유희왕 듀얼몬스터즈/주제가

덤프버전 :

파일:나무위키+상위문서.png   상위 문서: 유희왕 듀얼몬스터즈






1. OP
1.1. 1기
1.2. 2기
1.3. 3기
1.4. 4기
2. ED
2.1. 1기
2.2. 2기
2.3. 3기
2.4. 4기
2.5. 5기
3. 관련 문서



1. OP[편집]



1.1. 1기[편집]


원곡


2015 리마스터 ver.


가사
[ 보기 · 닫기 ]
とどけたいとどかないこの思いを
토도케타이 토도카나이 코노 오모이오
전하고 싶어 닿지 않는 이 마음을

空まわりしたままの僕の情熱
카라마와리 시타마마노 보쿠노 죠오네츠
헛돌기만 하는 나의 정열

よみ切れない雜誌のペ-ジ
요미 키레나이 잣시노 페-지
다 읽지 못한 잡지의 페이지

よまなくちゃいけない氣になるよ
요마나쿠챠 이케나이 키니 나루요
읽지 않으면 안 되는 듯한 기분이 들어

ふえていくTV(テレビのチャンネル
후에테이쿠 테레비노 챤네루
늘어만 가는 TV의 채널

全部見なきゃオクレちゃうのかな
젬부 미나캬 오쿠레챠우노카나
전부 보지 않으면 뒤떨어져 버리는 걸까

おかしな夢 見るんだ家の前の公園で
오카시나 유메 미룬다 이에노 마에노 코에응데
이상한 꿈을 꿔 집 앞의 공원에서

君に投げたボ-ルが途中で落ちちゃうんだよ
키미니 나게타 보-루가 토츄우데 오치챠운다요
너에게 던진 공이 도중에 떨어져 버리는 거야

部屋の隅つまれたゲ-ムソフト
헤야노 스미 츠마레타 게-무 소후토
방구석에 쌓여있는 게임 소프트

やらなくちゃ意味がないのかな
야라나쿠챠 이미가 나이노카나
하지 않으면 의미가 없는 걸까

テ-ブルの向こうの君にしゃべりかけているのに
테-부루노 무코오노 키미니 샤베리카케테 이루노니
테이블 맞은편에 있는 너에게 말을 걸고 있는데

君は表情一つかえてはくれない
키미와 효오죠오 히토츠 카에테와 쿠레나이
너는 표정 하나 바꿔주지 않아

こんなに近くに僕がいるのに
코은나니 치카쿠니 보쿠가 이루노니
이렇게 가까이에 내가 있는데

とどかないとどかないこの思いを
토도카나이 토도카나이 코노 오모이오
닿지 않는 닿지 않는 이 마음을

ほんとうに大切なこと何かな
호은토오니 타이세츠나 코토 나니카나
정말로 소중한 것은 무엇일까

何だか誰かにあやつられてるみたい
난다카 다레카니 아야츠라레테루미타이
어쩐지 누군가에게 조종당하고 있는 것 같아

心はほんとうに僕のものなの
코코로와 호은토오니 보쿠노 모노나노
이 마음은 정말 나의 것인 걸까

聞こえないとどかない君の聲が
키코에나이 토도카나이 키미노 코에가
들리지 않아 닿질 않아 너의 목소리가

雜踏にさえぎられ消えてしまう
잣토오니 사에기라레 키에테시마우
잡답에 가로막혀서 사라져 버려

何もかもがゆがんでいく
나니모 카모가 유가은데 이쿠
모든 것이 뒤틀려 간다

何も知らない心にもどれたらいいのにな
나니모 시라나이 코코로니 모도레타라 이이노니나
아무것도 알지 못하던 마음으로 돌아간다면 좋을 텐데


곡명: 『Voice』
화수: 제1화~제48화
작사, 작곡, 편곡: 悠希
아티스트: CLOUD

리마스터 영상에서는 블랙 매지션을 소환하는 장면이 추가되었으며 페가수스도 추가 장면이 생겼다. 혼다안즈, 죠노우치의 등장 장면 또한 바뀌었다.


한국판


가사
[ 보기 · 닫기 ]
수천 년 지나 마침내 선택받은
어둠의 영혼을 가진 바로 그 소년 유희왕[1][2]

게임은 이제 시작되고 깨어나는 두 번째 영혼의 지배
카드를 내미는 순간 모든 게 변해 바쁘게 움직이던 세상도 정지돼

승자가 누가 될지 아무도 장담 못해!
최선을 다하길 바래! 승자가 되길 바래!
어디 한번 해봐! 그래 한번 해봐!
그게 네 전부라면 이번에는 내 차례!

