지리적 표시제/유럽연합

덤프버전 :





파일:external/upload.wikimedia.org/150px-PDO-Logo.svg.png
파일:external/upload.wikimedia.org/150px-PGI-Logo.svg.png
파일:external/upload.wikimedia.org/150px-TSG-Logo.svg.png

1. 개요
2. 원산지 명칭 보호
3. 지리적 표시 보호
4. 전통 특산품 보증
5. 유기농 제품 인증제도
6. 분류
6.1. 지리적 표시제
6.2. 전통 특산품 제도
7. EU 국가별 상품 등록 현황
7.1. 항목이 개설된 국가들
7.2.1. 원산지 명칭 보호
7.2.2. 지리적 표시 보호
7.2.3. 전통 특산품 보증
7.3.1. 원산지 명칭 보호
7.3.2. 지리적 표시 보호
7.3.3. 전통 특산품 보증
7.4.1. 원산지 명칭 보호
7.4.2. 지리적 표시 보호
7.4.3. 전통 특산품 보증
7.5.1. 원산지 명칭 보호
7.5.2. 지리적 표시 보호
7.5.3. 전통 특산품 보증
7.6.1. 원산지 명칭 보호
7.6.2. 지리적 표시 보호
7.6.3. 전통 특산품 보증
7.7.1. 원산지 명칭 보호
7.7.2. 지리적 표시 보호
7.7.3. 전통 특산품 보증
7.8.1. 원산지 명칭 보호
7.8.2. 지리적 표시 보호
7.8.3. 전통 특산품 보증
7.9.1. 원산지 명칭 보호
7.9.2. 지리적 표시 보호
7.9.3. 전통 특산품 보증
7.10.1. 원산지 명칭 보호
7.10.2. 지리적 표시 보호
7.10.3. 전통 특산품 보증
7.11.1. 원산지 명칭 보호
7.11.2. 지리적 표시 보호
7.11.3. 전통 특산품 보증
7.12.1. 원산지 명칭 보호
7.12.2. 지리적 표시 보호
7.12.3. 전통 특산품 보증
7.13.1. 원산지 명칭 보호
7.13.2. 지리적 표시 보호
7.13.3. 전통 특산품 보증
7.14.1. 원산지 명칭 보호
7.14.2. 지리적 표시 보호
7.14.3. 전통 특산품 보증
7.15.1. 원산지 명칭 보호
7.15.2. 지리적 표시 보호
7.15.3. 전통 특산품 보증
7.16.1. 원산지 명칭 보호
7.16.2. 지리적 표시 보호
7.16.3. 전통 특산품 보증
7.17.1. 원산지 명칭 보호
7.17.2. 지리적 표시 보호
7.17.3. 전통 특산품 보증
7.18.1. 원산지 명칭 보호
7.18.2. 지리적 표시 보호
7.18.3. 전통 특산품 보증
7.19.1. 원산지 명칭 보호
7.19.2. 지리적 표시 보호
7.19.3. 전통 특산품 보증
7.20.1. 원산지 명칭 보호
7.20.2. 지리적 표시 보호
7.20.3. 전통 특산품 보증
7.21. 등록 상품이 없는 유럽연합 가맹국
8. 유럽연합 역외 국가의 등록 상품
8.1.1. 원산지 명칭 보호
8.1.2. 지리적 표시 보호
8.1.3. 전통 특산품 보증
8.2.1. 원산지 명칭 보호
8.2.2. 지리적 표시 보호
8.2.3. 전통 특산품 보증
8.3.1. 원산지 명칭 보호
8.3.2. 지리적 표시 보호
8.3.3. 전통 특산품 보증
8.4.1. 원산지 명칭 보호
8.4.2. 지리적 표시 보호
8.4.3. 전통 특산품 보증
8.5.1. 원산지 명칭 보호
8.5.2. 지리적 표시 보호
8.5.3. 전통 특산품 보증
8.6.1. 원산지 명칭 보호
8.6.2. 지리적 표시 보호
8.6.3. 전통 특산품 보증
8.7.1. 원산지 명칭 보호
8.7.2. 지리적 표시 보호
8.7.3. 전통 특산품 보증
8.8.1. 원산지 명칭 보호
8.8.2. 지리적 표시 보호
8.8.3. 전통 특산품 보증
8.9. 기타


1. 개요[편집]


유럽 연합의 제도에 등록되고 관리되는 지리적 표시제 상품들과 전통 특산품 상품들. 각각의 심사 기준에 맞춰 통과된 역사성, 지리적 특성, 품질 등을 인정받은 상품들만이 등록되며 대표적으로 샹파뉴의 샴페인, 파르마의 파르미지아노 레지아노 등이 있다. 유럽연합 내에서 그리고 유럽연합과 관련 협정을 맺은 국가에서 상품의 등록된 상표는 보호된다. 상품 생산국 혹은 지역의 언어로 엠블럼들이 지정되어 있으며 상단의 마크는 영어로 표기된 것으로서 각각 원산지 명칭 보호(PDO), 지리적 표시 보호(PGI), 전통 특산품 보증(TSG) 마크이다. 나무위키러 들이 다수 거주하고 있는 대한민국의 경우 한EU FTA를 통하여서 EU측의 2900여개의 요구 목록 중 162개(농식품: 60, 포도주: 80, 증류주: 22) 항목을 수용, 아래의 상표법 개정을 통해 해당 상품들의 상표권을 보호하게 되었다. 한편 한국 측에서는 64개(농식품: 63 증류주: 1) 항목에 대해 EU 내 지리적 상표보호를 보장받게 되었다.

제7조 제1항
16.「농산물품질관리법」제8조 또는「수산물품질관리법」제9조에 따라 등록된 타인의 지리적 표시와 동일하거나 유사한 상표로서 그 지리적 표시를 사용하는 상품과 동일하거나 동일하다고 인식되어 있는 상품에 대하여 사용하는 상표
17. 자유무역협정에 따라 보호하는 타인의 지리적 표시와 동일하거나 유사한 상표(지리적표시 단체표장을 포함한다) 또는 그 지리적 표시로서 구성 되거나 그 지리적 표시를 포함하는 상표로서 그 지리적 표시를 사용 하는 상품과 동일하거나 동일하다고 인식되어 있는 상품에 대하여 사용하는 상표


2. 원산지 명칭 보호[편집]


Protected designation of origin (PDO) (영어)
원산지 명칭 보호는 특정 마을,도시 혹은 지역 예외적으로 국가명을 농수산물 및 식품 등으로 상표화 하여 보호하는 제도이다. 조건 상 모든 과정에 있어 한 지리적 영역 내 전통성과 특성이 요구된다. 유럽연합의 지리적 표시와 전통 특산품 제도 중 가장 엄격한 심사가 이루어지며 가장 높은 가치를 지닌다. 영어명 약칭 PDO로 많이 알려져 있다.

조건
  • 하나의 마을, 도시, 지역 혹은 국가에서 생산된 것.
  • 인간 또는 자연에 의한 지리적 환경을 통한 품질 혹은 특성이 두드러지게 혹은 독점적으로 나타나야 함.
  • 생산, 가공, 준비의 전 과정이 지정된 지리적 영역 내에서만 이뤄져야 함.


3. 지리적 표시 보호[편집]


Protected geographical indication (PGI) (영어)
지리적 표시 보호는 특정 마을,도시 혹은 지역 예외적으로 국가명을 농수산물 및 식품 등으로 상표화하여 보호하는 제도이다. 원산지 명칭 보호 와는 다르게 생산,가공,준비 과정에서 최소 한 부분이라도 지리적 영역 내 전통성과 특성을 충족시키면 된다. 영어명 약칭 PGI로 많이 알려져 있다.

조건
  • 하나의 마을, 도시, 지역 혹은 국가에서 생산된 것.
  • 지리적인 기원을 둔 구체적인 품질, 선호도, 기타 특성이 있을 것.
  • 생산, 가공, 준비 중 하나 이상의 과정이 지정된 지리적 영역 내에서만 이뤄져야 함.


4. 전통 특산품 보증[편집]


Traditional specialities guaranteed (TSG)
전통 특산품 보증은 앞의 두 항목과는 다르게 지리적 표시와는 관련이 없다. 그러나 명확한 특징 혹은 원재료, 과정 중의 전통성이 요구된다. 관련 조항에 따르면 명확한 특징이란 유사 제품군 및 동일 카테고리의 제품과 다른 차별화 되는 특성이고 전통성은 더불어 적어도 30년/한 세대 이상 시장에서 쓰여 왔음을 의미한다. 등록되어 있는 생산방식과 물품의 특성, 품질을 따라야만 전통 특산품 보증 인증을 받을 수 있으며 등록된 명칭은 인증 없이 함부로 사용할 수 없다. 대표적인 항목으로 나폴리 피자, 모차렐라 치즈, 세라노 햄 등이 있다.


