이누야샤 완결편
덤프버전 :
동명의 모바일 게임에 대한 내용은 이누야샤 완결편(게임) 문서 참고하십시오.
일본의 만화 이누야샤를 원작으로 하는 애니메이션 시리즈 중 TV판 제2기이자 완결편. 제작사는 선라이즈. 닛폰 테레비계 방송국에서 방영되었다.[1]
1기는 골든 타임에 방영되었던 애니메이션이었지만 완결편은 심야 애니메이션이었다. 때문에 분량이 짧아졌는지 총 26화(2009년 4분기~2010년 1분기, 37권 3화부터 56권 최종화 분량까지).[2]
감독은 전작의 후임 감독이었던 아오키 야스나오가 그대로 담당했다.
자세한 내용은 이누야샤/등장인물 문서를 참고하십시오.
자세한 내용은 이누야샤/설정 문서를 참고하십시오.
오프닝은 Do As Infinity의 '君がいない未来(네가 없는 미래)'만이 사용되어서 큰 문제가 없었지만, 엔딩의 경우는 일본판은 작중 분위기에 맞춰서 3가지 곡이 사용했던 데에 비해 한국판은 일본판 두 번째 엔딩곡인 alan의 'Diamond'만을 번안해 모든 에피소드를 이 엔딩곡으로만 방영해 아쉬움을 남겼다.
1. 개요[편집]
일본의 만화 이누야샤를 원작으로 하는 애니메이션 시리즈 중 TV판 제2기이자 완결편. 제작사는 선라이즈. 닛폰 테레비계 방송국에서 방영되었다.[1]
1기는 골든 타임에 방영되었던 애니메이션이었지만 완결편은 심야 애니메이션이었다. 때문에 분량이 짧아졌는지 총 26화(2009년 4분기~2010년 1분기, 37권 3화부터 56권 최종화 분량까지).[2]
감독은 전작의 후임 감독이었던 아오키 야스나오가 그대로 담당했다.
2. 등장인물[편집]
자세한 내용은 이누야샤/등장인물 문서를 참고하십시오.
3. 설정[편집]
자세한 내용은 이누야샤/설정 문서를 참고하십시오.
4. 주제가[편집]
오프닝은 Do As Infinity의 '君がいない未来(네가 없는 미래)'만이 사용되어서 큰 문제가 없었지만, 엔딩의 경우는 일본판은 작중 분위기에 맞춰서 3가지 곡이 사용했던 데에 비해 한국판은 일본판 두 번째 엔딩곡인 alan의 'Diamond'만을 번안해 모든 에피소드를 이 엔딩곡으로만 방영해 아쉬움을 남겼다.
4.1. OP[편집]
4.2. ED1[편집]
4.3. ED2[편집]
4.4. ED3[편집]
5. 회차 목록[편집]
- 전화 총 작화감독: 히시누마 요시히토
6. 평가[편집]
- 작화 및 연출
세월이 흘러 일부 베테랑 애니메이터와 교토 애니메이션으로 이적한 이시하라 타츠야, 이케다 쇼코 같은 멤버가 그만두게 되어 작화는 1기에 비해 다소 저하됐다는 평가가 중론이다.[4] 특히 가장 중요한 완결편 후반부에 나라쿠의 몸 속으로 들어와서 대결을 벌이는 화에서는 작화가 상당히 불안정해졌으며, 작붕도 조금씩 보인다.
액션도 1부 때보다 더 퇴보했다. 1부보다 액션에 힘이 없고 싸구려틱해졌으며, 식상하고 진부한 액션 연출들이 많다.
액션도 1부 때보다 더 퇴보했다. 1부보다 액션에 힘이 없고 싸구려틱해졌으며, 식상하고 진부한 액션 연출들이 많다.
- 전개 속도
이전의 1부 애니메이션이 질질 끄는 느린 전개로 혹평을 받은 것과는 정 반대로 완결편은 전개가 지나치게 빨라서 혹평받았다. 당장 1부가 36권 분량을 다루는 데 167화를 소모하였는데, 완결편은 20권 분량을 다루는 데 단 26화밖에 소모하지 않았다.
전개가 너무 빨라서 완결편이 아니라 간결편[5] 이라는 비야냥을 들었다(...). 그도 그런 것이 1화 하쿠도시 사망, 2화 카구라(카라) 사망, 3화 명도잔월파 획득, 4화 용린 철쇄아 획득[6] , 6화 모료마루+갓난아기 흡수, 8화 키쿄우(금강) 사망, 11화 칸나 사망 등 굵직한 사건이 고작 11화에 연달아 일어나며 특히 시리즈 극 초반부터 등장했던 인물이 셋이나(위에 굵은 표시 한 인물) 죽었다. 이렇게 1~12화 동안 원작 기준 37~49권까지의 분량을 빠르게 넘어간 뒤 나머지 회차에서 50~56권을 다루면서 템포가 겨우 안정되었다.[7]
진행을 억지로 질질 끄는 것도 문제가 있지만 이런 식으로 지나치게 빠른 진행도 많은 비판을 받았다. 특히 애니 완결편 부분을 만화책으로 봤던 독자들의 입장에서는 주요 명장면을 포함한 상당부분을 아예 빼버리거나[8] 대충 넘겨버린 애니판은 시청할 이유가 없다고 말하는 사람들도 있었다. 보통 원작에서 가장 문제라고 평가받던 중후반은 완결편 이전에서 꽤나 철저하게 다루어놓고 정작 진행이 시원시원하게 되기 시작하는 완결편 분량은 죄다 날려버렸기 때문에 알맹이는 내다버리고 껍데기만 남겼다고 혹평하는 사람들도 많다. 그래도 후반부는 원작을 잘 따라간 전개와 퀄리티 높은 작화로 반응이 좋은 편이다.