숨막힐 듯 조여 오는 필드의 압박
오직 내가 믿는 건 내 자신과 이 순간의 운명
Never Lose! Without Fail! 내 미래와 용기를 걸고서
나는 절대 지지 않아! 자, 가자! 승리의 세계로

너와 나의 마음이 어둠을 불러와
마지막 비장의 카드! 결국엔 웃는 나!
유희왕 카드의 신화! 힘을 지배하고 세상을 지배해
나는 절대, 지지 않아! 자, 가자! 승리의 세계로

숨막힐 듯 조여 오는 필드의 압박
오직 내가 믿는 건 내 자신과 이 순간의 운명
Never Lose! Without Fail! 내 미래와 용기를 걸고서
나는 절대 지지 않아! 자, 가자! 승리의 세계로

너와 나의 마음이 어둠을 불러와
마지막 비장의 카드! 결국엔 웃는 나!
유희왕 카드의 신화! 힘을 지배하고 세상을 지배해
나는 절대, 지지 않아! 자, 가자! 승리의 세계로


곡명: 『유희왕』
화수: 1~2기[1]
노래: 솔레노이드(Solenoid)[2]
작곡: 방용석
작사: 김주희
편곡: 방용석, 도목경
녹음, 믹싱: 헐리우드매너[3]

SBS 방영 당시의 오프닝으로, 국내에서는 GX 1기 오프닝인 '쾌청, 상승, 할렐루야'와 같이 '유희왕' 하면 떠오르는 곡 1순위로 이 음악을 꼽는다. 특히 '수천 년 지나 마침내 선택받은 빛과 어둠의 영혼을 가진 바로 그 소년 유희왕'이라는 가사와 함께 무토우 유우기어둠의 유우기로 변신한 후 유희왕이라는 제목이 나오는 장면은, 그 당시 동네 초등학생들에게 유희왕이라는 작품의 첫인상을 각인시켰다고 해도 과언이 아니다. 원작 오프닝을 초월하는 노래 퀄리티 덕분인지 아니면 여러 가지 어른의 사정 때문인지, 국내판에서는 2기 오프닝을 아예 생략해 버리고 2기 에피소드에서도 위 오프닝을 틀었다.[4]

전체적으로 2000년대 초반 감성 가득한 가사이면서도 유희왕의 본질인 어둠의 듀얼과 듀얼 만능주의를 완벽하게 묘사한 곡이다. 애니메이션 위주로 해석하든 OCG 위주로 해석하든 가사가 맞아 떨어진다. 특히 가사 중 "유희왕 카드의 신화!"라는 가사는 현재까지도 TCG의 신화로 남아 있는 유희왕 오피셜 카드 게임의 위상을 정확히 예언한 가사가 되었다.

1.2. 2기[편집]


원곡



2015 리마스터 ver.



라이브 ver.


가사
[ 보기 · 닫기 ]
「こえられない」「イライラする」
「코에라레나이」「이라이라스루」
「넘을 수가 없어」「짜증나」

ハ-ドルをこわしたってなんにもこたえはでないし
하-도루오코와시타잇테나응니모코타에와데나이시
장애물을 부숴 봤자 해답은 아무 것도 나오지 않고

チカラとかあいじょううんぬんバランスをまもらないと
티카라토카아이지우우응누응바란수오마모라나이토
힘과 애정 운운하는 것의 균형을 지키지 않으면

じぶんをみうしなってしまうよ
지부응오미우시나잇테시마우요
자신을 놓치고 말 거야

あやつられてるのか? on the filed だれもが
아야츠라레테루노카? on the filed 다레모가
누구나 필드 위에서 조종당하고 있는 건가?

おびえずに go away でも...
오비에주니 go away 데모...
하지만... 두려워하지 않고 앞으로 가겠어

みえないあしたのみち
미에나이아시타노미치
보이지 않는 미래의 길을

えらぶことはできないかもしれない
에라부코토와데키나이카모시레나이
선택할 수는 없을 지도 몰라

めをとじてこころできる just like cards きっと
메오토지테코코로데키루 just like cards 키잇토
눈을 감고 마음으로 내놓는 카드의 승부 패처럼, 반드시

きせきをひきあてよう
키세키오히키아테요우
기적을 뽑아내는 거야

ほんきだしていきていたらたいせつなものがふえて
호응키다시테이키테이타라타이세츠나모노가후에테
본심으로 살아가니 소중한 것들이 늘어서

いやなことわすれていたんだ
이야나코토와수레테이타응다
싫은 일들을 잊어버리고 있었어

みえないきずなこそ on the filed だれもが
미에나이키주나코소 on the filed 다레모가
필드 위에서의 보이지 않는 인연이야말로 누구나

ひつような it's the power だから...
히츠요우나 it's the power 다카라...
필요한 힘이니까...

