이케맨 겐지전 요괴 사랑 인연/주제가

덤프버전 :


파일:나무위키+상위문서.png   상위 문서: 이케맨 겐지전 요괴 사랑 인연


1. 恋の果て (사랑의 끝)
2. 紡縁 (맺어진 인연)
3. FACTION
4. 九天の花(구천의 꽃)


1. 恋の果て (사랑의 끝)[편집]



공식 PV




Full version



노래
오쿠 하나코(奥 華子)
가사 ▼
恋の果て
코이노 하테
사랑의 끝

あなたを探していた 生まれる前からずっと
아나타오 사가시테이타 우마레루 마에카라 즛토
당신을 찾고 있었어 태어나기 전부터 계속
傷つくことを恐れて臆病になっていたけど
키즈쿠코토오 오소레테 오쿠뵤우니 낫테이타케도
상처 받는 걸 두려워하며 겁쟁이가 되어있었지만
争う切なさを抱えて人は強くなれるの
아라소우 세츠나사오 카카에테 히토와 츠요쿠나레루노
숨길 수 없는 안타까움을 안고서야 사람은 강해질 수 있어
めぐり逢う運命があなたの全てに恋をして
메구리 아우 운메이가 아나타노 스베테니 코이오 시테
우연히 만난 운명이 당신의 모든 것을 사랑하고
守り抜く優しさをあなたの心に触れてる夢の続きを
마모리누쿠 야사시사오 아나타노 코코로니 후레테루 유메노 츠즈키오
끝까지 지켜낸 상냥함을 당신의 마음에게 닿아 있는 꿈의 계속을
闇夜に浮かんだ月をどれほど見上げていたでしょう
야미요니 우칸다 츠키오 도레호도 미아게테이타데쇼우
캄캄한 밤에 떠오른 달을 얼마나 올려다 보았을까
あなたがくれた言葉を何度も想い抱きしめて
아나타가 쿠레타 코토바오 난도모 오모이 타키시메테
당신이 주었던 말을 몇 번이고 생각하며 껴안고
会いたい気持ち抑えきれずに
아이타이 키모치 오사에키레즈니
보고 싶은 마음 억누르지 못하고
恋に落ちてゆくの
코이니 오치테 유쿠노
사랑에 빠져 가는 거야
信じ抜く喜びを重ねゆく縁の定めに
신지누쿠 요로코비오 카사네유쿠 에니시노 사다메니
믿어온 기쁨을 겹쳐간 인연의 운명에
愛を知り愛を手に
아이오 시리 아이오 테니
사랑을 알고 사랑을 손에
どこまでも行くわ あなたがいるその場所へ
도코마데모 유쿠와 아나타가 이루 소노 바쇼에
어디라도 갈게 당신이 있는 그 장소로
例えあなたがどんな姿になっても
타토에 아나타가 돈나 스가타니 낫테모
만약 당신이 어떤 모습으로 변해도
分かるの心でいつも
와카루노 코코로데 이츠모
언제든 마음으로 알 수 있어
めぐり逢う運命があなたの全てに恋をして
메구리 아우 운메이가 아나타노 스베테니 코이오 시테
우연히 만난 운명이 당신의 모든 것을 사랑하고
守り抜く優しさをあなたの心に触れている夢の続きを
마모리누쿠 야사시사오 아나타노 코코로니 후레테루 유메노 츠즈키오
끝까지 지켜낸 상냥함을 당신의 마음에게로 닿아 있는 꿈의 계속을


이케맨 겐지전의 주제가.




2. 紡縁 (맺어진 인연)[편집]