5. 유기농 제품 인증제도[편집]


파일:external/pimage.design.co.kr/1270803534131.jpg
유로리프(Euro Leaf) 로고.

유럽연합 내에서 통용되는 유기능 인증 제도 역시 존재한다. 2010년 7월부터 시작되었으며, 독일 대학생 두산 밀렌코비히(Dusan Milenkovic)가 제출한 '유로리프'가 로고 공모전에서 당선, 공식적으로 채택되었다.


6. 분류[편집]



6.1. 지리적 표시제[편집]


1.1 생고기 (와 내장)
1.2 육가공품 (삶아진, 염장된, 훈제된, 기타)
1.3 치즈
1.4 기타 동물성 식품 (계란, 꿀, 버터를 제외한 다양한 유제품류, 기타)
1.5 기름과 지방 (버터, 마가린, 기름, 기타)
1.6 가공된 혹은 가공되지 않은 과일, 야채, 곡물
1.7 신선한 생선, 연체류, 갑각류 혹은 그 가공품
1.8 기타 제품군, 조약 부속문 I에 따른 (향신료 등)

2.1 맥주
2.2 천연광천수와 샘물 (폐지됨)
2.3 음료, 식물성 추출물로 만들어진.
2.4 빵, 페이스트리, 케이크, 과자, 비스킷 그리고 제과제빵 제품
2.5 천연 고무와 송진
2.6 겨자 페이스트
2.7 파스타

3.1 건초
3.2 에센셜 오일
3.3 코르크
3.4 코치닐 (동물성 원료)
3.5 꽃과 관상용 식물
3.6 털
3.7 고리버들
3.8 두드려놓은 아마


6.2. 전통 특산품 제도[편집]


1.1 생고기 (과 내장)
1.2 육가공품 (삶아진, 염장된, 훈제된, 기타)
1.3 치즈
1.4 기타 동물성 식품 (계란, 꿀, 버터를 제외한 다양한 유제품류, 기타)
1.5 기름과 지방 (버터, 마가린, 기름, 기타)
1.6 가공된 혹은 가공되지 않은 과일, 야채, 곡물
1.7 신선한 생선, 연체류, 갑각류 혹은 그 가공품
1.8 기타 제품군, 조약 부속문 I에 따른 (향신료 등)

2.1 맥주
2.2 초콜릿과 코코아를 함유한 기타 식품
2.3 과자, 빵, 페이스트리, 케이크, 비스킷 그리고 제과제빵 제품
2.4 파스타, 삶아졌든지 혹은 속이 채워졌든지 간에
2.5 반조리 식품
2.6 완성품 양념 소스
2.7 수프
2.8 음료, 식물성 추출물로 만들어진.
2.9 아이스크림과 셔벗


7. EU 국가별 상품 등록 현황[편집]



7.1. 항목이 개설된 국가들[편집]




7.2. 체코[편집]


파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.CES.xhtml.L_2014179CS.01005402.tif.jpg
파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.CES.xhtml.L_2014179CS.01005505.tif.jpg
파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.CES.xhtml.L_2014179CS.01005601.tif.jpg

체코어
  • 원산지 명칭 보호: Chráněné Označení Původu; CHOP
  • 지리적 표시 보호: Chráněné Zeměpisné Označení; CHZO
  • 전통 특산품 보증: Zaručená Tradiční Specialita; ZTS

등록 현황: 33개 품목 (6, 23, 4)


7.2.1. 원산지 명칭 보호[편집]


  • Všestarská cibule: 흐라데츠크랄로베 근교 Všestary 마을의 양파.
  • Chamomilla bohemica: 보헤미아 지방의 캐모마일
  • Český kmín: 체코 산 커민
  • Nošovické kysané zelí: Nošovice 산 자우어크라우트
  • Pohořelický kapr: 브르노 남쪽의 Pohořelice의 잉어
  • Žatecký chmel: 자텍(Žatec) 산 호프(홉)


7.2.2. 지리적 표시 보호[편집]


  • Mariánskolázeňské oplatky: 마리안스케라즈네 식 원형 형태의 웨이퍼 과자.
  • Karlovarské oplatky: 카를로비바리 식 원형 형태의 웨이퍼(웨하스) 과자. 2011년 7월 29일 등록되었다. 카를로비바리는 과거 독일어계가 다수를 차지했던 오스트리아-헝가리의 카를스바트(Karlsbad) 였는데 2차 대전 이후 독일인 대추방이 이뤄지며 이곳을 떠나 바이에른 주 Dillingen 지역에 정착한 Wetzel 과자점에서 카를스바더 오블라텐(Karlsbader Oblaten)으로 독일인식으로 전통을 잇고 있는 중이다. 이와 관련해서 등록일로부터 5년간의 지리적 표시 유예기간이 Wetzel 과자점에 주어졌으며 이후 카를로비바리를 의미하는 어떠한 지리적 표시를 사용할 수 없게 된다. EU의회 내 독일과 오스트리아의 의원은 이에 대해 전통보존 차원에서 반대를 피력중이다. 한편 Karlovarské oplatky는 카를로비바리 전통 특산품인 카를로비바리의 물과 소금을 포함하여 제조해야 하는데, 독일인식의 전통을 잇고 있는 Wetzel 과자점에 따르면 전통적인 카를로비바리(카를스바트) 웨이퍼 레시피에는 물을 사용하지 않는다고 한다. 링크 한편 현 체코 카를로비바리에서도 독일식으로 물을 사용하지 않은 웨이퍼를 구워내며 카를스바더 오블라텐으로서 판매하기도 한다.
  • Karlovarské trojhránky: 카를로비바리 식 웨지(Wedge) 형태의 웨이퍼 과자. 카를로비바리의 물(온천수)와 소금이 첨가된다.
  • Karlovarský suchar: 카를로비바리의 전통 비스킷
  • Lomnické suchary: Lomnice nad Popelkou의 비스킷.
  • Hořické trubičky: Hořice의 웨이퍼 롤 과자.
  • Olomoucké tvarůžky: 올로모우츠의 전통 치즈. 과거 독일계 다수 도시였었던 올뮈츠의 전통방식을 이어와 Olmützer Quargel이란 이름으로 독일 혹은 오스트리아에서 생산되기도 하나 2015년 8월부터 오직 체코 내 올로모우츠에서 생산된 것만이 올로모우츠 지리적 표시를 사용할수 있다.
  • Jihočeská Niva: 남보헤미아 주 식 블루 치즈.
  • Jihočeská Zlatá Niva: 남보헤미아 주 식 블루골드 치즈.
  • Třeboňský kapr: Třeboň의 잉어.
  • Valašský frgál: 모라비아 Valašsko 산악지대의 Frgál 파이. 자두, 배, 치즈, 양귀비꽃 씨앗 등이 들어간다.
  • Chelčicko — Lhenické ovoce: Chelčice와 Lhenice와 마을 주변의 지정된 구역에서 재배된 과일들 (사과, 배, 자두, 체리, 레드커런트)(Chelčice, Lhenice, Truskovice, Malovice, Mičovice, Libějovice/Mikroregion Chelčicko-Lhenický)
  • Pardubický perník: 파르두비체 식 전통 생강빵 과자.
  • Štramberské uši: Štramberk의 생강빵 과자. Štramberk의 귀라는 뜻으로 원뿔 형태의 모양을 하고 있다.
  • České pivo: 체히 지방의 맥주.
  • Černá Hora: 체르나 호라의 맥주
  • Březnický ležák: Březnice의 맥주. 켈러비어 류.
  • Brněnské pivo ; Starobrněnské pivo: 브르노의 맥주. Starobrno 양조장 맥주 등.
  • Znojemské pivo: 즈노이모의 맥주.
  • Chodské pivo: 독일과의 국경지대의 Chodová Planá의 맥주.
  • Budějovické pivo: 부데요비츠키 부드바르 맥주.
  • Budějovický měšťanský var: 부데요비체 시민 양조장의 맥주. 옛 독일어 명칭인 Budweiser Bürgerbräu으로도 불리며 해당 명칭의 맥주 역시 판매중에 있다. 자체 브랜드로 1795, Samson 등이 있다.
  • Českobudějovické pivo: 체스케 부데요비체 생산의 맥주. 부데요비체의 청정 지하수, 모라비아 지방의 보리, 자텍 홉으로 양조한다.


