태국 요리

덤프버전 :


세계의 요리

[ 펼치기 · 접기 ]
동아시아
파일:대한민국 국기.svg 파일:북한 국기.svg
한국 요리 · 북한 요리
파일:일본 국기.svg
일본 요리
파일:오키나와현 현기.svg
오키나와 요리
파일:중국 국기.svg 파일:대만 국기.svg
중국 요리
파일:홍콩 특별행정구기.svg
홍콩 요리

파일:대만 국기.svg
대만 요리
파일:몽골 국기.svg
몽골 요리

파일:티베트 국기.svg
티베트 요리



동남아시아
파일:베트남 국기.svg
베트남 요리

파일:라오스 국기.svg
라오스 요리

파일:캄보디아 국기.svg
캄보디아 요리

파일:태국 국기.svg
태국 요리

파일:미얀마 국기.svg
미얀마 요리

파일:말레이시아 국기.svg
말레이시아 요리

파일:싱가포르 국기.svg
싱가포르 요리

파일:인도네시아 국기.svg
인도네시아 요리

파일:필리핀 국기.svg
필리핀 요리

파일:브루나이 국기.svg
브루나이 요리

남아시아
파일:인도 국기.svg
인도 요리
· 남인도 요리
파일:파키스탄 국기.svg
파키스탄 요리

파일:방글라데시 국기.svg
방글라데시 요리

파일:네팔 국기.svg
네팔 요리

파일:스리랑카 국기.svg
스리랑카 요리

파일:부탄 국기.svg
부탄 요리

파일:몰디브 국기.svg
몰디브 요리

파일:아프가니스탄 국기.svg
아프가니스탄 요리



서아시아 · 중앙아시아 · 북아프리카
파일:아랍 연맹 깃발.svg
아랍 요리

파일:이란 국기.svg
이란 요리

파일:이스라엘 국기.svg
이스라엘 요리

파일:우즈베키스탄 국기.svg
우즈베키스탄 요리

파일:타지키스탄 국기.svg
타지키스탄 요리

파일:투르크메니스탄 국기.svg
투르크메니스탄 요리

파일:카자흐스탄 국기.svg [[파일:키르기스스탄 국기.svg
파일:동튀르키스탄 깃발.svg
위구르 요리

파일:쿠르드족 깃발.svg
쿠르드 요리

파일:베르베르기.svg
베르베르 요리

유럽
파일:영국 국기.svg
영국 요리

파일:아일랜드 국기.svg
아일랜드 요리

파일:프랑스 국기.svg [[파일:모나코 국기.svg
파일:네덜란드 국기.svg
네덜란드 요리

파일:벨기에 국기.svg
벨기에 요리

파일:독일 국기.svg
독일 요리

파일:오스트리아 국기.svg
오스트리아 요리

파일:스위스 국기.svg [[파일:리히텐슈타인 국기.svg
파일:룩셈부르크 국기.svg
룩셈부르크 요리

파일:이탈리아 국기.svg [[파일:산마리노 국기.svg
파일:스페인 국기.svg [[파일:안도라 국기.svg
파일:포르투갈 국기.svg
포르투갈 요리