ひとりのさびしさつらさをしって
히토리노사비시사츠라사오시잇테
혼자라는 쓸쓸함과 괴로움을 알고

いたみをわかるいま
이타미오와카루이마
고통을 아는 지금은

じぶんにおそいかかるどんなことも
지부응니오소이카카루도응나코토모
자신에 닥쳐오는 그 어떤 일도

にげないでせおえてる
니게나이데세오에테루
도망가지 않고 짊어질 수 있어

へいきなかおしてうらぎるひとが
헤이키나카오시테우라기루히토가
태연한 얼굴로 배반하는 사람이

あまりにもおおいいま
아마리니모오오이이마
너무나도 많은 현대

めをとじてこころでみる just like cards それは
메오토지테코코로데미루 just like cards 소레하
눈을 감고 마음으로 보는 카드처럼, 그것은

やくそくされた yes! you are the winner
야쿠소쿠사레타 yes! you are the winner
약속되어 있어. 그래! 넌 승자야

みえないあしただからこそ
미에나이아시타다카라코소
보이지 않는 미래기 때문이야말로

ワクワクできるんだと ah きづいた
와쿠와쿠데키루응다토 ah 키두이타
두근두근 거릴 수 있는 거라는 걸 알았어

never lose! こころできる just like cards きっと
never lose! 코코로데키루 just like cards 키잇토
절대 안 져! 마음으로 내놓는 카드의 승부 패처럼, 분명

きせきがおこるから
키세키가오코루카라
기적이 일어날 테니까


곡명: 『Shuffle』
화수: 제49화~제80화
작사, 아티스트: 오쿠이 마사미(奥井雅美)
작곡: 야부키 토시로(矢吹俊郎)

유희왕 시리즈에 이어지는 전통세 번째 시리즈까지 이어지던 'JAM Project가 부른 주제가'의 첫 주자이자, 다섯 번째 시리즈가 방송되는 2015년 7월 현재도 이어지는 '듀얼 관련 단어가 가사에 들어간 노래'의 시작점인 주제가.[5]

오프닝 영상은 기억의 석판과 신의 카드의 등장, 레어 헌터들과 도미노 시티 한복판에서의 싸움 등, 배틀 시티에서 벌어질 내용들을 짤막하게 보여주었다[6][7]. 다만 한국에서는 방영되지 못했던 비운의 주제곡.[8] 하지만 유튜브에 한국어 번역 커버 버전이 올라왔다.

리마스터버전에서는 유우기와 어둠의 유우기를 동시에 바라보는 안즈와 천년링의 바쿠라, 천년열쇠의 샤디, 천년지팡이의 마리크의 등장장면이 달라졌으며 또한 카이바가 소유한 오벨리스크의 거신병 카드를 직접적으로 보여줬다.

놀랍게도 2007년도에 실시된 일본인 1천만명이 선택한 애니송 Best 500에서 191위에 랭크되었다.[9]



1.3. 3기[편집]


원곡



2015 리마스터 ver.



PV 영상


가사
[ 보기 · 닫기 ]
滿タンな エネルギーは 行き場を なくして 困ってるぜ
만탄나 에네루기와 이키바오 나쿠시데 코맛떼루제
가득찬 에너지는 갈 곳을 잃고 곤란해하고 있어

誰かが ちょっと  揺らすだけで 退屈は 破裂するぜ
다레카가 춋토 야라스 다케데 타이츠쿠나 하레츠스 루제
누군가가 조금 동요한 것만으로도 지루함은 파열해버려

I Ride, White Lineの 上を OH, OH, OH,
I Ride, White Line노 우에오 OH, OH, OH,
I Ride, White Line의 위를 OH, OH, OH,

Sit Down, 信頼してる 場所で OH, OH, OH,
Sit Down, 신라이시테루 바쇼데 OH, OH, OH,
Sit Down, 신뢰하고있는 장소에서 OH, OH, OH,

迷ってる 間に 行けるぜ!
마요이데루 마니 유케루제
망설이는 사이에 가버린다고!

ひとりに ひとつずつ もらえる 自由と情熱を 手に
히토리니 히토츠즈츠 모라에루 지유우토 죠오네츠오 테니
한사람이 하나씩 갖는 자유와 정열을 손에

輝くために 生まれてきた 僕らの 旅は 続く
카가야쿠타메니 우마레테키타 보쿠라노 타비와 츠즈쿠
빛나기 위해서 태어난 우리들의 여행은 계속돼

不確かな 日常を 支える 切札 お前の Soul
후타시카나 니치죠우오 사사에루 키리후다 오마에노 Soul
불확실한 일상을 받쳐주는 최후의 수단, 너의 Soul

