里奈さんに教えてもらいました♪今回の応援は、アタシにとっても、町にとっても新しい挑戦ですね。あとは、全力で行動するのみ! いきますよっ☆

회의실 (접기/펴기)
TOP
지혜와 개성을 모아, 꼭 멋진 귀신의 집을!
知恵と個性を持ち寄って、きっと素敵なお化け屋敷に!
영업
마을에서 인사드린 게, 마을 유지분이라… 밝다면서 기뻐해주셨어요!
町で挨拶したのが、町の偉い方で…元気だって喜ばれました!
핏자국은 제가 날린 거예요! 분위기가 나려나요, 에헤헤!
血のりは自分で飛ばしたんです! 雰囲気出てますかね、えへへ!
겁을 주면서도 즐겁게…. 귀신의 집은 심오해라!
怖がらせながら、楽しませる…。お化け屋敷って奥深いっ!
귀신의 집 말고도 볼거리 지도를 만들면 돌아다니기 쉬울 수도!
お化け屋敷の他にも、見どころマップを作ったら回りやすいかも!
으랏…. 이런 식으로 어둠 속에 등장하면 깜짝 놀라겠죠?
ユラッ…。こんな感じで、暗闇から出てきたらビックリしますかね?
아이디어를 서로 내서… 다 함께 완성시키는 건 즐거운 걸☆
アイディアを出し合って…みんなで作り上げるのは楽しいなっ☆
어딘가 섬뜩한 느낌으로 해볼까? 자, 요리코도 같이!
不気味な感じでやってみようかな? ほら、頼子ちゃんも一緒に!
훗훗후… 리나 씨, 어때요? 무서운 분위기가 조성되고 있지요?
フッフッフ…里奈さん、どうですか? 怖い雰囲気になってます?
실전엔 ○○ 씨도 놀랄만치 인상 깊은 연기를 보여드릴 테니까요☆
本番は、○○さんも驚く迫真の演技を見せますから☆
유령치고는 너무 밝아…? ○○ 씨도 그렇게 생각하세요?
幽霊にしては元気すぎ…? ○○さんもそう思います?
챌린지 레슨
C 난이도
회의를 시작하죠☆ 어떤 귀신의 집이 좋으려나~!
打ち合わせを始めましょう☆どんなお化け屋敷がいいかなー!

노멀
스멀스멀 다가오는 무서움과, 갑작스런 등장… 다양하게 갖추고 싶네요!
ジワジワくる怖さや、突然のドッキリ…色々取り揃えたいですね!
퍼펙트
음, 전승을 도입하면… 마을에 대해서도 알릴 수 있을 수도!
うん、伝承を取り入れれば…町のことも知ってもらえるかも!
챌린지 레슨
B 난이도
어떻게 놀래키는 게 좋을까~? 바로 연습해봐요♪
どんな驚かせ方がいいかなぁ~? さっそく練習しましょう♪

노멀
어흥~! 으음~… 이거는 귀신이라기보단 몬스터인가?
がおーっ! うーん…これだと、お化けっていうよりモンスターかな?
퍼펙트
저답게, 미소와 활기는 잊지 말고! 다시 한 번 해볼게요!
アタシらしい、笑顔と元気は忘れずにっ! もう一回、やってみます!
챌린지 레슨
A 난이도
회의로, 머리를 쓰죠! 다들 조금 쉬지 않겠어요?
打ち合わせ、頭を使いますよね! みなさん少し休憩しませんか?