7.2.3. 전통 특산품 보증[편집]


아래의 상품들은 체코슬로바키아 공화국 시절 표준화가 이뤄진 상품들로 다국적 전통 특산품들이다. (체코어 / 슬로바키아어)

  • Lovecký salám / Lovecká saláma: 20세기 초부터 생산된 체코와 슬로바키아의 훈연 살라미. 사냥 살라미 라는 이름으로 크리스마스, 부활절 등의 기념일을 대비하여 겨울에 저온숙성 과정을 거쳐 제조하던 살라미 이다. 기술의 발달로 현재는 여름 시즌에도 생산이 가능해졌다.
  • Špekáčky / Špekačky: 20세기 초부터 생산되기 시작한 체코와 슬로바키아의 소시지. 삼겹살 부위 위주로 만든다.
  • Spišské párky: 슬로바키아 Spiš 지방에서 유래된 소시지. 원조 비엔나 소시지와 유사하며 돼지/소 혼합육에 파프리카를 포함한 다양한 향신료가 첨가된다.
  • Liptovský salám / Liptovská saláma: 슬로바키아 북부의 Liptov 지방에서 유래된 훈연 살라미. 우육과 돈육의 혼합육에 각종 향신료들이 첨가되는데 파프리카는 첨가되지 않는다.


7.3. 슬로바키아[편집]


파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.SLK.xhtml.L_2014179SK.01005503.tif.jpg
파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.SLK.xhtml.L_2014179SK.01005505.tif.jpg
파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.SLK.xhtml.L_2014179SK.01005601.tif.jpg

슬로바키아어
  • 원산지 명칭 보호: Chránené Označenie Pôvodu; CHOP
  • 지리적 표시 보호: Chránené Zemepisné Označenie; CHZO
  • 전통 특산품 보증: Zaručená Tradičná Špecialita; ZTŠ

등록 현황: 17개 품목 (1, 9, 7)


7.3.1. 원산지 명칭 보호[편집]




7.3.2. 지리적 표시 보호[편집]


  • Klenovecký syrec: 슬로바키아 중부의 Klenovec 마을의 전통 치즈. 반경성 치즈.
  • Tekovský salámový syr: 슬로바키아 중부 낙농지대로 유명한 Tekov 지방의 전통 치즈. 살라미 형태인것이 특징이다. 반경성 치즈.
  • Zázrivské vojky: Orava 지역의 산악마을인 Zázrivá 식 Vojky 스트링 치즈.
  • Zázrivský korbáčik: Orava 지역의 산악마을인 Zázrivá 식 Korbáčik 스트링 치즈. 땋아져 있는 형태로 출시된다.
  • Oravský korbáčik: Orava 지역의 Korbáčik 스트링 치즈. 땋아져 있는 형태로 출시된다.
  • Slovenský oštiepok: 슬로바키아 식 오스치펙 치즈. 산양유 치즈. 훈제 치즈.
  • Slovenská bryndza: 슬로바키아 식 브린자 치즈. 산양유 치즈.
  • Slovenská parenica: 슬로바키아의 파레니카 치즈. 찐 치즈라는 이름으로 슬로바키아의 전통 치즈이다.
  • Skalický trdelník: 체코와의 국경마을인 Skalica 식 전통 Trdelník 케익. 트란실바니아 지방에서 유래된 방식으로 바움쿠헨 등의 케익 종류와 뿌리가 같다.


7.3.3. 전통 특산품 보증[편집]


  • Ovčí salašnícky údený syr: 슬로바키아 산악지방 식 양젖 훈제 치즈.
  • Ovčí hrudkový syr – salašnícky: 슬로바키아 산악지방 식 양젖 덩어리 치즈.
  • Bratislavský rožok(슬로바키아어)/Pressburger Kipfel(독일어)/Pozsonyi kifli(헝가리어): 브라티슬라바 식 반달 모양의 키플리 빵. 크루아상과 유사한 생김새이나 페이스트리가 아닌 롤빵 (예: 소라빵) 종류이다. 브라티슬라바에 전통적으로 거주하던 독일인,헝가리인들의 언어로도 등록이 되었다.

아래의 상품들은 체코슬로바키아 공화국 시절 표준화가 이뤄진 상품들로 다국적 전통 특산품들이다. (슬로바키아어 / 체코어)

  • Lovecká saláma / Lovecký salám: 20세기 초부터 생산된 슬로바키아와 체코의 훈연 살라미. 사냥 살라미 라는 이름으로 크리스마스,부활절 등의 기념일을 대비하여 겨울에 저온숙성 과정을 거쳐 제조하던 살라미 이다. 기술의 발달로 현재는 여름 시즌에도 생산이 가능해졌다.
  • Špekačky / Špekáčky: 20세기 초부터 생산되기 시작한 슬로바키아와 체코의 소시지. 삼겹살 부위 위주로 만든다.
  • Spišské párky: 슬로바키아 Spiš 지방에서 유래된 소시지. 원조 비엔나 소시지와 유사하며 돼지/소 혼합육에 파프리카를 포함한 다양한 향신료가 첨가된다.
  • Liptovská saláma / Liptovský salám: 슬로바키아 북부의 Liptov 지방에서 유래된 훈연 살라미. 우육과 돈육의 혼합육에 각종 향신료들이 첨가되는데 파프리카는 첨가되지 않는다.


7.4. 슬로베니아[편집]


파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.SLV.xhtml.L_2014179SL.01005402.tif.jpg
파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.SLV.xhtml.L_2014179SL.01005404.tif.jpg
파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.SLV.xhtml.L_2014179SL.01005501.tif.jpg

슬로베니아어
  • 원산지 명칭 보호: Zaščitena Označba Porekla; ZOP
  • 지리적 표시 보호: Zaščitena Geograska Označba; ZGO
  • 전통 특산품 보증: Zajamčena Tradicionalna Posebnost; ZTP

등록 현황: 20개 품목 (8, 10, 3)


7.4.1. 원산지 명칭 보호[편집]


  • Piranska sol: 피란 산 소금
  • Mohant: Bohinj 와 주변 산악지대에서 생산되는 우유 치즈. 반경성 치즈.
  • Kraški med: 크라스와 주변부에서 생산한 꿀
  • Bovški sir: 14세기 부터 유래된 보베츠 마을의 전통 경성 치즈. 양젖으로만 혹은 간혹 1/5정도 우유를 사용하여 만든다.
  • Tolminc: 상부 Posočje 지대인 율리안알프스산맥과 그 주변부에서 우유를 사용하여 생산하는 전통 경성 치즈.
  • Kočevski gozdni med: 코체베 인근 숲 지대에서 생산한 꿀
  • Nanoški sir: Nanos 고원지대의 전통 치즈. 우유로 제조.
  • Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre: 이스트라 반도 내 슬로베니아 영역에서 생산된 엑스트라 버진 올리브유


7.4.2. 지리적 표시 보호[편집]


  • Kranjska klobasa: 크란스카 지역의 전통 소시지. 돈육,마늘로 만들며 치즈를 첨가하는 레시피도 있다. 오스트리아에선 Krainer Wurst라는 오스트리아-헝가리 당시의 독일어 명칭으로 널리 퍼져있다.
  • Prekmurska Šunka: 프레크무레 지방의 생햄.
  • Štajersko prekmursko bučno olje: 슈타예르스카,프레크무레 지방의 호박씨기름
  • Kraška panceta: 크라스 산 판체타 베이컨
  • Kraški zašink: 크라스의 돼지목살 염장고기
  • Kraški pršut: 크라스의 프로슈토
  • Ptujski lük: 프투이 산 적양파
  • Šebreljski želodec: Šebrelje의 전통 돼지 건조육. 돼지 에 돼지고기살,삼겹살을 채워 넣어 생산한다.
  • Prleška tünka: 슬로베니아 북동부 Prlekija 지방식 가열처리 된 햄
  • Slovenski med: 슬로베니아 산 꿀


7.4.3. 전통 특산품 보증[편집]


  • Belokranjska pogača: 벨라크라이나 지방 식 포가처 빵. 밀가루, 계란, 커민 등으로 만든다.
  • Prekmurska gibanica: 프레크무르스카 기바니차. 프레크무레 지방 식 페스트리. 사과, 건포도, 호두, 양귀비 씨앗, 리코타 치즈를 사용한다.
  • Idrijski žlikrofi: 이드리야 식 만두, 밀가루 만두피와 감자소, 라드 등으로 속을 채워 만든다.