Bestな 成長は 生み出すよ
베스트나 세이쵸우와 우미다스요
Best한 성장은 만들어져

止まらない WILD DRIVE
토마라나이 WILD DRIVE
멈출 수 없는 WILD DRIVE

僕らは まだ 静かに 扉を 叩いてる
보쿠라와 마다 시즈카니 토비라오 타다이테루
우리들은 아직 조용히 문을 두드리고 있어

Willは Beatを 探して なりふり かまわずに 行く
윌와 비트오 사가시테 나리후리 카마와즈니 유쿠
Will은 Beat을 찾아서 겉모습에 상관하지 않고 가

すべてを Mightyな 風 たやすく 蹴散らして Fly
스베테오 Mighty나 카제 타야스쿠 케치라시테 Fly
전부를 Mighty한 바람, 쉽게 차 흩트려서 Fly

Freeに 生きることの 意味を OH, OH, OH
Free니 이키루코토노 이미오 OH, OH, OH
Free에 살아가는 것에 의미를 OH, OH, OH

Greedに 目を伏せ 手をふれば OH, OH, OH
Greed니 메오 후세테오 후레바 OH, OH, OH
Greed에 눈을 감고 손을 대면 OH, OH, OH

Stand up その 時だぜ
Stand up 소노 토키다제
Stand up 그때야

ひとりに ひとつずつ もらえる 自由と情熱を 手に
히토리니 히토츠즈츠 모라에루 지유우토죠우네츠오 테니
한사람이 하나씩 갖는 자유와 정열을 손에

輝くために 生まれてきた 僕らの 旅は続く
카가야쿠타메니 우마레테키타 보쿠라노 타비와 츠즈쿠
빛나기 위해서 태어난 우리들의 여행은 계속 돼

不確かな 日常を 支える 切札 お前の Soul
후타시카나 니치죠우오 사사에루 키리후다 오마에노 Soul
불확실한 일상을 받쳐주는 최후의 수단, 너의 Soul

Bestな 成長は 生み出すよ
베스트나 세이쵸우와 우미다스요
Best한 성장은 만들어져

止まらない WILD DRIVE
토마라나이 WILD DRIVE
멈출 수 없는 WILD DRIVE

僕らは まだ 静かに 扉を 叩いてる
보쿠라와 마다 시즈카니 토비라오 타다이데루
우리들은 아직 조용히 문을 두드리고 있어

地球は いたずらに 大地を OH, OH, OH
치큐우와 이타즈라니 다이지오 OH, OH, OH
지구는 장난으로 대지를 OH, OH, OH

ふるわせ 調子に 乗りすぎて OH, OH, OH
후루와세 쵸오시니 노리스기테 OH, OH, OH
흔들려서 지나치게 우쭐해져서 OH, OH, OH

あっという間に 行きなよ
앗토 이우마니 유키나요
앗 하는 순간에 가버려

ひとりに ひとつずつ もらえる 自由と情熱を 手に
히토리니 히토츠즈츠 모라에루 지유우토 죠오네츠오 테니
한사람이 하나씩 갖는 자유와 정열을 손에

輝くために 生まれてきた 僕らの 旅は続く
카가야쿠타메니 우마레테키타 보쿠라노 타비와 츠즈쿠
빛나기위해서 태어난 우리들의 여행은 계속돼

ひとりに ひとつずつ もらえる 自由と情熱を 手に
히토리니 히토츠즈츠 모라에루 지유우토죠우네츠오 테니
한사람이 하나씩 갖는 자유와 정열을 손에

輝くために 生まれてきた 僕らの 旅は続く
카가야쿠타메니 우마레테키타 보쿠라노 타비와츠즈쿠
빛나기위해서 태어난 우리들의 여행은 계속돼

不確かな 日常を 支える 切札 お前の Soul
후타시카나 니치죠우오 사사에루 키리후다 오마에노 Soul
불확실한 일상을 받쳐주는 최후의 수단, 너의 Soul

Bestな 成長は 生み出すよ
베스트나 세이쵸우와 우미다스요
Best한 성장은 만들어져

止まらない WILD DRIVE
토마라나이 WILD DRIVE
멈출 수 없는 WILD DRIVE

僕らは まだ 静かに 扉を 叩いてる
보쿠라와 마다 시즈카니 토비라오 타타이테루
우리들은 아직 조용히 문을 두드리고있어

扉を 叩いてる
토비라오 타타이테루
문을 두드리고있어

WILD DRIVE WILD DRIVE
WILD DRIVE WILD DRIVE


곡명: 『WILD DRIVE』
화수: 제81화~제131화
작사, 작곡, 아티스트: 나가이 마사토(永井真人)

오프닝 장면은 배틀시티의 8강 무대인 배틀쉽의 등장, 불타는 대지를 걸어오는 오벨리스크, 태양을 배경삼아 날아오는 라, 어두운 하늘에서 몸의 일부가 나타나 포효하는 오시리스의 모습을 통해 신의 카드와 해당 카드의 주인인 인물들이 등장했으며 곧이어 배틀시티편의 흑막이자 구울즈의 총수, 마리크와의 직접적인 대립을 암시하는 모습을 마지막으로 배틀시티 8강에 진출한 듀얼리스트들을 한번에 보여줬다. 동영상의 자막번역은 개판이다.