노멀
마을에서 사온 과자예요! 당으로 두뇌도 상쾌하게 하자고요☆
町で買ってきたお菓子です! 甘さで頭もスッキリしますよ☆
퍼펙트
쉬니까 방향성이 슬슬 보이는 거 같네요! 열심히 하자고요!
休んだら、方向性が見えてきた気がしますね! 頑張りましょう!
챌린지 레슨
SP 난이도
본격적인 귀신의 집이라…… 세트나 의상이나, 똑바로 해야지☆
本格派のお化け屋敷かぁ…セットも衣装も、気合いをいれないと☆

노멀
저희가 만드는 귀신의 집, 점점 보이기 시작했어요!
アタシたちで作り上げるお化け屋敷、だんだん見えてきましたっ!
퍼펙트
다양한 의견을 나눴으니까요. 분명 좋게 나올 거예요!
色んな意見を出し合いましたから。きっといいものになります!
연속
챌린지 레슨
리나: 유지분과 얘기도 닿고, 진심 도움됐어☆ 귀신의 집은 맡겨줘~♪
偉い人に話つけるとか、マジお助かり☆会場は任せてちょ~♪
토모카: 도움이 됐다니 다행이에요! 건설 지도, 부탁드려요!
お役にたてて良かったです! 設営のリード、お願いしますっ!
레벨 업
기획 회의도, 열기를 띠기 시작했네요…! 저도 왠지, 자극이 되기 시작했어요. 마을과 함께, 열심히 해봐요☆
企画会議も、白熱してきましたね…! アタシもなんだか、ポカポカしてきました。町と一緒に、張り切っていきますよ☆
목표 레벨 달성
토모카: 남은 건 놀래키기 연습인가…. 그럼 일단 호러한 느낌으로 해볼게요! 봐주세요! 내~다~리~내~놔~…!
あとは驚かす練習かあ…。じゃあ、まずはホラーな感じでやってみます! 見ててくださいね! うーらーめーしー…やーっ!
(리나 등장)
리나: 아하하, 토모뀽 진지해~! 진심을 다 한 귀신, 나야 좋아하지만☆ 역시 캐릭터성은, 재밌는 귀신이 좋지 않을까?
あはは、智香きゅんマジメ~! 力いっぱい出てくる幽霊、アタシは好きだけど☆やっぱキャラ的に、楽しいお化けがイイんぢゃね?
토모카: 재밌는 느낌… 그렇네요, 제 개성은 밝다는 점이니까! 귀신이래도, 사람들을 웃게 만들게끔…
楽しい感じ…そうですね、アタシの持ち味は、明るいところですし! お化けと言えども、みんなを笑顔にできるような…
([카라카사 걸] 일러스트로 변경)
토모카: …따라서, 제 나름대로, 깜찍하고 밝게☆ 카라카사 귀신으로 등장이에요! 준비 운동도 잘 하고, 각력도 자신 있어요! 이 모습으로 한창 뛰어다니면서, 사람들에게 힘을 나눠주고 싶은… 그런 귀신이 있어도 괜찮겠죠☆
…というわけで、アタシなりに、可愛く元気に☆唐傘お化けで登場です! 準備運動もバッチリ、脚力にも自信アリです! この姿でいっぱい走り回って、みなさんに元気を分けてあげたいなって…そんなお化けがいても、いいですよね☆
-
파일:目指せお化け屋敷で町おこし アイドルチャレンジ_若林智香_お化け.png

낡은 민가 (접기/펴기)
TOP
목표가 정해졌음, 앞으로 나아갈 따름! 해볼게요~☆
ゴールが決まれば、あとは進むだけ! いきますよーっ☆
영업
즐기기 위한 노력은 꾸준하게… 실전에서 꽃피우기 위해☆
楽しむための努力は、コツコツと…本番で、花開くためにっ☆
와주는 분 전원이, 이 마을의 팬이 돼주셨으면 좋겠다!
来てくれる人みんなが、この町のファンになってくれるといいな!
톱이면 그렇게 빠르게 자를 수 있군요! 달인같은 느낌이에요!
ノコギリって、あんなに速く切れるんですね! 達人って感じです!
응원하는 것도 좋아하지만 그걸 위한 준비도 설레네요☆
応援するのも好きですけど、そのための準備もワクワクしますっ☆
귀신의 집, 마을 분들도 즐겁게 해드릴 수 있다면 좋겠는데~♪
お化け屋敷、町の人にも楽しんでもらえるといいなぁって♪
점점 완성에 가까워지고 있네요! 조금만 더, 힘내자고요☆
だんだん完成に近づいてます! もうひと頑張り、ですねっ☆
섬세한 그림은, 요리코한테 맡길게! 나는 시원시원하게… 에헤헤♪
繊細な絵は、頼子ちゃんにお任せっ! アタシは豪快に…えへへ♪
리나 씨의 솜씨, 정말 대단해요! 저도 옮기는 거 도와드릴게요!
里奈さんの手際のよさ、さすがです! アタシも運ぶの手伝います!
○○ 씨는 귀신, 보신 적 있나요? 있으려나…?
○○さんはお化け、見たことあります? いるのかな…?
○○ 씨, 겁을 주기 위한 조언 부탁드려요!
○○さん、怖がらせるためのアドバイスくださいっ!
챌린지 레슨
C 난이도
꽤나 대대적인 준비를 하게 됐네요! 음, 보람차게 땀 흘릴 거 같아요☆
結構、大がかりな準備になりますね! うん、いい汗かけそうっ☆