7.5. 헝가리[편집]


파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.HUN.xhtml.L_2014179HU.01005402.tif.jpg
파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.HUN.xhtml.L_2014179HU.01005404.tif.jpg
파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.HUN.xhtml.L_2014179HU.01005501.tif.jpg

헝가리어
  • 원산지 명칭 보호: Oltalom Alatt Álló Eredetmegjelölés; OEM
  • 지리적 표시 보호: Oltalom Alatt Álló Földrajzijelzés; OFJ
  • 전통 특산품 보증: Hagyományos Különleges Termék; HKT

등록 현황: 14개 품목 (6, 7, 1)


7.5.1. 원산지 명칭 보호[편집]


  • Hajdúsági torma: 데브레첸 일대의 평원지대인 Hajdúság의 서양고추냉이
  • Alföldi kamillavirágzat: 저지 헝가리 대평원지대인 Alföld의 카모마일
  • Kalocsai fűszerpaprika örlemény: 컬로처의 파프리카 가루
  • Szegedi fűszerpaprika-őrlemény/Szegedi paprika: 세게드의 파프리카와 파프리카 가루
  • Szegedi szalámi ; Szegedi téliszalámi: 세게드살라미, 겨울 살라미
  • Makói vöröshagyma ; Makói hagyma: 머코의 양파


7.5.2. 지리적 표시 보호[편집]


  • Budapesti téliszalámi: 부다페스트의 전통 겨울 살라미
  • Szentesi paprika: Szentes에서 생산한 파프리카
  • Szőregi rózsatő: 세게드 남부 Szőreg 마을에서 생산하는 장미
  • Magyar szürkemarha hús: 헝가리 회색뿔소의 소고기
  • Gönci kajszibarack: 헝가리 북부 Gönc 마을 원산의 살구
  • Csabai kolbász/Csabai vastagkolbász: 베케슈처버의 전통 소시지. 옆 동네인 줄러에서도 생산된다. 파프리카 가루가 첨가된다.
  • Gyulai kolbász / Gyulai pároskolbász: 줄러의 전통 소시지. 옆 동네인 베케슈처버에서도 생산된다. 파프리카 가루가 첨가된다.


7.5.3. 전통 특산품 보증[편집]


  • Tepertős pogácsa: 밀가루와 라드, 바싹바싹하게 튀겨낸 돼지고기나 햄으로 만든 포가처 빵


7.6. 폴란드[편집]


파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.POL.xhtml.L_2014179PL.01005402.tif.jpg
파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.POL.xhtml.L_2014179PL.01005404.tif.jpg
파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.POL.xhtml.L_2014179PL.01005501.tif.jpg

폴란드어
  • 원산지 명칭 보호: Chroniona Nazwa Pochodzenia; CHNP
  • 지리적 표시 보호: Chronione Oznaczenie Geograficzne; CHOG
  • 전통 특산품 보증: Gwarantowana Tradycyjna Specjalność; GTS

등록 현황: 37개 품목 (9, 19, 9)


7.6.1. 원산지 명칭 보호[편집]


  • Wiśnia nadwiślanka: 루블린 주 Nadwiślanka 마을 원산의 체리, 루블린 주 그리고 인근 마조프셰,시비엥토크시스키에 주의 지정된 농장에서 생산한다.
  • Karp zatorski: 마워폴스카 주 Zator 일대에서 전통방식으로 양식한 잉어
  • Oscypek: 마워폴스카 주 남부 Podhale 고원지대의 타트라 산맥에서 생산되는 전통 오스치펙 치즈. 산양유 치즈. 훈제 치즈.
  • Redykołka: 마워폴스카 주 남부 Podhale 고원지대에서 생산되는 레디코우카 치즈. 오스치펙의 어린 여동생으로 불리기도 한다.
  • Bryndza Podhalańska: 마워폴스카 주 남부 Podhale 고원지대 식 브린자 치즈, 산양유 치즈.
  • Fasola z Doliny Dunajca: 마워폴스카 주 내 Dunajec강 계곡에서 생산된 콩
  • Fasola Wrzawska: 포드카르파츠키에 주 북부의 지정된 마을들에서 생산된 (Gorzyce,Zaleszany,Radomyśl nad Sanem)
  • Podkarpacki miód spadziowy: 포드카르파츠키에 주의 침엽수,소나무 산림에서 생산된 소나무
  • Miód z Sejneńszczyny: 포들라스키에 주, 폴란드-리투아니아 국경에 위치한 폴란드 Sejny 일대의 꿀. 국경 바로 넘어 리투아니아의 Lazdijai의 꿀과 동시에 공동 등록신청을 하였었고 공동상표이다. 폴란드어 : Miód z Sejneńszczyny / Miód z Łoździejszczyzny, 리투아니아어 : Lazdijų krašto medus / Seinų krašto medus


7.6.2. 지리적 표시 보호[편집]


  • Cebularz lubelski: 루블린 주 내의 유대인 요리에서 유래한 전통 양파빵. 양파, 양귀비 씨앗으로 맛을 낸다.
  • Jabłka grójeckie: 마조프셰 주의 Grójec에서 생산한 사과
  • Miód kurpiowski: 마조프셰, 포들라스키에 주에 걸쳐있는 Kurpie 지방의 꿀
  • Fasola korczyńska: 시비엥토크시스키에 주의 Korczyn 마을 일대에서 생산한 콩
  • Śliwka szydłowska: 시비엥토크시스키에 주의 Szydlow와 그 일대에서 생산한 자두
  • Kołocz śląski: 실롱스크,오폴레 주의 일대의 고대 슬라브족 결혼식 케이크에서 이어진 kołacz 케익. 치즈와 양귀비씨에 사과까지 재료로 쓰이기도 한다.
  • Truskawka kaszubska(폴란드어) / Kaszëbskô malëna(카슈브어): 포모제 주 카슈비아 지방(Kaszuby/Kaszëbë)의 딸기
  • Miód drahimski: 서포모제 주 Drahim (Drawsko Pomorskie 근교 숲지대) 지역에서 생산된 꿀
  • Miód wrzosowy z Borów Dolnośląskich: 돌니실롱스크 주의 헤더 꿀
  • Chleb prądnicki: 마워폴스카 주 크라쿠프의 전통 호밀빵. 크라쿠프에 흐르는 Prądnik 하천에서 이름이 유래되었다.
  • Jabłka łąckie: 마워폴스카 주 Łącko의 분지지대에서 생산한 사과
  • Obwarzanek krakowski: 마워폴스카 주 크라쿠프 식 전통 베이글. 부블리크 빵.
  • Kiełbasa lisiecka: 마워폴스카 주 크라쿠프 외곽의 Liszki 식 훈제 소시지. 고추와 마늘이 들어간다.
  • Suska sechlońska: 마워폴스카 주 Sechna 마을 일대의 전통 건자두. 너도밤나무 장작으로 약간 훈연처리 한다.
  • Jagnięcina podhalańska: 마워폴스카 주 남부 Podhale 고원지대에서 생산한 60일 미만의 어린 양고기
  • Andruty kaliskie: 비엘코폴스카 주의 Kalisz 시 혹은 Kaliskie 지방 식 얇은 와플
  • Wielkopolski ser smażony: 비엘코폴스카 주 식 ser smażony 치즈.
  • Rogal świętomarciński: 비엘코폴스카 주 포즈난의 11월 11일 성 마르티노 축일 기념 전통 크루아상.
  • Ser koryciński swojski 포들라스키에 주의 Koryciń 마을의 전통 치즈. 경성 치즈. 우유로 제조.


7.6.3. 전통 특산품 보증[편집]


  • Kabanosy: 폴란드 식 훈연 돈육 소시지
  • Kiełbasa jałowcowa: 노간주나무 열매(주니퍼 베리)를 가미한 폴란드 소시지. 주니퍼 소시지.
  • Kiełbasa myśliwska: 노간주나무 열매(주니퍼 베리)를 가미하였고 약간 훈연처리된 폴란드 소시지. 사냥꾼 소시지.
  • Olej rydzowy: 폴란드 산 양구슬냉이 기름. 비엘코폴스카 주가 특산지로 유명하다.
  • Pierekaczewnik: 포들라스키에 주의 Kruszyniany마을에 거주하던 타타르 족의 요리에서 유래된 파이. 치즈, 건자두/사과, 고기, 야채로 속을 채운다.
  • Póltorak: 폴란드식 미드, 봉밀주. 꿀과 물의 비율이 2:1 (당도 58-61 °Blg)
  • Dwójniak: 폴란드식 미드, 봉밀주. 꿀과 물의 비율이 1:1 (당도 48-50 °Blg)
  • Trójniak: 폴란드식 미드, 봉밀주. 꿀과 물의 비율이 1:2 (당도 34-36 °Blg)
  • Czwórniak: 폴란드식 미드, 봉밀주. 꿀과 물의 비율이 1:3 (당도 25-28 °Blg)



7.7. 오스트리아[편집]


오스트리아는 독일어가 공용어인 국가로서 제도별 명칭과 인증마크를 독일과 공유한다.