완결편이 생략한 부분이 많아서 이 부분을 포함해 새로 리메이크를 해주기를 바라는 팬들도 많다.
전개가 너무 빨라서 완결편이 아니라 간결편[5] 이라는 비야냥을 들었다(...). 그도 그런 것이 1화 하쿠도시 사망, 2화 카구라(카라) 사망, 3화 명도잔월파 획득, 4화 용린 철쇄아 획득[6] , 6화 모료마루+갓난아기 흡수, 8화 키쿄우(금강) 사망, 11화 칸나 사망 등 굵직한 사건이 고작 11화에 연달아 일어나며 특히 시리즈 극 초반부터 등장했던 인물이 셋이나(위에 굵은 표시 한 인물) 죽었다. 이렇게 1~12화 동안 원작 기준 37~49권까지의 분량을 빠르게 넘어간 뒤 나머지 회차에서 50~56권을 다루면서 템포가 겨우 안정되었다.[7]
진행을 억지로 질질 끄는 것도 문제가 있지만 이런 식으로 지나치게 빠른 진행도 많은 비판을 받았다. 특히 애니 완결편 부분을 만화책으로 봤던 독자들의 입장에서는 주요 명장면을 포함한 상당부분을 아예 빼버리거나[8] 대충 넘겨버린 애니판은 시청할 이유가 없다고 말하는 사람들도 있었다. 보통 원작에서 가장 문제라고 평가받던 중후반은 완결편 이전에서 꽤나 철저하게 다루어놓고 정작 진행이 시원시원하게 되기 시작하는 완결편 분량은 죄다 날려버렸기 때문에 알맹이는 내다버리고 껍데기만 남겼다고 혹평하는 사람들도 많다. 그래도 후반부는 원작을 잘 따라간 전개와 퀄리티 높은 작화로 반응이 좋은 편이다.
완결편이 생략한 부분이 많아서 이 부분을 포함해 새로 리메이크를 해주기를 바라는 팬들도 많다.
- 붉은 철쇄아 관련 설정 오류
작중 붉은 철쇄아는 백령산 이후의 나라쿠의 결계에 흠집조차 낼 수 없었다. 그러나 애니 완결편 15화에서 금강창파도 막는 철쇄아의 칼집을 붉은 철쇄아로 깨트리는 묘사가 있었으며[9] , 20화에서는 백령산에서 막 나왔을 때보다 훨씬 강해진 나라쿠의 결계를 붉은 철쇄아로 깨트렸다.[10]
- 대원의 성우 교체 (더빙판에만 해당)
대원방송에서 더빙 제작 및 방영 후 1년이 지난 뒤 투니버스에서 재방영되기도 했던 1~6기와는 달리 이누야샤 완결편은 대원방송에서 단독으로 방영하였다. 그러나 완결편 한국 더빙판은 담당 성우들에게 사전 고지도 제대로 하지 않고 일부 배역을 대원 성우로 교체해버린 점이 현재까지도 크게 비판점으로 손 꼽히는 편이다. 이 때문에 유독 연기톤이 확연히 달라진 나락, 코우가, 묘가의 경우는 팬들로부터 엄청난 악평을 들었다.[11] 성우들은 나름대로 최선을 다해 연기했지만[12] 대원의 삽질로 스트레스만 받았다.[13] 지금은 최낙윤으로 교체된 나락의 경우 재평가를 받지만 미스캐스팅된 묘가 역의 박서진이나[14] 코우가 역의 임하진[15] 은 여전히 혹평이 이어지고 있다.
- 오역 (더빙판에만 해당)
전에도 오역이 아주 없던 건 아니지만 완결편에서 번역가가 바뀌면서 오역이 약간 더 생겼다. 하쿠도시가 카라의 용사의 춤을 반사하면서 풍인의 춤이라고 말하거나, 셋쇼마루가 '놓칠까 보냐' 등 일본어 투 번역을 사용하는 것(전에는 '놓치지 않겠다' 등으로 번역)은 대충 넘어가 줄 수 있지만 코하쿠가 이누야샤 일행에게 갑자기 반말을 쓰는 호칭 문제는 쉽게 넘어갈 일이 아니다.