노멀
천리길도 한걸음부터죠. 일단 눈 앞의 일부터!
千里の道も、一歩からですよね。まずは目の前のことから!
퍼펙트
사람들의 미소를 위해 차근차근… 이 또한 일종의 응원이죠!
みんなの笑顔のために、コツコツと…これもひとつの応援ですねっ!
챌린지 레슨
B 난이도
주역은 이 마을! 저희들의 있는 힘껏, 매력적으로 장식해요!
主役はこの町! アタシたちでめいっぱい、魅力的に飾りましょう!

노멀
앗, 삐져나왔다…! 근데 이건 이거대로 개성 있으려나…?
あっ、はみ出しちゃった…! でも、これはこれで個性的かも…?
퍼펙트
요리코한테 배워서, 저도 괜찮게 그리게 됐어요!
頼子ちゃんに教えてもらって、アタシもいい感じに描けてます!
챌린지 레슨
A 난이도
바깥 공기를 쐬면서 뭔갈 만드니까, 여름 방학같은 느낌이 들어요!
外の空気を感じながら工作してるの、夏休みって感じがします!

노멀
앗, 저 땀범벅이 됐어요! 집중하다보니 그만… 잠깐 휴식!
わっ、アタシ汗びっしょり! つい夢中になっちゃって…小休憩!
퍼펙트
음, 귀신이지만 깜찍해! 사람들을 활기차게 만들 수 있겠어요☆
うん、お化けだけど可愛い! みんなを元気にできそうです☆
챌린지 레슨
SP 난이도
완성되면 전단지 배포나 홍보군요! 맡겨주세요!
出来上がったら、チラシ配りや呼び込みですね! 任せてくださいっ

노멀
아, 그 전에 수분부터 보충하죠. 에너지 충전해서, 라스트 스퍼트예요!
あ、その前に水分補給ですね。エネルギーチャージして、ラストスパートです!
퍼펙트
셋이서 어필하면, 분명 흥미를 가져다주시겠죠♪
3人でアピールすれば、きっと興味を持ってもらえますよね♪
연속
챌린지 레슨
리나: 완성된 초롱 받으러왔어뽀요~ 아니 이거, 진심 귀여운데!
完成した提灯もらいにきたぽよ~…ってこれ、まぢキャワワだし!
토모카: 아싸♪ 리나 씨한테 좋아요 받았다! 아, 말투 옮아버렸어☆
やった♪里奈さんの激オシいただき! あ、口調うつっちゃった☆
레벨 업
음, 순조로워☆ 슬슬 만드는 스피드가 붙기 시작했어요! 마음 먹은대로 되니까, 기쁜 거 있죠♪ 에헤헤!
うん、いい感じ☆だんだん、作るスピードが上がってきました! 思った通りにできると、嬉しいものですねっ♪えへへ!
목표 레벨 달성
토모카: 리모델링도 의상도 무사히 완성~☆ 으음~ 뭔가 감동적이네요! 어떤 반응이 돌아올지… 벌써부터 두근거려요!
設営も衣装も、無事かんせーいっ☆うーん、なんだか感動しますね! どんな反応が返ってくるのか…今からワクワクです!
(리나 등장)
리나: 상상했던 거 이상으로, 본격적인 느낌으로 됐잖아☆ 같이 손님 깜놀시키고, 호러 게이지 업업! MAX로 만들어버리자~♪
想像してた以上に、本格的なカンジになったっしょ☆一緒にお客さんビックリさせて、ホラーゲージアゲアゲ! MAXにしちゃおー♪
토모카: 네! 어서 손님들이랑 마을 분들, 놀라는 모습을 보고 싶네요☆ 저희 귀신의 집, 드디어 스타트예요♪
はいっ! 早くお客さんや町のみなさんの、驚く顔が見たいですねっ☆アタシたちのお化け屋敷、いよいよスタートですっ♪