한국판




곡명: 『WILD DRIVE』
아티스트: 신승훈[10]

더빙판곡은 원판과 달리 WILD DRIVE WILD DRIVE를 한번만 말하는 동시에 끝부분의 음악이 미묘하게 다르다는 차이점이 있다. 그럼에도 오히려 풀버전의 끝부분에 가까운 것은 이쪽.

1.4. 4기[편집]


도마결계 ver.



KC 그랑프리 ver.



2015 리마스터 ver. (배틀 시티 결승전 편)



가사
[ 보기 · 닫기 ]
揺れている面影に
유레테이루 오모카게니
흔들리고 있는 모습에서

僕らの願い永遠に果てしない
보쿠라노 네가이 에이엔니 하테시나이
우리들의 바람 영원히 끝이 없어

いつしか生きるために
이츠시카 이키루 타메니
어느새 살기 위해

置き去りにした幸せ
오키자리니 시타 시와세
남겨 놓고 가버린 행복

偽る事ですがって踊ってたただの幻に
이츠와루 코토데 스갓테 오돗테타 타다노 마보로시니
속이는 것으로서 의지해서 조종당한 단순한 환상에

瞳閉じた視界の果てで
히토미 토지타 시카이노 하테데
눈을 감은 시야의 끝에서

君の笑顔を捜してた
키미노 에가오오 사가시테타
그대의 웃는 얼굴을 찾고 있었어

揺れている面影に
유레테이루 오모카게니
흔들리고 있는 모습에서

僕らは夢 抱き 駆け抜けてくそう
보쿠라와 유메 이다키 카케누케테쿠 소-
우리들은 꿈을 안고 달려 나가고 있어 그래

いつの日か胸にしまってた
이츠노 히카 무네니 시맛테타
어느날엔가 가슴에 담아 두었던

この思いもう一度握りしめて今
코노 오모이 모- 이치도 니기리시메테 이마
이 마음 다시 한번 더 움켜쥐고 지금

今宵も蒸れを熱しで
코요이모 무레오 넷시테
오늘 밤도 열기를 다해서

戰い終えた戰士たち
타타카이오 오에타 센시타치
싸움을 끝낸 전사들

いくつの時を超えれば答えを僕らは見つけるの
이쿠츠노 토키오 코에레바 코타에오 보쿠라와 미츠케루노
얼마나 시간을 뛰어넘어야 우리들은 답을 찾을 수 있을까

遠い空の向うに続く
토오이 소라노 무코오니 츠즈쿠
먼 하늘의 저편에 이어지는

見果てぬ夢が泣いてる
미하테누 유메가 나이테루
중단되어 버린 꿈이 울고 있어

揺れている面影に
유레테이루 오모카게니
흔들리고 있는 모습에서

僕らの願い永遠に果てしないそう
보쿠라노 네가이 에이엔니 하테시나이 소-
우리들의 바람 영원히 끝이 없어 그래

溢れてくいくつもの淚
코보레테쿠 이쿠츠모노 나미다
흘러넘치는 많은 눈물

拭っては明日を目指して行く
누굿테와 아시타오 메자시테 유쿠
씻어서는 내일을 향해서 가는거야

いつか言えなかった事
이츠카 이에나캇타 코토
언젠가 말하지 못했던 것

今日は君に捧げたい
쿄-와 키미니 아게타이
오늘은 그대에게 바치고 싶어

揺れている面影に
유레테이루 오모카게니
흔들리고 있는 모습에서

導かれるまま駆けて行こう
미치비카레루 마마 카케츠케테 유코-
이끌어지는 대로 달려 나가자

そう胸にしまってた
소오 무네니 시맛테타
그래 가슴에 묻어버린

この思いもう一度握りしめて今
코노 오모이 모- 이치도 니기리시메테 이마
이 마음을 다시 한 번 더 움켜쥐고 지금루

目眩めく時代の中
메쿠루 메쿠 지다이노 나카
빙빙 도는 시대 속에서

これからもきっと步いてくんだろ
코레카라모킷토아루이테쿤다로
앞으로도 분명 걸어나가겠지


곡명: 『WARRIORS』
화수: 제132화~제189화
작사: IPPEI
작곡: 山下雄大
아티스트: 이쿠자와 유이치(生沢佑一)[11]


한국판




곡명: 『WARRIOR』
화수: 제132화~제189화
아티스트: 류성필

원곡이 굉장히 무겁고 진지한 분위기라면 한국판은 무거운 분위기가 약간 옅어지고 희망적인 분위기가 추가되었다.