등록 현황: 15개 품목 (9, 6, 0)


7.7.1. 원산지 명칭 보호[편집]


  • Waldviertler Graumohn: 니더외스터라이히 주 Waldviertel 지방에서 생산한 양귀비꽃 씨앗
  • Wachauer Marille: 니더외스터라이히 주의 Wachau 계곡에서 생산한 살구
  • Vorarlberger Bergkäse: 포어아를베르크 지방식 산악 치즈.
  • Vorarlberger Alpkäse: 포어아를베르크 지방식 알름케제 치즈. 고산지대 목장 치즈.
  • Tiroler Graukäse: 티롤러 그라우캐제. 티롤 지방식 그라우캐제 치즈. 그레이 치즈.
  • Tiroler Bergkäse: 티롤 지방식 베르크캐제 치즈. 산악 치즈.
  • Tiroler Almkäse / Tiroler Alpkäse: 티롤 지방식 알름캐제 치즈. 고산지대 목장 치즈.
  • Gailtaler Almkäse: 동티롤에서 케른텐으로 흐르는 Gail 강 계곡지대의 알름캐제 치즈. 고산지대 목장 치즈.
  • Pöllauer Hirschbirne: 슈타이어마르크 주 Pöllau 마을의 배


7.7.2. 지리적 표시 보호[편집]


  • Mostviertler Birnmost: 니더외스터라이히 주 Mostviertel 지방의 로 만든 과실주.
  • Marchfeldspargel: 니터외스터라이히 주의 Marchfeld 평야지대에서 생산한 아스파라거스
  • Tiroler Speck: 티롤 지방식 슈펙 베이컨
  • Gailtaler Speck: 동티롤에서 케른텐으로 흐르는 Gail 강 계곡지대의 슈펙 베이컨
  • Steirischer Kren: 슈타이어마르크 주에서 생산한 서양고추냉이
  • Steirisches Kürbiskernöl: 슈타이어마르크 주에서 생산한 호박씨 기름


7.7.3. 전통 특산품 보증[편집]


  • 없음


7.8. 네덜란드[편집]


파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.NLD.xhtml.L_2014179NL.01005402.tif.jpg
파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.NLD.xhtml.L_2014179NL.01005404.tif.jpg
파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.NLD.xhtml.L_2014179NL.01005501.tif.jpg

네덜란드어
  • 원산지 명칭 보호: Beschermde oorsprongsbenaming; BOB
  • 지리적 표시 보호: Beschermde geografische aanduiding; BGA
  • 전통 특산품 보증: Gegarandeerde traditionele specialiteit; GTS

등록 현황: 12개 품목 (5, 5, 2)


7.8.1. 원산지 명칭 보호[편집]


  • Kanterkaas: 칸테르카스 치즈. 프리슬란트 주와 흐로닝언 주의 Westerkwartier에서 생산된다. 정향을 첨가한 것은 Kanternagelkaas, 커민을 첨가한 것은 Kanterkomijnekaas 라고 부른다.
  • Boeren-Leidse met sleutels: 커민을 첨가한 레이던 식 농장 치즈. 레이세카스 치즈.
  • Opperdoezer Ronde: 노르트홀란트 주 Opperdoes의 감자
  • Noord Hollandse Gouda: 노르트홀란트 주에서 생산된 고다 치즈
  • Noord Hollandse Edammer : 노르트홀란트 주에서 생산된 에담 치즈


7.8.2. 지리적 표시 보호[편집]


  • Westlandse druif: 헤이그 남서쪽 바로 인접해 있는 Westland의 포도
  • Gouda Holland: 네덜란드 산 고다 치즈
  • Edam Holland: 네덜란드 산 에담 치즈
  • Hollandse geitenkaas: 홀란트식 염소젖 치즈
  • De Meerlander: Meerlander 품종의 감자. 20세기 중반에 품종 개발이 이뤄졌다. Meer(간척지)land(지대)라는 명칭처럼 하를럼 남부(혹은 스키폴 국제공항 서부)의 19세기 중반 하를럼 호의 물을 뺀 간척지 지대에서 재배되어야 한다. (Ringvaart, Haarlemmermeer)


7.8.3. 전통 특산품 보증[편집]


  • Boerenkaas: 네덜란드 식 농장 치즈
  • Basterdsuiker: 네덜란드 산 브라운슈가


7.9. 벨기에[편집]


벨기에는 네덜란드어를 사용하는 플란데런프랑스어를 사용하는 왈롱 그리고 독일어 사용 지역인 벨기에 독일어 공동체로 나뉜다.
상표로서 네덜란드어와 프랑스어 병기가 일반적이며 독일어까지 병기되는 경우는 일반적이지 않다.

등록 현황: 18개 품목 (3, 10, 5)


7.9.1. 원산지 명칭 보호[편집]


  • Vlaams Brabantse tafeldruif: 플람스브라반트 주에서 생산한 포도 / 플란데런
  • Fromage de Herve: 리에주 주 에흐브 마을에서 생산한 프로마쥬 / 왈롱
  • Beurre d'Ardenne: 아르덴 숲 지대에서 생산한 버터 / 왈롱, 벨기에 독일어 공동체


7.9.2. 지리적 표시 보호[편집]


  • Vlaamse laurier: 플란데런 산 월계수 잎. / 플란데런
  • Potjesvlees uit de Westhoek: 벨기에령 Westhoek 지방의 흰 살코기류로 만든 전통 아스픽(고기젤리) / 플란데런
  • Liers vlaaike: 안트베르펀 주 Lier의 전통 과자. 얼음 사탕과 네가지 향신료 등으로 맛을 낸다. / 플란데런
  • Poperingse Hopscheuten: Poperinge의 호프의 싹. 홉나물. 콩나물,숙주나물의 대용으로 쓰인다. / 플란데런
  • Gentse azalea: 헨트의 진달래. / 플란데런
  • Geraardsbergse mattentaart: Geraardsberg의 전통 파이. 우유와 버터우유 혼합물과 계란, 아몬드로 만든 크림이 속재료로 들어간다. / 플란데런
  • Brussels grondwitloof: 브뤼셀 산 엔다이브. 브뤼셀 수도 지역과 경계 넘어 인근 플란데런 지역에서도 재배된다. / 플란데런,브뤼셀
  • Pâté gaumais: 뤽상부르 주 Gaume 지역 식 전통 고기 파이. 화이트와인, 식초, 향신료 등으로 마리네이드 한 돼지고기가 속재료로 들어간다. / 왈롱
  • Plate de Florenville: 뤽상부르 주 Gaume 지역의 Florenville 원산의 감자. / 왈롱.
  • Jambon d'Ardenne: 아르덴 숲 지대에서 생산한 훈제햄. / 왈롱, 벨기에 독일어 공동체


7.9.3. 전통 특산품 보증[편집]


네덜란드어 - 프랑스어 순

  • Lambiek, Geuze-Lambiek, Geuze / Lambic, Gueuze-Lambic, Gueuze: 람빅, 괴즈-람빅 블랜드, 괴즈 맥주. 자세한 것은 맥주/종류 참조.
  • Oude Geuze, Oude Geuze-Lambiek, Oude Lambiek / Vieille Gueuze, Vieille Gueuze-Lambic, Vieux Lambic: 좀 더 오래 숙성시켜 단 맛이 사라진 올드 괴즈, 올드 괴즈-람빅 블랜드, 올드 람빅 맥주
  • Kriek, Kriekenlambiek, Frambozenlambiek, Vruchtenlambiek / Kriek, Kriek-Lambic, Framboise-Lambic, Fruit-Lambic: 크릭 맥주. 람빅 맥주 양조시 체리, 라즈베리, 기타 과일을 넣어 같이 발효시켜 만든다. 크릭이란 단어는 네덜란드어로 체리란 뜻으로서 일반적으로 크릭이라 함은 작게는 체리 람빅 맥주를 의미하며 과일 람빅 맥주 종류를 일컫는 말이다.
  • Oude Kriek, Oude Kriekenlambiek, Oude Frambozenlambiek, Oude Fruit-lambiek / Vieille Kriek, Vieille Kriek-Lambic, Vieille Framboise-Lambic, Vieux fruit-Lambic: 좀 더 오래 숙성시킨 크릭 맥주.
  • Faro: 파로 맥주. 얼음 사탕을 추가하여 맛을 낸 람빅 맥주.