엔드리스 영업 (접기/펴기)
TOP
기대해주세요, 많은 볼거리가 있으니까요!
期待してください、たくさん見どころがありますから!
영업
볼거리 지도, 다들 이용해주고 계셔! 에헤헤, 기쁘네요!
見どころマップ、みんな使ってくれてるっ! えへへ、嬉しいです!
우산에서 튀어나온 혀가 포인트인 거예요! 자, 메롱☆
傘から出てくる舌が、ポイントなんですよっ! ほら、ベローンって☆
손님들 반응, 신선하네요! 저도 분발해서 놀래켜야죠☆
お客さんの反応、新鮮ですね! アタシも張り切って驚かせなきゃ☆
겁에 질린 손님을, 저도 모르게 응원하게 되네요….
怖がってるお客さんは、つい応援しそうになっちゃいますね…
다들, 밝은 미소… 마을의 매력, 많이 발견해주셨어요!
みんな、いい笑顔…町の魅力、たくさん発見してもらえました!
요리코, 눈이 안 웃어~! 역할에에 몰입하는 타입…?
頼子ちゃん、目が笑ってないよー! 役に入り込んじゃうタイプ…?
꺅, 리나 씨 손 차가! 제가 놀래켰네요….
ひゃっ、里奈さんの手つめたーい! アタシが驚かされちゃった…
어라? 저쪽에 리나 씨가 있는 줄 알았는데… 잘못 봤나?
あれ? あっちに里奈さんがいたと思ったんだけど…見間違い?
○○ 씨, 뜨겁고 싸늘한 밤으로 만들어요☆
○○さん、熱くてひんやりな夜にしましょうねっ☆
왁! 에헤, ○○ 씨를 놀래킬 틈을 놀고 있었어요.
わっ! …えへ、○○さんを驚かせる隙、狙ってたんです
챌린지 레슨
C 난이도
밖은 후덥지근, 안은 싸늘… 귀신의 집, 즐겨주세요!
外はアツアツ、中はひんやり…お化け屋敷、楽しんでくださいね!

노멀
앗… 저, 너무 놀래켰나요? 저도 모르게 진심을 다해서….
あっ…アタシ、驚かせすぎました? つい全力でやっちゃって…
퍼펙트
재밌어 하는 모습을 보면, 기운이 나요! 아직 할 수 있어요☆
楽しそうな顔を見ると、元気が出ます! まだまだいけますよ☆
챌린지 레슨
B 난이도
놀래키는 데도 체력이 필요하니까요! 자신감엔 문제 없어요☆
驚かせるのも、体力が必要ですから! 自信はバッチリですっ☆

노멀
너무 무섭지 않게 적당히… 귀신이래도 아이돌이니까!
怖くしすぎないよう、ほどほどに…お化けでも、アイドルですから!
퍼펙트
많이 놀란 뒤엔, 꼭 기운이 샘솟는군요!
いっぱい驚いたあとは、きっと元気が湧いてきますよねっ!
챌린지 레슨
A 난이도
세트에도 주목해주세요, 재치로 가득해요!
セットにも注目してくださいね、遊び心いっぱいなんですよ!