1.5. 5기[편집]


파일:나무위키상세내용.png   자세한 내용은 OVERLAP 문서를 참고하십시오.


2. ED[편집]



2.1. 1기[편집]


원곡



2015 리마스터 ver.



PV 영상



곡명: 『원기의 샤워』(元気のシャワー)
화수: 제1화~제48화
작사: 마츠모토 타카시(松本 隆)
작곡: 植野慶子
아티스트: 마에다 아키(前田亜季)


한국판




곡명: 『THE ONE』
노래: 이영미
작, 편곡: 방용석
작사: 김주희
녹음, 믹싱: 헐리우드매너

SBS 방영판에서는 오프닝 장면을 그대로 우려먹어서[12], 대원방송판에서만 이 엔딩을 볼 수 있다.


2.2. 2기[편집]


원곡



2015 리마스터 ver.



라이브 ver.


가사
[ 보기 · 닫기 ]
遠い遠い昔にもここにいたような気がする
먼 먼 옛날에도 여기 있었던 것 같은 기분이 들어

夕日が彩った放課後の教室
석양이 물들인 방과후의 교실

切りすぎた前髪を指差し笑うみんなと
너무 짧게 자른 앞머리를 손가락으로 가리키며 웃던 모두와

僕が僕であるためにと
내가 나로 있기 위해서라며

がむしゃら前だけ見てきた
무턱대고 앞만을 봐왔어

他愛もないこの時間に
분별도 없는 이 시간에

守られてるって気づきもしないで
지켜지고 있다고 알아 차리지도 못하고서

誰だってそれぞれに向かう座標違うけれど
누구나 각각 향하는 좌표는 다르더라도

今はそう寄せ合ったココロ同じだね
지금은 그렇게 서로 의지한 마음이 같은 거야

長い道いつまでもつかず離れずいれたら
기나긴 길 언제까지나 끝나지 않고 헤어지지 않고 있을 수 있다면

君が君であるためには 何を望み夢見る?
그대가 그대로 있기 위해서는 무엇을 바라며 꿈꾸고 있지?

僕に出来ることはすべて
내가 할 수 있는 것은 전부

用意してるよ口じゃ言えなくても
준비하고 있어 입으로는 말하지 못한다고 해도

少しずつ時は流れる 前髪僕のまぶたに
조금씩 시간은 흐르고 있어 앞머리가 내 눈꺼풀에

ふれる頃もきっとかわらぬ
닿을때 쯤에도 분명 변하지 않을

夕焼けがみんなを包んで
저녁 노을이 모두를 감싸고

僕が僕であるためにと 何かを探し続けた
내가 나로 있기 위해서라고 무언가를 계속 찾았어

他愛もないこの時間が 答えだと知った
분별도 없는 이 시간이 해답이라고 알았어

これからもずっとㆍㆍㆍ
앞으로도 계속···


곡명: 『그날의 오후』(あの日の午後)
화수: 제49화~제80화
작사: 오쿠이 마사미
작곡: 矢吹俊郎
아티스트: 오쿠이 마사미


2.3. 3기[편집]


원곡



2015 리마스터 ver.




곡명: 『낙원』(楽園)
화수: 제81화~131화
작사: RUMIKO
작곡: SHOJI
아티스트: CAVE


한국판



노래: 김효연(A.bridge)[13]


2.4. 4기[편집]


원곡


2015 리마스터 ver.