공식 MV




Full version



노래
luz
가사 ▼
紡縁
보우엔
맺어진 인연

夏の匂いが香る 空蝉音を立てる
나츠노 니오이가 카오루 우츠세미오토오 타테루
여름 냄새가 나 매미가 울고 있어
争いは絶えぬのに君が笑えば
아라소이와 타에누메니 키미가 와라에바
싸움은 끊이지 않는데 네가 웃는다면
癒えない傷を慰めてくれたのだね
이에나이 키즈오 나구사메테 쿠레타노다네
낫지 않는 상처를 위로해주었구나
夏に舞う雪の愛の歌にしよう 届け
나츠니 마우 유키노 아이노 우타니시요우 토도케
여름에 춤추는 겨울의 사랑을 노래하자 닿아라
戦え命の限り 舞い散る桜のように
타타카에 이노치노 카기리 마이치루 사쿠라노 요우니
싸워라 목숨이 다할때까지 흩날리는 벚꽃처럼
花束、愛を込めて 枯れないように
하나타바 아이오 코메테 카레나이요우니
꽃다발, 사랑을 담아 시들지 않도록
蜃気楼 溶けるようだ 愛しい人のために
신키로우 토케루요우다 이토시이 히토노 타메니
신기루 녹아내리는 것 같아 사랑스러운 사람을 위해
名前を今あげよう 新たな縁
나마에오 이마 아게요우 아라타나 에니시
지금 이름을 줄게 새로운 인연
囲碁を打つ空模様 流れる雲は遥か
이고오 우츠 소라모요우 나가레루 쿠모와 하루카
바둑을 두는 하늘의 모습 흐르는 구름은 아득하고
積もる想いは君の名前を詠んだ
츠모루 오모이와 키미노 나마에오 욘다
쌓인 마음은 너의 이름을 읊었어
癒えない傷を慰めてくれたのだね 
이에나이 키즈오 나구사메테 쿠레타노다네
낫지 않는 상처를 위로해주었구나
言わないで何も 全て見透かしたように
이와나이데 나니모 스베테 미스카시타요우니
아무것도 모든 걸 꿰뚫어 본 것처럼
戦え 命の限り 舞い散る桜のように
타타카에 이노치노 카기리 마이치루 사쿠라노 요우니
싸워라 목숨이 다할때까지 흩날리는 벚꽃처럼
出会えた喜びだけ忘れぬように
데아에타 요로코비다케 와스레누요우니
만난 기쁨만큼은 잊지 않도록
移ろい流れるのだ 現の理だと
우츠로이 나가레루노다 우츠츠노 코토와리다토
변화, 흘러가는 것이다 현이치라고
それでも共にいたい 新たな縁
소레데모 토모니 이타이 아라타나 에니시
그럼에도 함께 있고 싶어 새로운 인연
どこかで会えたら綺麗な君だけ
도코카데 아에타라 키레이나 키미다케
어딘가에서 만날 수 있다면 아름다운 너뿐
思い出の中で息をするのだ
오모이데노 나카데 이키오 스루노다
추억 속에서 숨을 쉰다
愚かで優しい確かな愛だけ
오로카데 야사시이 타시카나 아이다케
어리석고 상냥하고 확실한 사랑 뿐
君を離さないように
키미오 하나사나이요우니
너를 놓지 않도록
戦え 命の限り 舞い散る桜のように
타타카에 이노치노 카기리 마이치루 사쿠라노 요우니
싸워라 목숨이 다할때까지 흩날리는 벚꽃처럼
花束、愛を込めて 枯れないように
하나타바 아이오 코메테 카레나이요우니
꽃다발, 사랑을 담아 시들지 않도록
蜃気楼 溶けるようだ 愛しい人のために
신키로우 토케루요우다 이토시이 히토노 타메니
신기루 녹아내리는 것 같아 사랑스러운 사람을 위해
名前を今あげよう 新たな縁
나마에오 이마 아게요우 아라타나 에니시
지금 이름을 줄게 새로운 인연
夏夢、冬が来るね
나츠유메 후유가 쿠루네
여름의 꿈, 겨울이 오네



금비의 장 타이업 기념곡.