노멀
초롱 그림도, 자세히 보면 깜찍해요☆ …깜찍하죠, 그쵸?
提灯の絵も、よく見ると可愛いんです☆…可愛いですよ、ね?
퍼펙트
성과를 칭찬받아서 기뻐요! 에헤헤, 잘 됐다♪
作ったものを褒めてもらうの、嬉しいです! えへへ、良かった♪
챌린지 레슨
SP 난이도
축제도 즐기다 가세요! 추천하는 건 후끈한 떡튀김이에요☆
お祭りも楽しんでいってくださいね! オススメはアツアツ揚げ餅です☆

노멀
와주신 데 감사합니다! 다시 만날 때까지, 건강하세요!
ご来場ありがとうございました! また会う日まで、お元気で!
퍼펙트
휴, 다 불태웠어…! 흘린 땀만큼, 즐겨주셨어요☆
ふぅ、完全燃焼…! かいた汗の分だけ、楽しんでもらえました☆
연속
챌린지 레슨
리나: 다들 신이 나서 떠들석하네☆ 더 호러 모드로 해보자~!
みんなテンアゲで騒いでんね☆もっとホラーモードでいっちゃおー!
토모카: 후후… 방심한 손님은, 뒤에서 놀래킬 테니까요!
フフ…油断してるお客さんは、後ろからビックリさせちゃいますか!
레벨 업
손님의 반응, 아주 좋죠! 즐겨주셨으면 하고, 준비해왔던 마음… 최고의 미소로 보답받고 있어요☆
お客さんの反応、上々ですね! 楽しんでもらいたくて、準備してきた思い…最高の笑顔で、返してもらってます☆

기타 (접기/펴기)
진심 게이지 업
마을 분들을 위해, 와주시는 분들의 미소를 위해…! 더욱 더 저로서 가능한 응원을 탐구해나갈게요☆
町の人のために、来てくれる人の笑顔のために…! もっともっと、アタシにできる応援を探していきますよっ☆
진심 모드 발동
느껴져요…! 지금, 모두의 마음이 하나가 되고 있다는 게☆ 이 넘치는 파워가 있다면, 저, 더 할 수 있어요!
感じてます…! 今、みんなの心がひとつになってるって☆このみなぎるパワーがあれば、アタシ、もっとやれます!



3.8.2. 제51회 아이돌 LIVE 로열[편집]


로그인 보너스
1·7라운드
파워를 당신께! 파이팅☆
パワーを貴方にっ! ファイト☆

이벤트 TOP
진심을 다해 소릴 내봐요♪ 어디까지고 닿을 수 있게☆
お腹から声を出しましょう♪どこまでも届くように☆

영업
스테이지 보스 (접기/펴기)
6일차·최종일
등장
자, 여러분, 목소리 맞춰! 제 무대는 에너지가 생명! 함성으로 가득 채워주세요~☆
さぁみんな、声を合わせてっ! アタシのステージは元気が命! エールでいっぱいにしてくださーいっ☆
LIVE
고고~☆ 쭈욱쭉~!
ゴーゴー☆もっともっとー!
WIN
고마워요~☆ 여러분이나 저나, 눈부신 미소가 한가득이네요♪
ありがとーっ☆みんなもアタシも、キラキラ笑顔が弾けてますねっ♪



3.9. 신데렐라 히스토리[편집]