[1] 자세히 말하자면 요미우리 TV 방송에서 닛폰 테레비계로.[2] 원작 만화 기준으로 1기가 끝난 부분과 바로 이어지는 부분이 아니다. 때문에 직접 36권과 37권을 읽지 않고 1기를 시청한 후 바로 완결편을 보게 되면 흐름이 매끄럽지 않게 느껴질 수 있다.[3] 원래 완결편 방영 이전에 OVA로 먼저 애니화된 에피소드로, 해당 OVA를 거의 그대로 사용했다. 변경된 거라고는 명도에서 빠져나온 계기가 천생아가 이끈 빛과 카고메의 목소리였던 OVA와는 다르게 단순하게 천생아의 빛이라는 점과, 대사 일부 삭제 정도.[4] 물론 1기에 비해서 떨어진다는 것이지 완결편 작화 자체만 두고 보면 좋은 편이다. 그 외에 채색이 개선되었고 연출가로 새롭게 코다마 켄지를 영입했다.[5] 완결(完結 : かんけつ)과 간결(簡潔 : かんけつ)의 발음이 똑같아서 나온 말.[6] 참고로 원작에선 이누야샤가 용린 철쇄아를 먼저 얻고 조금 지나서 셋쇼마루가 명도잔월파를 얻게 된다.[7] 만약 애니메이션판의 전개 속도가 처음부터 완결편의 템포였다면 이누야샤 애니는 최소 4쿨(=50~52화) 정도로 완결이 되었을 것이다. 참고로 원래는 완결편을 4쿨로 제작하려고 했으나 제작비 문제 때문에 2쿨로 만들 수 밖에 없었다고 한다. 루미코 여사도 완결편이 적어도 50화는 나올 거라고 한 적이 있다.[8] 금화 & 은화의 경우는 태생으로 인해 발생하는 형제 간의 다툼, 그리고 은화를 흡수한 나라쿠에게 복수하기 위해 금화가 철쇄아에 깃든 뒤, 둘이 부딪힐 때마다 공명해 나라쿠에게 고통을 주는 등의 에피소드가 존재했는데 모료마루가 둘 다 공격해 흡수하는 것으로 처리해 버렸다. 또한 나라쿠가 밸런스 조정(...)으로 철쇄아의 날뛰는 요기를 가라앉히기 위해 일부러 넘겨준 것이나 다를 바 없는 요괴선인 니코센(二枯仙)의 일화 등은 아예 통삭되었다. 이 때문에 비두근이나 금화 & 은화 또는 니코센 처럼 완결편에서 대충 다루거나 통삭한 요괴들은 반요 야샤히메에서 좀 더 비중을 할애해 다시 등장시키기도 했다. 그리고 모료마루가 초하루밤에 이누야샤의 힘을 잃은 모습을 보는 장면마저 삭제됐다. 또한 애니에서는 셋쇼마루와 모료마루가 한번밖에 대결하지 않지만(이후 애니 오리지널 전개에서 셋쇼마루가 명도잔월파로 공격하자 모료마루가 도주해서 싸움이 성립되지 않는다.), 원작에서는 두번이나 대결하고, 전개 자체도 재빨리 넘겨버린 애니와 달리, 셋쇼마루조차 꽤 중상을 입는 등 나름 강렬했다.[9] 금강창파는 백령산 이후 강해진 나라쿠의 결계도 아주 쉽게 뚫어버린다. 즉, 앞뒤가 맞지 않는 완벽한 설정 오류 장면인 것.[10] 이 두 장면은 애니 오리지널로 원작에는 나오지 않는 장면.[11] 마찬가지로 하쿠도시, 카라, 링, 코하쿠 등도 담당 성우가 교체되었으나, 카리스마 넘치는 목소리에서 약간 어린애 목소리 같아진 하쿠도시를 제외하면 전작 성우들과 목소리도 비슷한 편이다.[12] 전작에서 나락을 맡았던 홍시호는 최낙윤에게 최고의 명연기였다며 감탄했다.[13] 특히 나락 역의 최낙윤 성우는 엄청난 스트레스로 원형탈모까지 왔었다고 한다. 후일 홍시호 성우의 홍쇼 채널에 출현한 그는 나락의 '나' 자만 나와도 영혼이 가출하는 리액션을 선보일 정도.[14] 김환진에 비해 젊은 음색이 어울리지 않고, 후속작에서도 그대로 묘가를 맡았기 때문에 더 아쉽다는 평을 듣는다. 동일 성우가 맡은 몽환의 바쿠야는 굉장히 잘 어울리게 연기했고 평도 매우 좋은 편이다.[15] 장난끼 넘치는 까랑까랑한 목소리의 엄상현에 비하면 부드러운 음색으로 이전의 코우가 느낌이 전혀 살아나지 않는다. 게다가 해당 성우에게 논란이 생기면서 연기에 대한 평가도 추락하였다. 하지만 해당 성우가 중복으로 담당한 사혼의 구슬은 굉장히 잘 어울리게 연기했고 평도 좋은 편이다.
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-13 07:33:01에 나무위키 이누야샤 완결편 문서에서 가져왔습니다.