초월더빙

덤프버전 :

1. 의미
2. 예시
2.1. 애니메이션
2.2. 외화
2.3. 게임
3. 관련 문서


1. 의미[편집]


원작을 능가할 정도로 캐릭터, 혹은 작품의 더빙이 잘된 것을 의미한다. 더빙이 정말 잘되어서 그럴 수도 있고, 원작이 미스캐스팅이어서 상대적으로 나은 경우도 있다. 잘된 더빙이란 캐릭터에 잘 어울리는 목소리와 말투, 그리고 성우의 뛰어난 연기력으로 판단할 수 있다. 그러나 더빙 만족도는 개인 취향과 먼저 들은 목소리에 대한 익숙함이 많이 반영될 수밖에 없으므로, 객관적 평가를 위해서라면 다수와의 대화와 협력이 필요하다.

보통 시청 연령 등급이 높을수록 초월더빙이 될 확률이 높다. 등급이 높을수록 심의에서 자유로워져 대사를 가려서 할 필요가 없어지기 때문이다. 그래서 청불등급을 받은 애니메이션 대다수는 더빙의 퀄리티가 높다. 대표적인 예시가 오소마츠 6쌍둥이.


2. 예시[편집]




이 문서는 나무위키의 이 토론에서 @합의사항1@(으)로 합의되었습니다.
타 위키에서의 합의내용이 더위키에서 강제되지는 않지만 문서를 편집하실때 참고하시기 바랍니다.


토론 합의사항

[ 펼치기 · 접기 ]
#000000,#eaeaea예시 서술 기준을 다음과 같이 한다. * 원작자/제작사(혹은 제작진)/원본 성우(혹은 배우)가 인정한 경우 또는 팬카페\, 디씨갤러리 등 서로 다른 인터넷 커뮤니티 3곳 이상에서 관련 내용이 인기글로 선정된 경우.


2.1. 애니메이션[편집]


인터뷰에 따르면 드림웍스에서 한국의 록산이 최고였다며 극찬했다고 한다.

원작 성우 톰 케니 마저 칭찬할 정도의 퀄리티를 보여준다. 그리고 홍쇼에서 전태열 성우가 직접 말하길 오디션을 본 성우들의 음성샘플을 미국 본사에 보내서 본사에서 더빙할 성우를 결정하는 방식으로 캐스팅을 했었다고 한다. 즉, 전태열의 더빙은 미국 본사에서 인정할 정도였다는 것. 이는 더빙 퀄리티 높기로 유명한 디즈니와 상당히 유사한 캐스팅 방식이다. 괜히 스폰지밥이 더빙 퀄리티로 호평받는 게 아니다. 이인성 성우의 뚱이 또한 같은 방식으로 캐스팅됨은 물론이고 국내 커뮤니티는 물론 외국인이 쓴 유투브 댓글에서도 초월더빙이라는 말이 심심치 않게 들린다.

디즈니 본사에서 극찬했을 정도로 명연기를 선보였는데, 어느 정도였냐면 디즈니 본사가 박정자의 목소리를 한 번 듣고는 영어만 된다면 당장 그녀를 원판 성우로 캐스팅 했을 거라며 입이 마르도록 칭찬했다는 일화가 있다. 제작진이 생각한 우르슬라의 목소리와 완전히(심지어 원판 성우보다도) 똑같다고.

원작자 ONE이 인정한 고퀄리티 더빙이 특징. 아래의 배역들은 원작자가 특히 호평한 배역들이다.

정준하가 LA 디즈니 스튜디오를 방문했을 때, 리치 무어 감독이 "실제 랄프라고 믿을 만큼 캐릭터가 똑같다" 고 칭찬했다.[1] 하지만 아쉽게도 2편에서는 전문 성우인 권창욱으로 바뀌었다.

닉 와일드를 맡은 정재헌 성우의 트위터에 따르면, 디즈니 본사의 부사장이 한국 지사로 직접 전화해 한국어 더빙판의 퀄리티가 훌륭하다고 말했다고 한다.

보노보노의 더빙을 맡은 박은숙의 더빙은 원작자인 이가라시 미키오마저 인정한 초월더빙이라고 한다.

강구한이 연기한 하인리히 룽게의 더빙 영상("나는 범인이다.")이 유명하다.

2.2. 외화[편집]


이미 오래 전에 종영되긴 했지만 아직까지도 드라마 더빙계의 레전설. 특히 주인공인 폭스 멀더데이나 스컬리의 더빙을 맡은 이규화서혜정은 한동안 전성기를 끌어갔다. 얼마나 퀄리티가 좋았으면 이 멀더와 스컬리를 연기한 배우들조차도 외국어 더빙 작품 중 제일 좋은 것을 한국어로 뽑았을 정도였을까.

엑스파일 이후로 더빙이 손꼽히게 잘된 드라마라는 평을 받고 있으며, 뉴 시즌 1~4의 메인 작가이자 제작자인 러셀 T. 데이비스이정구9대 닥터 연기를 듣고 해외 더빙 중에서 한국판이 가장 좋다고 평가했을 정도. 10대 닥터를 더빙한 김승준도 원판에 결코 밀리지 않는 연기를 보여주면서 한국에서 닥터후 팬층이 늘어나기 시작하였다. 이후 김일11대 닥터 역시 대호평을 받았으나, 뉴 시즌 7에서는 좀 다른 의미의 초월더빙이 등장하는 바람에...
하지만 뉴 시즌 8에서는 첫 화부터 12대 닥터 역의 설영범이 굉장한 호연을 보인데다, 걱정을 사던 안찬이까지도 장족의 발전을 보여 성덕들을 환호시킨 만큼 곧 초월더빙의 위상을 되찾을 듯.

감독인 스티븐 스필버그에게 직접 지명받았다.


2.3. 게임[편집]


연기 톤이 외화 톤이라는 이유로 호불호가 갈리기는 했지만, 이시와타리 다이스케가 자신이 원했던 이노를 일본판의 연기보다 더 맞게 연기했다며 극찬한 바 있다.

블리자드에서 각국의 제라툴 더빙 순위를 정했는데, 당당히 1위를 차지했다. 실제로 유튜브 등지에서 제라툴 한국어 음성 영상을 본 서양의 블리자드 게임 팬들은 그야말로 제라툴 그 자체라는 반응이 압도적이다.

정소림 캐스터의 개인방송 중 쏘톡에서 밝힌 바로 제작사에서 가장 연기가 좋았다고 극찬했다고 한다.


3. 관련 문서[편집]




파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-14 16:20:01에 나무위키 초월더빙 문서에서 가져왔습니다.

[1] 꾸준히 뮤지컬 배우로 활동해 왔기에 연기력도 수준급이었지만, 무엇보다 캐릭터 외형과 정준하를 둘러싼 상황(비호감에서 호감으로 거듭나려 노력함)이 랄프와 정확히 들어맞아 굉장한 시너지 효과를 냈다.