신데렐라 히스토리
응원해드리고 싶어요☆ (접기/펴기)
(어느 잡지의 페이지)
저는 응원을 정말 좋아해요☆ 언제부터 좋아했는지는, 이제 기억나지 않지만…… 어쩌면 날 때부터! 그런 걸지도 모르겠네요. 적어도 어렸을 때부터, 누군가를 소리쳐 응원했어요. 인상 깊었던 응원…… 말인가요? 기억에 남는 건 초등학생 무렵의 피구 대회네요. 슈팅 한 번이면 우승반이 정해지는 중요한 장면. 어느새 저는 큰 소리로 응원하고 있었어요. '어느 팀이든 힘내~!' 그렇게. 물론 주변 애들은 깜짝 놀랐어요. 당연히 그러겠죠! 시합하지도 않는 반 애가 갑자기 응원을 시작했으니까요☆ 제 반은 안타깝게도 처음부터 져서……. 아, 응원 얘기하고 있었죠. 피구 대회가 끝나고 전 그 반 애들이랑 얘길 좀 했어요. 그때 얘기한 게, 지금 생각해보면 친구가 되는 계기였었죠. 아, 그 중에 또 몇 애는 고등학교 치어리더부까지 함께 들어가기도 해서, 지금까지 계속 친하게 지내고 있어요☆ 에헤헤, 또 이야기가 딴 데로 샜네요! 그 얘기하면서, 고맙다는 말을 들었어요. 토모카의 응원 덕에 힘을 얻었다나! 근데 제가 오히려 고맙다고 하고 싶은 마음이 컸어요. 왜냐하면 열과 성을 다하는 애들을 보고 저도 정말 소중한 에너지를 얻었으니까요. 저, 열심히 하는 사람을 보면 몸 속에서부터 에너지가 넘쳐오거든요♪ 그걸 그때 깨달았죠. 아, 응원은 에너지의 순환이구나, 모두 웃을 수 있게 되는 거구나! 그래서 저는 응원을 정말 좋아해요. 더 많은 사람을 응원하고 싶어서 아이돌이 됐고……. 그러고 얼마 안 있어 그런 제게 장기 유닛 활동 제의가 왔어요. 자주 같이 레슨하거나 체육관에 가곤 했던 이츠키 씨랑 요코 씨랑 하는 유닛이었어요. 처음에 프로듀서님은 어떤 유닛을 만들고 싶어? 그렇게 물어보셨거든요. 제…… 저희 마음은 이미 정해져 있었어요!
アタシは応援が大好き☆ いつから好きだったのかは、もう覚えてなくて……もしかしたら、生まれた時から! ってこともあるかもしれませんね。少なくとも、小さい時から、誰かを大声で応援してました。印象深い応援……ですか? 思い出に残ってるのは、小学生の頃のドッジボール大会です。次の一球で優勝クラスが決まるっていう、大事な場面。気がつけば、アタシは大きな声を出してました。「どっちのチームも頑張れーっ!」って。もちろん、周りはびっくりしてました。普通そうですよね! 試合に関係ないクラスの子が、急に応援を始めたんですもん☆ アタシのクラスは、残念ながら最初のうちに負けてて……。あ、応援の話でしたよね。ドッジボール大会が終わって、アタシはそのクラスの子たちと少しおしゃべりしてました。その時のおしゃべりが、今思えばお友達になるきっかけだったんですよね。あ、そのうちの何人かの子は、高校のチア部に一緒に入ったりして、今でもずっと仲良しなんです☆ えへへ、また話がそれちゃいましたね! そのおしゃべりの中で、お礼を言われたんですよ。智香ちゃんの応援のおかげで頑張れたよって! でも、アタシの方こそお礼を言いたい気持ちでいっぱいでした。だって、頑張るその子たちを見て、アタシもかけがえのないエネルギーをもらってたから。アタシ、頑張ってる人を見ると、体の奥からエネルギーがみなぎってくるんです♪ 気づいたのは、この時ですね。あ、応援って、エネルギーの循環なんだ、みんなが笑顔になれることなんだって! だから、アタシは応援が大好きなんです。もっとたくさんの人を応援したくて、アイドルになって……。しばらくしたら、そんなアタシに、長期のユニット活動のお話が来ました。よく一緒にレッスンをしたり、ジムに行ったりしていた、いつきさんと洋子さんとのユニットです。最初にプロデューサーさんからどんなユニットにしたい? と聞かれたんです。アタシの……アタシたちの想いは、もう決まっていました!
-
- 사무소 -
토모카: 안녕하세요☆ ……어, 어라? 이츠키 씨나 요코 씨는, 아직 안 왔나?
お疲れさまですっ☆ ……って、あれ? いつきさんも洋子さんも、まだ来てないのかな?
이츠키: 하아…… 하아…… 토모카, 기다렸지! 불렀는데 늦어서 미안해!
はぁ……はぁ……っ、智香ちゃん、お待たせっ! 呼び出したのに遅れちゃってごめんね!
토모카: 아뇨, 저도 이제 막 온 참이니까요☆ 두 분은 달리기 연습하신 건가요?
いえ、アタシも今来たところですから☆ お二人は走り込みしてたんですか?
요코: 그래! 실은 이담에 풀 마라톤 대회에 나가기로 마음 먹었거든♪
そうだよ! 実は、今度フルマラソンの大会に出たいなって思ってるんだ♪