3. FACTION[편집]



COLLABORAION VIDEO



노래
KEYTALK
가사 ▼
FACTION
曖昧なリップシンク 奇跡を捕まえてさ
아이마이나 리프싱크 키세키오 츠카마에테사
애매한 립싱크 기적을 잡아서
キリ無い不完全燃焼のスパイラル ラッタラ
키리마이후칸젠넨죠우노 스파이라루 랏타라
끝이 없는 불완전 연소의 스파이럴 랏타라
時代の濃霧に 飲み込まれてしまうような
지다이노 노우무니 노미코마레테시마우요우나
시대의 짙은 안개에 삼켜 버릴 것 같은
手堅い感情抑制のリバイバル no no
테가타이 칸죠우요쿠세이노 리바이바루 no no
견실한 감정억제의 리바이벌 no no
時を巻き戻せ 凌ぎ合いと目眩のファクション
토키오 마키모도세 시노기아이토 메마이노 파쿠숀
시간을 되돌려서 검의 부딪힘과 현기증의 팩션
明暗に1つ 華麗な shadow step
메이안니 히토츠 카레이나 shadow step
명암에 하나 화려한 shadow step
愛のムードに 存在は君のモードに
아이노 무도니 존자이와 키미노 모도니
사랑의 무드에 존재는 너의 모드에
いつだって愛に愛され愛し愛されたいの中で
이츠닷테 아이니 아이사레 아이시 아이사레타이노 나카데
언제라도 사랑에 사랑 받고 사랑스럽고 사랑 받고 싶음 속에서
飛ばしていけるような思い思い繋ぐエンドレス
토바시테이케루요우나 오모이 오모이 츠나구 엔도레스
날아 갈 수 있을 것 같은 마음 마음이 이어져 엔드레스
一体全体のムードに共鳴音階はモードに
잇타이 젠타이노 무드니 쿄우메이 온카이와 모도니
전체의 무드에 공명 음계는 모드로
いつだって回り回れ繰り返されてくような限界ループ
이츠닷테 마와리 마와레 쿠리카에사레테쿠요우나 겐카이 루프
언제라도 돌고 돌아 반복되는 한계 루프
燃やしていくのさ 僕の中に
모야시테이쿠노사 보쿠노 나카니
불태우는 거야 내 안에서
境界はフリーダム 股にかける事実の
쿄우카이와 후리다무 마타니 카케루 지지츠노
경계는 프리덤 허벅지에 걸친 사실의
意味無い感情は存在しない
이미나이 칸죠우와 존자이 시나이
의미 없는 감정은 존재하지 않아
華奢なノームに 散らかされてしまうような
캬샤나 노무니 치라카사레테시마우요우나
화사한 놈에 어지러워져 버릴 것 같은
しがない大胆不敵なライヤー ah
시가나이 다이탄후테키나 라이야 ah
보잘것 없는 대담무쌍 라이어 ah
君よ走り出せ せめぎ合いと愛の action
키미요 하시리다세 세메기아이토 아이노 action
그대여 달려라 대항과 사랑의 action
一心不乱に 刻んで wild step
잇신후란니 키잔데 wild step
몰두하며 칼자국을 내 wild step
愛は逃避行 急転直下なムードに
아이와 토우히코우 큐우텐춋카나 무도니
사랑은 도피행 급하강하는 무드에
いつだって回り回れ繰り返されてくような限界ループ
이츠닷테 마와리 마와루 쿠리카에사레테쿠요우나 겐카이 루프
언제라도 돌고 돌아 반복되는 한계 루프
燃やしていくのさ 僕の中に
모야시테이쿠노사 보쿠노 나카니
불태우는 거야 내 안에서
愛のムードに 存在は君のモードに
아이노 무도니 존자이와 키미노 모도니
사랑의 무드에 존재는 너의 모드에
迷い込んできた夜だ ああ何も見えない
마요이콘데키타 요루다 아아 나니모 미에나이
헤메였던 밤이야 아아 아무것도 보이지 않아
君の中飲み込まれていく
키미노 나카 노미코마레테이쿠
네 안으로 빨려 들어가
一体全体のムードに共鳴音階はモードに
잇타이 젠타이노 무도니 쿄우메이 온카이와 모도니
전체의 무드에 공명 음계는 모드로
いつだって愛に愛され愛し愛されたいの中で
이츠닷테 아이니 아이사레 아이시 아이사레타이노 나카데
이츠닷테 아이니 아이사레 아이시 아이사레타이노 나카데
燃やしていくのさ 君の中に
모야시테이쿠노사 키미노 나카니
불태우는 거야 네 안에서



이케맨 겐지전 2주년 기념 곡.


4. 九天の花(구천의 꽃)[편집]



공식 PV



노래
KEYTALK

이케맨 겐지전 3주년 기념 곡.
파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-21 09:19:34에 나무위키 이케맨 겐지전 요괴 사랑 인연/주제가 문서에서 가져왔습니다.