7.10. 아일랜드[편집]


파일:external/2.bp.blogspot.com/1.PDO-%EC%95%84%EC%9D%BC%EB%9E%9C%EB%93%9C.png
파일:external/4.bp.blogspot.com/2.PGI-%EC%95%84%EC%9D%BC%EB%9E%9C%EB%93%9C.png
파일:external/1.bp.blogspot.com/3.TSG-%EC%95%84%EC%9D%BC%EB%9E%9C%EB%93%9C.png

아일랜드어
  • 원산지 명칭 보호: Sonrúchán Tionscnaimh Faoi Chosaint; STFC
  • 지리적 표시 보호: Tásc Geografach Faoi Chosaint; TGFC
  • 전통 특산품 보증: Sainearraí Traidisiúnta Faoi Ráthaíocht; STFR

등록 현황: 5개 품목 (1, 4, 0)


7.10.1. 원산지 명칭 보호[편집]


  • Imokilly Regato (Reigeató Uí Mhic Coille): Imokilly 남작령에서 이름을 따왔으며 속해있었던 코크 동쪽의 모질리(Mogeely)에서 생산되는 치즈.


7.10.2. 지리적 표시 보호[편집]


  • Clare Island Salmon (Bradán Oileáin Chliara): 클래어 섬의 연어
  • Timoleague Brown Pudding (Putóg Dhonn Tí Molaige): 코크 서남부의 Timoleague에서 생산하는 전통 블랙 푸딩
  • Connemara Hill lamb (Uaineoil Chnoic Chonamara): Connemara 언덕지대에서 생산한 양고기
  • Waterford Blaa (Port Láirge Blaa): 워터포드의 Blaa 빵


7.10.3. 전통 특산품 보증[편집]


  • 없음


7.11. 핀란드[편집]


파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.FIN.xhtml.L_2014179FI.01005402.tif.jpg
파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.FIN.xhtml.L_2014179FI.01005404.tif.jpg
파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.FIN.xhtml.L_2014179FI.01005501.tif.jpg

핀란드어
  • 원산지 명칭 보호: Suojattu Alkuperänimitys; SAN
  • 지리적 표시 보호: Soujattu Maantieteellinen Merkintä; SMM
  • 전통 특산품 보증: Aito Perinteinen Tuote; APT

등록 현황: 10개 품목 (5, 2,3 )


7.11.1. 원산지 명칭 보호[편집]


  • Kitkan viisas: 라플란드의 Posio, Kuusamo 사이에 위치한 Kitkajärvi 호수일대에서 잡힌 흰 송어(Vendace)
  • Lapin Poron kylmäsavuliha: 저온 훈연 처리된 라플란드 산 순록 고기
  • Lapin Poron kuivaliha: 라플란드 산 순록고기 육포
  • Lapin Poron liha: 라플란드 산 순록고기
  • Lapin Puikula: 라플란드 산 감자. 아몬드 감자(Almond Potato)


7.11.2. 지리적 표시 보호[편집]


  • Puruveden muikku: 핀란드 동부 Puruvesi 호수에서 잡힌 흰 송어(Vendace)
  • Kainuun rönttönen: 카이누 지역의 Rönttönen 파이. 보리 혹은 호밀반죽 속에 으깬감자와 월귤(링곤베리)를 채워넣은 파이.


7.11.3. 전통 특산품 보증[편집]


  • Karjalanpiirakka: 카렐리아식 파이. 반죽으로는 호밀가루와 물. 속내용물로는 보리죽, 쌀푸딩을 쓰며 버터와 삶은 계란의 섞은 것을 바른 후 내어진다.
  • Kalakukko: 핀란드 사보 지역에서 유래된 파이. 의역하여 생선지갑 이라는 의미이다. 호밀 반죽 속에 농어나 흰송어, 돼지고기 등을 넣어 만든다.
  • Sahti: 핀란드 식 전통 맥주. 보리, 밀, 호밀, 귀리 등의 다양한 곡물과 홉 대신 노간주나무 열매로 양조한 상면발효 맥주(에일).


7.12. 스웨덴[편집]


파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.SWE.xhtml.L_2014179SV.01005402.tif.jpg
파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.SWE.xhtml.L_2014179SV.01005404.tif.jpg
파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.SWE.xhtml.L_2014179SV.01005501.tif.jpg

스웨덴어
  • 원산지 명칭 보호: Skyddad Ursprungsbeteckning; SUB
  • 지리적 표시 보호: Skyddad Geografisk Beteckning; SGB
  • 전통 특산품 보증: Garanterad Traditionell Specilitet; GTS

등록 현황: 5개 품목 (2, 3, 0)


7.12.1. 원산지 명칭 보호[편집]


  • Upplandskubb: 우플란드 지역의 전통 빵
  • Kalix Löjrom: 보트니아 만에서 생산된 흰 송어(Vendace)의 알.


7.12.2. 지리적 표시 보호[편집]


  • Bruna bönor från Öland: 욀란드 섬의 갈색 콩
  • Skånsk spettkaka: 스코네 지방식 스페테카카 케이크.
  • Svecia: 스몰란드 Kalamr에서 유래된 우유로 만든 반경성 치즈


7.12.3. 전통 특산품 보증[편집]


  • 없음


7.13. 덴마크[편집]


파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.DAN.xhtml.L_2014179DA.01005402.tif.jpg
파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.DAN.xhtml.L_2014179DA.01005404.tif.jpg
파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.DAN.xhtml.L_2014179DA.01005501.tif.jpg

덴마크어
  • 원산지 명칭 보호: Beskyttet Oprindelsesbetegnelse; BOB
  • 지리적 표시 보호: Beskyttet Geografisk Betegnelse; BGB
  • 전통 특산품 보증: Garanteret Traditionel Specialitet; GTS

등록 현황: 6개 품목 (0, 6, 0)


7.13.1. 원산지 명칭 보호[편집]


  • 없음


7.13.2. 지리적 표시 보호[편집]


  • Vadehavsstude: 덴마크 유틀란트 반도 남서부의 바덴해 지역, 그중 독일 국경과 접한 세 섬(Romø,Mandø,Fanø)과 육지의 인근 해안가에서 방목하여 생산한 소고기
  • Vadehavslam: 덴마크 유틀란트 반도 남서부의 바덴해 지역, 그중 독일 국경과 접한 세 섬(Romø,Mandø,Fanø)과 육지의 인근 해안가에서 방목하여 생산한 양고기
  • Lammefjordskartofler: Lammefjord 협만 인근에서 생산한 감자
  • Lammefjordsgulerod: Lammefjord 협만 인근에서 생산한 당근
  • Danablu: 덴마크식 블루 치즈. 북미권에선 Danish Blue Cheese로 많이 알려져 있다.
  • Esrom: 에스롬 치즈. 1559년까지 생산되었던 에스롬 수도원 고유의 치즈가 1951년 복원되어 오늘날 생산되고 있다.


7.13.3. 전통 특산품 보증[편집]


  • 없음


7.14. 리투아니아[편집]


파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.LIT.xhtml.L_2014179LT.01005402.tif.jpg
파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.LIT.xhtml.L_2014179LT.01005404.tif.jpg
파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.LIT.xhtml.L_2014179LT.01005501.tif.jpg

리투아니아어
  • 원산지 명칭 보호: Saugoma Kilmės Vietos Nuoroda; SKVN
  • 지리적 표시 보호: Saugoma Geografinė Nuoroda; SGN
  • 전통 특산품 보증: Patvirtintas Tradicinis Gaminys; GTG

등록 현황: 7개 품목 (1, 4, 2)


7.14.1. 원산지 명칭 보호[편집]


  • Lazdijų krašto medus: 리투아니아-폴란드 국경에 위치한 리투아니아 Lazdijai 일대의 꿀. 국경 바로 넘어 폴란드의 Sejny의 꿀과 동시에 공동 등록신청을 하였었고 공동상표이다. 리투아니아어: Lazdijų krašto medus / Seinų krašto medus, 폴란드어: Miód z Sejneńszczyny / Miód z Łoździejszczyzny


7.14.2. 지리적 표시 보호[편집]


  • Lietuviškas varškės sūris: 리투아니아식 크바르크 치즈
  • Stakliškės: 리투아니아 Stakliškės에서 생산한 미드. 브랜드 Lietuviškas midus가 있다.
  • Daujėnų naminė duona: 리투아니아 Daujėnai에서 유래한 리투아니아식 전통 호밀빵
  • Liliputas: 리투아니아 Belvederis 마을에서 생산되는 치즈. 반경성 치즈.