토모카: 그럼 오늘 제게 부탁하고 싶은 게 있단 말은……?
じゃあ、今日アタシにお願いしたいことがあるっていうのは……?
요코: 물론 토모카한테 응원을 부탁하고 싶단 거지! 전에 댄스 레슨에서 우릴 응원해준 적이 있잖아?
もちろん、智香ちゃんに応援を頼みたいんだ! 前にダンスレッスンで、私たちを応援してくれたことがあったじゃない?
이츠키: 자기도 땀에 흠뻑 젖었는데, '힘내~!' 그랬지! 그게 정말 격려가 됐어♪
自分も汗びっしょりなのに、「頑張れー!」って! あれがすっごく励みになったんだよね♪
요코: 그래서 이번에도 토모카가 응원해준다면, 경주 1위도 해낼 수 있을 거 같아! 가자가자 이츠키! 고고 요코! 파이팅! 오~☆
だから、今回も智香ちゃんに応援してもらえたら、ぶっちぎりの一位がとれそう!
토모카: 우와……♪ 꼭, 응원시켜주세요!
わぁ……♪ ぜひ、応援させてください! イケイケいつき! ゴーゴー洋子! ファイト! オー☆
요코: 오, 벌써 응원이 시작됐어♪
おおっ、もう応援が始まってる♪
토모카: 그날도 맡겨주세요! 온 몸을 다해 두 분을 응원해드릴 테니까요☆
当日も任せてくださいねっ! 全身全霊で、二人を応援させていただきますから☆
이츠키: 고마워! 토모카가 붙어 있으면 든든할 거야!
ありがと! 智香ちゃんがついてると心強いよ!
-
- 마라톤 대회 당일 -
――マラソン大会当日
토모카: 플레이 플레이! 이츠키! 요~코! 승부는 30km부터예요☆ 아하하, 프로듀서님도 응원 나이스예요☆ 소리 좋으시네요♪ 저기 보세요! 두 사람의 의욕 넘치는 모습! 제 응원으로 의욕이 솟아난 거면 좋겠네요♪ 두 사람이 저렇게 노력하고 있으니까요! 저도 목청껏 외칠게요! 이츠키! 요~코! 노리자! 신기록! 저는 끝까지 계속 응원할 테니까요!
フレーフレー、いつきさん、洋子さん! 勝負は30kmからですよ☆ あはは、プロデューサーさんもナイス応援です☆ いい声出てますよ♪ ほら、見てください! 二人のキリっとした顔! アタシたちの応援で気合が入ったなら嬉しいな♪ 二人があんなに頑張ってるんですから! アタシも声の限り叫びますよっ! いつきさん、洋子さん、目指せ、新記録っ! アタシはどこまでも、ずっと応援してますからっ!
(완주 후)
요코: 풀 마라톤, 완주! 아~ 즐거웠어♪ 토모카도 응원 고마워!
フルマラソン、完走! あー楽しかったっ♪ 智香ちゃんも、応援ありがと!
이츠키: 30km 정도였나? 꽤 지치는 시점이었는데, 토모카 목소리가 들렸어. 그렇게 열렬한 응원을 받으니 힘겨운 마음이 날아가는 거 있지☆ 덕분에 잘 달렸어♪
30kmくらいからかな? けっこうしんどくなってきたところで、智香ちゃんの声が聞こえてきたんだ。あんなに熱い応援を受けたら、しんどい気持ちとか、吹っ飛んじゃったよね☆ おかげで楽しく走れたよ♪
토모카: 에헤헤, 저야말로 고마워요! 격렬한 달리기를 보면서 저도 힘을 얻었어요☆ 게다가 두 분 다 거의 동시착! 자기 기록 갱신! 굉장히 복받쳐왔어요!
えへへ、こちらこそありがとうございますっ! 白熱した走りを見て、アタシも元気をもらいました☆ それに、二人ともほぼ同着! 自己ベストも更新! すっごく胸が熱くなりましたよ!
요코: 그게, 서로 보면서 격려하고, 안 지겠다고 마음 먹고 달렸더니, 그만 달아오른 거 있지!
あれね、視線で励まし合いつつ負けるもんかって思って走ってたら、つい熱くなっちゃったんだよね!
토모카: 아하하, 왠지 아이돌끼리의 관계 비슷하네요♪ 라이벌이기도 하지만, 서로 격려하고 라이브 같은 데선 뜨거운 퍼포먼스로 이어진다는 점이☆
あははっ、なんだかアイドルの関係に似てますね♪ ライバルでもあるんだけど、励まし合って、LIVEとかの熱いパフォーマンスに繋げていくところが☆
-
'어떤 유닛을 만들고 싶어?' 그 질문에, 저든 이츠키 씨든 요코 씨든, 이렇게 답했어요. 우리는 서로 응원하면서 높은 경지를 목표로 나아가자……. 그런 유닛이 되고 싶다. 그래서 이름도 금방 정해졌어요. 저희 3명의 유닛명은…… '히트업☆치어즈'라고 해요! 여러분, 앞으로도 저희들을 잘 부탁드려요☆
「どんなユニットにしたい?」その質問に、アタシもいつきさんも洋子さんも、こう返しました。アタシたちは、互いにエールを送りあいながら、高みを目指していく――。そんなユニットでありたい。だから、名前もすぐに決まったんですよ。アタシたち3人のユニット名は――「ヒートアップ☆チアーズ」って言うんです! みなさん、今後ともアタシたちをよろしくお願いしますね☆

