유행하는 아이스크림

덤프버전 :

((りのアイス
유행하는 아이스크림

가수
하츠네 미쿠
작곡가
모치우츠네
작사가
조교자
일러스트레이터
영상 제작
페이지
파일:니코니코 동화 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg
투고일
파일:니코니코 동화 아이콘.svg 2024년 2월 23일
파일:유튜브 아이콘.svg 2024년 2월 25일
1. 개요
2. 영상
3. 가사




1. 개요[편집]



六作目です

あいすとコメントするとアイスが出るよ

そふととコメントするとソフトクリームが出るよ

여섯 번째 작품입니다

아이스크림이라고 댓글 달면 아이스크림[1]

이 나와

소프트라고 댓글 달면 소프트 아이스크림[2]

이 나와

유행하는 아이스크림(流行りのアイス모치우츠네가 작사, 작곡하고 2024년 2월 23일에 니코니코 동화에, 2월 25일에 유튜브에 투고한 하츠네 미쿠VOCALOID 오리지널 곡이다.


2. 영상[편집]



파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화


유행하는 아이스크림 / 하츠네 미쿠 - 모치우츠네

파일:유튜브 아이콘.svg 유튜브


유행하는 아이스크림 / 하츠네 미쿠 - 모치우츠네


3. 가사[편집]