가사
[ 보기 · 닫기 ]
消えない昨日が終わろうとして
키에나이 키노오가 오와로 토시테
지워지지 않는 어제가 끝나려 해

瞳閉じれば今でもそう君が
히토미토지레바이 마데모 소우 키미가
눈을 감으면 지금이라도 그렇게 그대가

思い出はいつでも無邪気なままで
오모이데와 이츠데모 무쟈키 나마마데
추억은 언제라도 순수한 채로

一人の暮らしまだ慣れなくて
히토리노쿠라시 마다 나레나쿠테
혼자 사는 것이 아직 익숙해지지 않아서

飲み込まれそうな時代に出会った奇跡
노미코마레 소오나 지다이니 데앗타 키세키
삼켜질 것 같은 시대를 만난 기적

あの頃はただ側に居るだけで
아노 코로와 타다 소바니 이루다케데
그 때에는 단지 곁에 있는 것 만으로도

愛せると思っていた
아이세루토 오모옷데이타
사랑할 수 있다고 생각하고 있었어

あふれる感情が止まらない
아후레루 카은죠오가 토마라나이
넘쳐흐르는 감정이 멈추지 않아

同じ夢 時の中
오나지유메 토키노나카
같은 꿈 시간 속에서

ずっと抱いていたかった
즈읏토 다이테이타카앗따
계속 안고있고싶었어

流れる町並み紅く染めてく
나가레루 마치나미 아카쿠소메떼쿠
흐르는 상점가 붉게 물들어가

痛みも気付けば幸せに変わる
이타미모 키즈케바 시아와세니 카와루
아픔도 깨달으면 행복으로 변해

強がりだけがそう生きてく証
츠요가리 다케가소우 이키테쿠아카시
강한 체 하는 것만이 그렇게 살아가는 증표

蝋燭の火のように心点す
로오소쿠노 히노요우니 코코로토모스
양초의 불처럼 마음의 불을 켜

人は涙を拭くたび絆(ひと)をして
히토와 나미다오 누쿠타비 히토오 시테
사람은 눈물을 닦을때마다 인연(사람)을 알고

君がくれた暖かい力
키미가 쿠레타 아타타카이 치카라
그대가 준 따뜻한 힘

優しさに変えて行くよ
야사시사니 카에테유쿠요
상냥함으로 바꿔 갈거야

あふれる感情が止まらない
아후레루 카은죠오가 토마라나이
넘쳐흐르는 감정이 멈추지 않아

感じたまま生きて行くよ
카은지타마마 이키테유쿠요
느끼는 대로 살아가는 거야

僕が僕であるために
보쿠가 보쿠데 아루타메니
내가 나로 있기 위해

あふれる友情に癒されて
아후레루 유우죠오니 이야사레테
넘쳐흐르는 우정에 치유받아서

巡り会いが真実だと
메구리아이가 시은지츠다토
다시 만나는 것이 진실이라고

いつか分かり会えるよ
이츠카 와카리아에루요
언젠가 깨달을 수 있을 거야

あふれる(あふれる) 感情が(感情が) 止まらないよ
아후레루 (아후레루) 카은죠오가 (카은죠오가) 토마라나이요
넘쳐흐르는 (넘쳐흐르는) 감정이 (감정이) 멈추지 않아

Ohh~ 隠される(あふれる) 思い(感情が)
Ohh~ 카쿠사레루 (아후레루) 오모이(카은죠오가)
Ohh~ 숨겨진 (넘쳐흐르는) 생각 (감정이)


곡명: 『흘러넘치는 감정이 멈추지 않아』(あふれる感情がとまらない)
화수: 제132화~189화
작사, 작곡: 이쿠자와 유이치(生沢佑一)
아티스트: 이쿠자와 유이치(生沢佑一)


한국판



노래: 박영탁

더빙판은 훗날 미스터트롯에서 2위를 하여 이름을 알린 영탁이 불렀다. 국내 유희왕 팬덤에서도 오랫동안 알려지지 않은 사실이었으나, 2020년 4월 8일 라디오 스타 664회 방영분에서 본인이 직접 첫 소절을 부르면서 자신이 담당했다고 인증했다. (1분 33초부터) 해당 영상에서는 짤렸으나 방송에서는 멘트가 끝난 뒤 더빙판 엔딩 영상까지 자료 화면으로 나갔다. 마찬가지로 2020년 4월 27일 77억의 사랑에서도 자료 화면과 직접 노래하는 장면이 나왔다.


2.5. 5기[편집]


원곡


최종화 ver.


Full ver.


가사
[ 가사 보기 · 닫기 ]
今の僕たちに 地図なんていらない
이마노 보쿠타치니 치즈난테 이라나이
지금의 우리들에게 지도 같은 건 필요 없어

闇を切り裂いた 希望だけ この手に
야미오 키리사이타 키보오다케 코노 테니
어둠을 베어넘긴 희망만을 이 손에

ゴールを決めず ただ夢へ 踏み出してく
고-루오 키메즈 타다 유메에 후미다시테쿠
목표를 정하지 않고 그저 꿈을 향해 발을 내딛어

EYE'S 感じるままに 君の目が見つけるさ
EYE'S 칸지루 마마니 키미노 메가 미츠케루사
EYE'S 느끼는 그대로 네 눈에 보일 거야

Oh! EYE'S 願ったものが 魂を振わせる 決闘(デュエルなら
Oh! EYE'S 네갓타 모노가 타마시오 후루와세루 듀에루나라
Oh! EYE'S 바랐던 것이 영혼을 뜨겁게 하는 듀얼이라면