참고
요코 / 이츠키 / 토모카
이벤트: 신춘 LIVE 투어 카니발 (2013/12/26 ~ 2014/01/08)
에피소드: 다 같이 히트업☆ (히트업☆치어즈)

3.10. 생일[편집]


2013년
통상 코멘트
우와, 고마워요! ○○님 덕분에 막 힘이 나요! 오늘은 정말 멋진 생일이에요☆
레벨 MAX 코멘트
전 늘 응원을 하기만 했는데, ○○님에게서 응원을 받으니까 정말 기뻐요! 제 활력의 원천이에요☆
친밀도 MAX 코멘트
이렇게 응원을 해주시니까 저도 뭔가 보답을 하고 싶네요…. 앞으로도 ○○님이 힘낼 수 있게 미소를 선물할게요☆

2014년
통상 코멘트
○○ 씨, 그 마음은 가슴에 꼭 하고 왔어요 ☆ 역시 프로듀서의 성원은 마음에 울립니다!
레벨 MAX 코멘트
○○ 씨의 콜, 항상 가슴에 따뜻한 느낌을 줘요! 그래서 저는, 더욱 더 큰 성원을 드리고 싶어집니다!
친밀도 MAX 코멘트
언제나 이 마음을 팬 여러분에게 선사하고 있습니다만, 오늘 ○○ 씨에게 드리고 싶어요! 생일인 사람은 저이지만요 ☆

파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는
문서의 r108 판{{{#!wiki style="display: inline; display: 3;"
, 3번 문단}}}에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r108 판{{{#!wiki style="display: inline; display: 3;"
, 3번 문단}}} (이전 역사)
문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)




파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-10 15:08:59에 나무위키 와카바야시 토모카/아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 문서에서 가져왔습니다.