7.14.3. 전통 특산품 보증[편집]


  • Žemaitiškas kastinys: 사워크림과 버터, 소금, 향신료를 섞어 만드는 리투아니아의 스프레드인 kastinys의 제마이티야(Žemaitija) 지방의 레시피.
  • Skilandis: 리투아니아 식 훈연건조 소시지. 돼지뱃살과 소금, 마늘양념으로 만들어진다.


7.15. 불가리아[편집]


파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.BUL.xhtml.L_2014179BG.01005402.tif.jpg
파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.BUL.xhtml.L_2014179BG.01005404.tif.jpg
파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.BUL.xhtml.L_2014179BG.01005501.tif.jpg

불가리아어
  • 원산지 명칭 보호: Защитено Наименование За Произход; ЗНП
  • 지리적 표시 보호: Защитено Географско Указание; ЗГУ
  • 전통 특산품 보증: Храна С Традиционно Специфичен Характер; ХТСХ

등록 현황: 5개 품목 (0, 2, 3)


7.15.1. 원산지 명칭 보호[편집]


  • 없음


7.15.2. 지리적 표시 보호[편집]


  • Българско розово масло (Bulgarsko rozovo maslo): 불가리아산 로즈 오일
  • Горнооряховски суджук (Gornooryahovski sudzhuk): 고르나오랴호비차 산 수죽(Sujuk) 소시지


7.15.3. 전통 특산품 보증[편집]


  • Роле Трапезица (Role Trapezitsa): 벨리코터르노보의 트라페지차 언덕에서 유래된 돼지목살 건조육
  • Филе Елена (File Elena): 벨리코터르노보 근교 엘레나에서 유래된 돼지등심 건조육
  • Луканка Панагюрска (Lukanka Panagyurska): Panagyurishte에서 유래한 소/돼지고기 혼합육으로 만든 살라미류


7.16. 루마니아[편집]


파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.RON.xhtml.L_2014179RO.01005402.tif.jpg
파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.RON.xhtml.L_2014179RO.01005404.tif.jpg
파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.RON.xhtml.L_2014179RO.01005501.tif.jpg

루마니아어
  • 원산지 명칭 보호: Denumire De Origine Protejată; DOP
  • 지리적 표시 보호: Indicaţie Geografică Protejată; IGP
  • 전통 특산품 보증: Specialitate Tradiţională Garantată; STG

등록 현황: 1개 품목 (0, 1, 0)


7.16.1. 원산지 명칭 보호[편집]


  • 없음


7.16.2. 지리적 표시 보호[편집]


  • Magiun de prune Topoloveni: 루마니아 Topoloveni 산 자두


7.16.3. 전통 특산품 보증[편집]


  • 없음


7.17. 키프로스[편집]


파일:external/www.eufic.org/el_AOP_4c-page-001.jpg
파일:external/www.eufic.org/el_IGP_4c-page-001.jpg
파일:external/www.eufic.org/el_STG_4c-page-001.jpg

그리스어
  • 원산지 명칭 보호: Προστατευόμενη Ονομασία Προέλευσης; ΠΟΠ
  • 지리적 표시 보호: Προστατευόμενη Γεωγραφική Ένδειξη; ΠΓΕ
  • 전통 특산품 보증: Εγγυημένα Παραδοσιακά Ιδιότυπα Προϊόντα; ΕΠΙΠ

등록 현황: 2개 품목 (0, 2, 0)


7.17.1. 원산지 명칭 보호[편집]


  • 없음


7.17.2. 지리적 표시 보호[편집]


  • Κουφέτα Αμυγδάλου Γεροσκήπου (Koufeta Amygdalou Geroskipou): 파포스 Geroskipou에서 생산한 설탕에 roasted한 아몬드 과자
  • Λουκούμι Γεροσκήπου (Loukoumi Geroskipou): 파포스 Geroskipou에서 생산한 로쿰(그리스어:로쿠미). Cyprus Dilight(사이프러스 딜라이트)라고도 한다.


7.17.3. 전통 특산품 보증[편집]


  • 없음


7.18. 라트비아[편집]


파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.LAV.xhtml.L_2014179LV.01005402.tif.jpg
파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.LAV.xhtml.L_2014179LV.01005404.tif.jpg
파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.LAV.xhtml.L_2014179LV.01005501.tif.jpg

라트비아어
  • 원산지 명칭 보호: Aizsargāts Cilmes Vietas Nosaukums; ACVN
  • 지리적 표시 보호: Aizsargāta Ģeogrāfiskās Izcelsmes Norāde; AĢIN
  • 전통 특산품 보증: Garantēta Tradicionālā Īpatnība; GTI

등록 현황: 3개 품목 (0, 1, 2)


7.18.1. 원산지 명칭 보호[편집]


  • 없음


7.18.2. 지리적 표시 보호[편집]




7.18.3. 전통 특산품 보증[편집]


  • Salinātā rudzu rupjmaize: 라트비아 식 전통 호밀빵
  • Sklandrausis: 호밀과 감자/당근페이스트 그리고 캐러웨이로 만든 달콤한 라트비아 전통 파이


7.19. 룩셈부르크[편집]


파일:external/www.marquenationale.lu/logo.png
룩셈부르크 산을 인증하는 내셔널 씰.(Marque Nationale)

파일:external/4.bp.blogspot.com/1.PDO-%EC%88%98%EC%A0%95.png
파일:external/3.bp.blogspot.com/2.PGI-%EC%88%98%EC%A0%95.png
파일:external/2.bp.blogspot.com/3.TSG-%EC%88%98%EC%A0%95.png

룩셈부르크어
  • 원산지 명칭 보호: Geschützt Urspronksbezeechnung; g.U
  • 지리적 표시 보호: Geschützt geographesch Indicatioun; g.g.I
  • 전통 특산품 보증: Garantéiert traditionell Spezialitéit; g.t.S

등록 현황: 4개 품목 (2, 2, 0)


7.19.1. 원산지 명칭 보호[편집]


  • Botter Rose vun der Marque Nationale: 버터. 룩셈부르크 산 장미표 버터.
  • Hunneg vun der Marque Nationale: 룩셈부르크 산 .


7.19.2. 지리적 표시 보호[편집]


  • gereezt Gesolpertes vun der Marque Nationale: 룩셈부르크 산 염장 고기.
  • Schwéngefleesch vun der Marque Nationale: 룩셈부르크 산 돼지 고기.


7.19.3. 전통 특산품 보증[편집]


  • 없음


7.20. 크로아티아[편집]


파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0017.01.HRV.xhtml.L_2014179HR.01002202.tif.jpg
파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0017.01.HRV.xhtml.L_2014179HR.01002203.tif.jpg
파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0017.01.HRV.xhtml.L_2014179HR.01002204.tif.jpg

크로아티아어
  • 원산지 명칭 보호: Zaštićenu oznaku izvornosti; ZOI
  • 지리적 표시 보호: Zaštićenu oznaku zemljopisnog podrijetla; ZOZP
  • 전통 특산품 보증: Zajamčeno tradicionalni specijalitet; ZTS

등록 현황: 3개 품목 (2, 1, 0)


7.20.1. 원산지 명칭 보호[편집]


  • Ekstra djevičansko maslinovo ulje Cres: Cres(크레스) 섬의 엑스트라 버진 올리브유
  • Neretvanska mandarina: 크로아티아 쪽의 네레트바(Neretva) 강의 계곡지대에서 생산된 (만다린)


7.20.2. 지리적 표시 보호[편집]


  • Krčki pršut: Krk(크르크)섬의 생햄.


7.20.3. 전통 특산품 보증[편집]


  • 없음


7.21. 등록 상품이 없는 유럽연합 가맹국[편집]



7.21.1. 몰타[편집]


파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.MLT.xhtml.L_2014179MT.01005402.tif.jpg
파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.MLT.xhtml.L_2014179MT.01005404.tif.jpg
파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.MLT.xhtml.L_2014179MT.01005501.tif.jpg

몰타어
  • 원산지 명칭 보호: Denominazzjoni Protetta Ta´ Oriġini; DPO
  • 지리적 표시 보호: Indikazzjonu Ġeografika Protetta; IĠP
  • 전통 특산품 보증: Speċjalità Tradizzjonali Garantita; STG

  • 등록 신청서 제출 없음


7.21.2. 에스토니아[편집]


파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.EST.xhtml.L_2014179ET.01005402.tif.jpg
파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.EST.xhtml.L_2014179ET.01005404.tif.jpg
파일:external/eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2014.179.01.0036.01.EST.xhtml.L_2014179ET.01005501.tif.jpg

에스토니아어
  • 원산지 명칭 보호: Kaitstud Päritolunimetus; KPN
  • 지리적 표시 보호: Kaitstud Geograafiline Tähis; KGT
  • 전통 특산품 보증: Garanteeritud Traditsiooniline Toode; GTT

  • 등록 신청서 제출 없음


8. 유럽연합 역외 국가의 등록 상품[편집]



8.1. 안도라[편집]


파일:external/do-deltadelebre.com/logo-europeo-slider-catalan.png
파일:external/www.ocuc.cat/igp.jpg
파일:external/consum.cat/img_82121497_1.gif

카탈루냐어
  • 원산지 명칭 보호: Denominació d'Origen Protegida; DOP
  • 지리적 표시 보호: Indicació Geogràfica Protegida; IGP
  • 전통 특산품 보증: Especialitat Tradicional Garantida; ETG

등록 현황: 1개 품목 (0, 1, 0)


8.1.1. 원산지 명칭 보호[편집]


  • 없음


8.1.2. 지리적 표시 보호[편집]


  • Carn d'Andorra: 안도라 생산 고기. 소고기만 등록되었다.