心棲み着いた 寂しさは 消えない
코코로 스미츠이타 사비시사와 키에나이
마음에 자리잡은 외로움은 사라지지 않아

だから痛む手で 抱きしめて 道連れに
다카라 이타무테데 다키시메테 미치즈레니
그러니 아픈 손으로 끌어안아줘 함께하도록

涙を知って 生まれくる 強さがある
나미다오 싯테 우마레쿠루 츠요사가 아루
눈물을 알아야 생겨나는 강함이 있어

EYE'S 信じていれば 君の目が見つけるさ
EYE'S 신지테 이레바 키미노 메가 미츠케루사
EYE'S 믿고 있으면 네 눈에 보일 거야

Oh! EYE'S 宿ったものが 運命を開いてく 勇気なら
Oh! EYE'S 야돗타 모노가 운메이오 히라이테쿠 유우키나라
Oh! EYE'S 깃들은 것이 운명을 열어젖히는 용기라면



EYE'S 感じるままに 君の目が見つけるさ
EYE'S 칸지루 마마니 키미노 메가 미츠케루사
EYE'S 느끼는 그대로 네 눈이 찾아낼 거야

Oh! EYE'S 願ったものが 魂を振わせる 決闘(デュエルなら
Oh! EYE'S 네갓타 모노가 타마시오 후루와세루 듀에루나라
Oh! EYE'S 바랐던 것이 영혼을 뜨겁게 하는 듀얼이라면


곡명: 『EYE'S』
화수: 제190화~224화
작사 : 마이크 스기야마(マイクスギヤマ)
작곡, 아티스트: 이쿠자와 유이치

Eyes 라는 가사가 오프닝과 맞물리는 것이 특징. 작화 역시 오프닝과 같이 카가미 타카히로가 작감을 맡아 무척 퀄리티가 좋다.

3. 관련 문서[편집]



[1] 이유는 알 수 없으나, 한국 더빙판에서는 2기까지 같은 오프닝을 쓰고 배틀시티 편부터 3기 오프닝으로 바뀌었다.[2] 2003년 대학가요제 대상을 받은 남성 록힙합 듀오. 당시 '강요' 라는 노래로 대상을 수상했으나, 이후로는 별 다른 행보가 없다.[3] 1기 엔딩인 THE ONE과 가수만 다를 뿐, 나머지 구성은 같다.[4] 더빙판 어디에서도 2기 오프닝 영상으로 시작하는 편은 없다.[5] 단, 오쿠이 마사미가 JAM Project에 합류한 것은 이 노래를 부른 후로부터 약 2년 뒤의 일이다. 이 당시만 해도 아직 오쿠이가 야부키 토시로의 영향을 받았음을 보여줄 정도.[6] 참고로 이때 스포일러 방지를 위해서인지 이유는 알 수 없지만 구울즈 멤버중 유일하게 판도라가 사용했던 몬스터의 소환 연출이 없다.[7] 또한 구울즈가 소환한 몬스터 중 하나인 메가소닉 아이블랙 매지션블랙 매지션 걸에게 파괴되는 연출씬에서 여사신 누비아로 바뀌는 소소한 오류가 있다. 그 카드의 경우 빛과 어둠의 가면이 썼으나 애니에선 성스러운 인형으로 대체되었다.[8] 작중에는 마자키 안즈의 핸드폰 벨소리로 나오다 보니 국내판에서는 벨소리로나마 들을 수는 있다.[9] 단, 이 통계 자체가 조작 논란이 있었으며 실제로 이 통계를 낸 프로그램의 MC가 부른 노래인 'INVOKE'와 'ignited'가 각각 1위와 3위에 랭크되어있다. 일종의 이벤트성 통계로써 너무 신빙성 있게 받아들이지는 않는 게 좋을 듯하다.[10] 발라드의 황제로 알려진 신승훈과는 동명이인이다. 한국어 버전의 목소리만 들어봐도 전혀 다른 사람이라는 것을 알 수 있다. 여담으로 조이드 신세기 슬래쉬 제로오프닝도 불렀으며 이쪽은 국내에서 직접 편곡한 곡이다.[11] 사실 이 곡을 발표하기 전에는 토에이판 주제가를 담당한 가수들처럼 BEING 소속이었다. 이쿠와 유이치라는 이름으로 솔로 및 TWINZER라는 유닛으로서 활동하는 한편 다른 가수들의 악곡에 코러스로 빈번히 참여했다.[12] 그마저도 처음이 아닌 중간부터 나왔다.[13] 1983년 4월 17일생으로, A.Bridge의 보컬이자 뮤지컬 배우이자 MC이다. 2006년에 노래 Dream it으로 데뷔, 피치피치핏치 1,3기 오프닝 등을 불렀다. 2014년에는 완전보험주식회사, 2015년에는 아보카토 등 뮤지컬에도 출연했다.



관련 문서