"とっておきのフレーバー"
톳테오키노 후레-바-
소중히 간직하고 있는 플레이버[3]
(あい(あいす"
아이스 아이스
사랑해, 사랑해
((りのアイス"
하야리노 아이스
유행하는 아이스크림
(じょう(おん((ぞん(ひかえてね"
죠오온호존와 히카에테네
상온 보관은 삼가 줘
"いつか(けて(える"
이츠카 토케테 키에루
언젠가 녹아서 없어져
(はん(シールを(られちゃうから"
한가쿠 시-루오 하라레챠우카라
반값 딱지가 붙어버리니까
((ぎょう((りょく ((ぎょう((みつ ((たいします"
키교오 도료쿠 키교오 히미츠 키타이시마스
기업 노력, 기업 비밀, 기대하겠습니다
"きっとマイルドドラッグ"
킷토 마이루도 도락구
분명 마일드 드러그[A]
"ほっぺたおちるトリップ"
홉페타 오치루 토립푸
엄청나게 맛있는 트립[B]
"もっと(きたいご(りん(じゅう
못토 키키타이 고린쥬우
좀 더 효과 있는 임종
"ずっと(あたまがキーン"
즛토 아타마가 키-ㄴ
계속 머리가 띵
"とっておきのフレーバー"
톳테오키노 후레-바-
소중히 간직하고 있는 플레이버
(あい(あいす"
아이스 아이스
사랑해, 사랑해
((りのアイス"
하야리노 아이스
유행하는 아이스크림
(じょう(おん((ぞん(ひかえてね"
죠오온호존와 히카에테네
상온 보관은 삼가 줘
"いつか(けて(える"
이츠카 토케테 키에루
언젠가 녹아서 없어져
"ファッションごっこの(あじ(くらべ"
홧숀 곳코노 아지쿠라베
패션 놀이의 맛 비교하기
(あい(あいす"
아이스 아이스
사랑해, 사랑해
((りのアイス"
하야리노 아이스
유행하는 아이스크림
"うんうん"
운운
응응,
"うんざり"
운자리
지긋지긋해
(つめたいね"
츠메타이네
차갑네
"いつか((きるね"
이츠카 타베 아키루네
언젠가 먹기 질리겠지
いつか(けて(える
이츠카 토케테 키에루
언젠가 녹아서 없어져
"おわりが(るなら"
오와리가 아루나라
끝이 있다면
(いき(わなけりゃよかった"
이키오 스와나케랴 요캇타
숨을 쉬지 않는 편이 나았어
(てつく(こと(に"
이테츠쿠 코토바니
얼어붙는 말에
(ひょう(せつ(そう蔓延(はびこった"
효오세츠소오와 하비콧타
수박눈[4]이 만연했어
(あまったれてる.
아맛타레테루
어리광 부리고 있어.[5]
((すほどに"
하키다스호도니
토할 정도로
(しょう(((げん (しょう(((げん (しょう(だるい"
쇼오미키겐 쇼오히키겐 쇼오미다루이
유통기한 소비기한 내용물은 지루해
"きっとマイルドドラッグ"
킷토 마이루도 도락구
분명 마일드 드러그[A]
"ほっぺたおちるトリップ"
홉페타 오치루 토립푸
엄청나게 맛있는 트립[B]
"もっと(きたいご(りん(じゅう
못토 키키타이 고린쥬우
좀 더 효과 있는 임종
"ずっと(あたまがキーン"
즛토 아타마가 키-ㄴ
계속 머리가 띵
(なん(ねん(まえかの(さむ(さむい"
난넨마에카노 사무이 사무이
몇 년 전의 추워 추워
(えて(ひょう(
우에테 효오카
굶주려서 빙과[6]
"かじりついてる"
카지리 츠이테루
물고 늘어지고 있어
(とう(ぶん((りょう(どくになる"
토오분 타료오와 도쿠니 나루
당분 과다는 독이 돼
"ちょっぴりお((どく
춋피리 오키노 도쿠
조금 가엾네
"とっておきのフレーバー"
톳테오키노 후레-바-
소중히 간직하고 있는 플레이버
(あい(あいす"
아이스 아이스
사랑해, 사랑해
((りのアイス"
하야리노 아이스
유행하는 아이스크림
(じょう(おん((ぞん(ひかえてね"
죠오온호존와 히카에테네
상온 보관은 삼가 줘
"いつか(けて(える"
이츠카 토케테 키에루
언젠가 녹아서 없어져
"ファッションごっこの(あじ(くらべ"
홧숀 곳코노 아지쿠라베
패션 놀이의 맛 비교하기
(あい(あいす"
아이스 아이스
사랑해, 사랑해
((りのアイス"
하야리노 아이스
유행하는 아이스크림
"うんうん"
운운
응응,
"うんざり"
운자리
지긋지긋해
(つめたいね"
츠메타이네
차갑네
"いつか((きるね"
이츠카 타베 아키루네
언젠가 먹기 질리겠지
"ファッションごっこは(あじがしない"
홧숀 곳코와 아지가 시나이
패션 놀이는 맛이 없어
(あい(あいす"
아이스 아이스
사랑해, 사랑해
((りのアイス"
하야리노 아이스
유행하는 아이스크림
"カラフルに"
카라후루니
컬러풀하게
(いろ(せて"
이로아세테
색이 바래서
((ぶん(しょくされる"
지분가 쇼쿠사레루
자기가 먹혀
(いま((あいせないね.
이마와 아이세나이네
죽기 직전[7], 사랑할 수 없네.


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2024-02-26 14:34:47에 나무위키 유행하는 아이스크림 문서에서 가져왔습니다.

[1] 🍨🍨🍨🍨🍨🍨🍨🍨🍨🍨[2] 🍦🍦🍦🍦🍦🍦🍦🍦🍦🍦🍦[3] flavor[A] A B 일본어로 mild drug은 중독성 있는 음식을 의미[B] A B 일본어로 trip은 마약에 취해 기분이 좋은 상태를 의미하는 은어[4] 고산 지역 및 극지 지역에서 녹조류로 인해 눈이 붉게 물드는 현상[5] 그저 '(아이스크림이) 너무 달아졌다.'라고도 해석될 수 있음.[6] 빙과(氷菓, 효오카)와 발음이 같은 평가(評価, 효오카)를 뜻한다는 일견도 있음.[7] 발음이 같은 "지금은(今は, 이마와)"라고 볼 수도 있다.