8.1.3. 전통 특산품 보증[편집]


  • 없음


8.2. 노르웨이[편집]


유럽연합의 제도와 비슷한 기준으로 자체적인 지리적 표시제와 전통 특산품 보증제가 존재하며 자체적인 마크 역시 존재한다.http://t2.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcSmsIKdjbFSVjbzZIK9Wo86yoMy_dogct4mB-g60gAv0gPuru_zhhYq6Q
그러나 유럽연합의 제도에 등록된 상품의 경우 유럽연합의 지리적 표시제와 전통 특산품 보증 마크를 사용한다.

노르웨이어 보크몰
  • 원산지 명칭 보호: Beskyttet Opprinnelsesbetegnelse; BOB
  • 지리적 표시 보호: Beskyttet Geografisk Betegnelse; BGB
  • 전통 특산품 보증: Garantert Tradisjonell Spesialitet; GTS

등록 현황: 1개 품목 (0, 1, 0)


8.2.1. 원산지 명칭 보호[편집]


  • 없음


8.2.2. 지리적 표시 보호[편집]


  • Tørrfisk fra Lofoten: 로포텐 산 건어물


8.2.3. 전통 특산품 보증[편집]


  • 없음


8.3. 튀르키예[편집]


등록 현황: 23개 품목 (12, 11, 0)


8.3.1. 원산지 명칭 보호[편집]


  • Antepfıstığı / Antep fıstığı : 가지안테프 지방의 피스타치오
  • Aydın Kestanesi : 아이든 지방의
  • Aydın İnciri : 아이든 지방의 무화과
  • Bayramiç Beyazı : 바이라미츠 지방의 흰 복숭아
  • Edremit Körfezi Yeşil Çizik Zeytini : 에드레밋 만의 초록 올리브
  • Gemlik Zeytini : 겜릭 지방의 올리브
  • Giresun Tombul Fındığı : 기레순 지방의 헤이즐넛
  • Malatya Kayısısı : 말라티야살구
  • Milas Yağlı Zeytini : 밀라스 지방의 기름기 있는 올리브
  • MİLAS ZEYTİNYAĞI : 밀라스 지방의 올리브유
  • Taşköprü Sarımsağı : 타슈쾨프뤼 지방의 마늘
  • Çağlayancerit Cevizi : 차을라얀제릿 지방의 호두


8.3.2. 지리적 표시 보호[편집]


  • Afyon Pastırması: 아피욘카라히사르의 파스트르마 햄
  • Afyon Sucuġu: 아피욘카라히사르의 수죽 소시지
  • Antakya Künefesi: 안타키야퀴네페 과자
  • Antep Baklavası/Gaziantep Baklavası: 가지안테프의 바클라와 과자
  • Antep Lahmacunu: 가지안테프의 라흐마준
  • İnegöl Köfte: 이네괼 지방의 쾨프테 요리
  • Kayseri Mantısı: 카이세리의 만트 요리에서
  • Kayseri Pastırması: 카이세리의 파스트르마 햄
  • Kayseri Sucuğu: 카이세리의 수죽 소시지
  • Maraş Tarhanası: 카흐라만마라쉬의 타르하나 (요구르트 가공품)
  • Maraş Çöreği: 카흐라만마라쉬의 최렉 빵


8.3.3. 전통 특산품 보증[편집]


  • 없음


8.4. 콜롬비아[편집]


등록 현황: 1개 품목 (0, 1, 0)


8.4.1. 원산지 명칭 보호[편집]


  • 없음


8.4.2. 지리적 표시 보호[편집]


  • Café de Colombia: 콜롬비아 산 커피


8.4.3. 전통 특산품 보증[편집]


  • 없음


8.5. 인도[편집]


등록 현황: 1개 품목 (0, 1, 0)


8.5.1. 원산지 명칭 보호[편집]


  • 없음


8.5.2. 지리적 표시 보호[편집]


  • दार्जीलिंग[1] (Darjeeling): 다즐링, 다르질링 산 홍차.


8.5.3. 전통 특산품 보증[편집]


  • 없음


8.6. 태국[편집]


등록 현황: 3개 품목 (0, 3, 0)


8.6.1. 원산지 명칭 보호[편집]


  • 없음


8.6.2. 지리적 표시 보호[편집]


  • ข้าวหอมมะลิทุ่งกุลาร้องไห้ (Khao Hom Mali Thung Kula Rong Hai): 쑹 쿨라 롱 하이 지역의 자스민 쌀
  • กาแฟดอยตุง (Kafae Doi Tung): 치앙마이 주 도이 퉁 지역에서 생산된 커피.
  • กาแฟดอยช้าง (Kafae Doi Chaang): 치앙라이 주 도이 창 지역에서 생산된 커피.


8.6.3. 전통 특산품 보증[편집]


  • 없음


8.7. 베트남[편집]


등록 현황: 1개 품목 (1, 0, 0)


8.7.1. 원산지 명칭 보호[편집]


  • Phú Quốc: 베트남 푸꼭 섬의 느억맘 소스(피시 소스)


8.7.2. 지리적 표시 보호[편집]


  • 없음


8.7.3. 전통 특산품 보증[편집]


  • 없음


8.8. 중화인민공화국[편집]


등록 현황: 10개 품목 (4, 6, 0)


8.8.1. 원산지 명칭 보호[편집]


  • 平谷大桃 (Pinggu Da Tao): 평곡대도. 베이징 시 핑구 구에서 생산한 큰 복숭아.
  • 龙井茶 (Longjing cha): 용정차. 저장 성 항저우 산 녹차.
  • 琯溪蜜柚 (Guanxi Mi You): 관계밀유. 푸젠 성이 원산인 포멜로 품종.
  • 陕西苹果 (Shaanxi ping guo): 섬서평과. 산시 성(섬서성)이 원산인 사과 품종.


8.8.2. 지리적 표시 보호[편집]


  • 东山白卢笋 (Dongshan Bai Lu Sun): 동산백노순. 푸젠 성 둥산 현의 하얀 아스파라거스
  • 盐城龙虾 (Yancheng Long Xia): 염성용하. 장쑤 성 옌청 시의 바닷가재
  • 镇江香醋 (Zhenjiang Xiang Cu): 진강향초. 장쑤 성 전장 시의 전통 발효 식초. 찹쌀을 원료로 5년 이상 발효 과정을 거친후 출하한다.
  • 金乡大蒜 (Jinxiang Da Suan): 금향대산. 산둥성 진샹 현의 큰 마늘
  • 龙口粉丝 (Longkou Fen Si): 용구분사. 산둥 성 룽커우 시의 당면
  • 蠡县麻山药 (Lixian Ma Shan Yao): 려현마산약. 허베이 성 리 현의 마(식물)


8.8.3. 전통 특산품 보증[편집]


  • 없음


8.9. 기타[편집]


  • 도미니카 공화국: Café de Valdesia, 도미니카 공화국 Valdesia 지역 생산의 커피, 원산지 명칭 보호 신청서 제출
  • 브라질: Camarão da Costa Negra, Acaraú에서 생산하는 카마랴오 민물 새우. 원산지 명칭 보호 신청서 제출
  • 모로코: روغن آرگان (Argane), 모로코 산 아르간 오일, 지리적 표시 보호 신청서 제출
  • 캄보디아: ម្រេចកំពត (Mrech Kampot), 캄포트 생산 후추, 지리적 표시 보호 신청서 제출


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-17 23:54:16에 나무위키 지리적 표시제/유럽연합 문서에서 가져왔습니다.

[1] 네팔어, 다르질링은 네팔어가 공용어인 지역이다.