파일:그리스 국기.svg
그리스 요리

파일:튀르키예 국기.svg
튀르키예 요리

파일:루마니아 국기.svg [[파일:몰도바 국기.svg
파일:슬로베니아 국기.svg
슬로베니아 요리

파일:크로아티아 국기.svg
크로아티아 요리

파일:세르비아 국기.svg
세르비아 요리

파일:불가리아 국기.svg
불가리아 요리

파일:알바니아 국기.svg [[파일:코소보 국기.svg
파일:체코 국기.svg
체코 요리

파일:헝가리 국기.svg
헝가리 요리

파일:슬로바키아 국기.svg
슬로바키아 요리

파일:폴란드 국기.svg
폴란드 요리

파일:북마케도니아 국기.svg
북마케도니아 요리

파일:스웨덴 국기.svg
스웨덴 요리

파일:노르웨이 국기.svg
노르웨이 요리

파일:덴마크 국기.svg
덴마크 요리

파일:핀란드 국기.svg
핀란드 요리

파일:아이슬란드 국기.svg
아이슬란드 요리

파일:에스토니아 국기.svg
에스토니아 요리

파일:라트비아 국기.svg
라트비아 요리

파일:리투아니아 국기.svg
리투아니아 요리

파일:러시아 국기.svg
러시아 요리

파일:벨라루스 국기.svg
벨라루스 요리

파일:우크라이나 국기.svg
우크라이나 요리

파일:조지아 국기.svg
조지아 요리

파일:아르메니아 국기.svg
아르메니아 요리

파일:아제르바이잔 국기.svg
아제르바이잔 요리

북아메리카 · 중앙아메리카
파일:미국 국기.svg
미국 요리

파일:캐나다 국기.svg
캐나다 요리

파일:멕시코 국기.svg
멕시코 요리

파일:쿠바 국기.svg
쿠바 요리

파일:바하마 국기.svg
바하마 요리

남아메리카
파일:페루 국기.svg
페루 요리

파일:칠레 국기.svg
칠레 요리

파일:브라질 국기.svg
브라질 요리

파일:아르헨티나 국기.svg
아르헨티나 요리


아프리카
파일:에티오피아 국기.svg [[파일:에리트레아 국기.svg
파일:마다가스카르 국기.svg
마다가스카르 요리

파일:중앙아프리카공화국 국기.svg
중아공 요리

파일:세네갈 국기.svg [[파일:감비아 국기.svg
파일:남아프리카 공화국 국기.svg
남아공 요리

파일:모리셔스 국기.svg
모리셔스 요리

파일:소말리아 국기.svg [[파일:소말릴란드 국기.svg
파일:카보베르데 국기.svg
카보베르데 요리

파일:모리타니 국기.svg
모리타니 요리

파일:나이지리아 국기.svg
나이지리아 요리

파일:가나 국기.svg
가나 요리

파일:세이셸 국기.svg
세이셸 요리

파일:모잠비크 국기.svg
모잠비크 요리

파일:우간다 국기.svg
우간다 요리

파일:케냐 국기.svg [[파일:탄자니아 국기.svg
파일:말리 국기.svg [[파일:니제르 국기.svg
파일:콩고 공화국 국기.svg [[파일:콩고민주공화국 국기.svg
파일:앙골라 국기.svg
앙골라 요리

파일:가봉 국기.svg
가봉 요리

오세아니아
파일:호주 국기.svg
호주 요리

파일:뉴질랜드 국기.svg
뉴질랜드 요리

파일:하와이 주기.svg
하와이 요리

파일:피지 국기.svg
피지 요리


지역별
동아시아 요리
동남아시아 요리
중동 요리
지중해 요리
오세아니아 요리
서양 요리
아프리카 요리
라틴아메리카 요리
남아시아 요리
중앙아시아 요리
소련 요리




퓨전 요리



{{{#!wiki style="margin: -0px -10px -5px;"
[ 펼치기 · 접기 ]



파일:Tom-Yum-with-Seafood.jpg
똠얌
타이어: อาหารไทย (아한 타이, Aharn Thai)
영어: Thai cuisine

1. 개요
2. 특징
3. 태국식의 종류
3.1. 밥(ข้าว/카우)
3.2. 샐러드(ยำ/얌)
3.3. 볶음(ผัด/팟)
3.4. 찌개(แกง/깽)
3.5. 국(ต้ม/똠)
3.6. 국수(บะหมี่/바미)
3.7. 기타
3.8. 디저트
3.9. 이싼 음식
4. 여담



1. 개요[편집]


태국의 요리.


2. 특징[편집]


일본 요리와 더불어 서양인들이 트렌디하다고 생각하는 동양 요리.[1] 태국은 서양 백인들(특히 북유럽인)이 가장 선호하는 아시아 여행지인 점[2][3]과 더불어 태국 정부차원에서 서양인들을 타깃으로 태국 요리를 엄청나게 홍보하고 있기 때문에(쿠킹 클래스 개설, 태국 요리 관광 상품 연계 포함) 서양에서 태국 요리에 대한 이미지는 매우 좋은 편이다. 실제로 한식세계화 사업에서 벤치마킹, 참조 대상 사례로 많이 거론되는 것이 태국 요리이다.참조 1, 참조2.

매운맛을 좋아하는 한국인의 식성에 잘 맞지만 동남아시아 요리 중에서는 베트남 요리에 인지도가 밀린다.[4] 태국 요리의 매운 맛이란 한국의 매운 맛과는 종류가 다르기 때문이다. 여러가지의 향신료, 재료가 들어가는 독특한 요리 체계를 가지고 있는데, 이는 태국이 인도, 중국, 동남아의 중앙에 위치해서 그렇다.

특징이라면 음식 자체는 가볍게 만들되 향신료를 많이 사용하여 향긋한 맛을 내는 것. 또한 소위 말하는 4가지 맛, 단맛, 신맛, 짠맛, 쓴맛 중 쓴맛을 빼고 다 사용한 뒤 거기 매운맛을 섞는다. 묘하게 옆동네 라오스는 여러모로 태국과 닮은 점이 많은 나라지만 음식은 쓰게 먹는다. 게다가 타이는 딱히 금기(쇠고기는 종교적으로 꺼리는 편)[5]시되는 음식재료가 없는 나라이기 때문에 온갖 재료를 다 사용하여 맛을 낸다.[6]

양이 적은 것도 주목해야 할 부분인데, 이는 태국인들이 대체로 적게, 자주[7] 먹기 때문이다.[8] 아무래도 더운 기후 탓이다. 생각 외로 발효된 음식도 잘 없고, 치즈도 꺼린다. 특히 태국에서 파는 햄버거 안의 치즈마저도 매우 순하게 나온다. 다만 요즘은 한류에 힘입어 온갖 음식에 치즈를 얹어 판다. 무까타는 기본이고 심지어 일본 라멘에도 얹어나온다!

일반적으로 유명한 요리는 볶음면 팟타이, 수프 똠얌꿍, 커리 파낭 커리 정도가 있으며 여러 의미로 유명한 길거리 음식 벌레 튀김이 있다. 물론 이러한 벌레 튀김은 태국에서도 일부 지역(주로 내륙, 동북부)에서 즐기는 음식이다. 태국 요리는 아직 한국에서 생소한 음식이지만, 매콤한 맛 때문에 의외로 한국인의 입맛에 잘 맞는 편.

한국에 태국 음식을 본격적으로 소개한 사람은 다름 아닌 홍석천.[9] 아직 베트남 쌀국수 위주로 쌀국수 요리가 소개되고 있던 한국에 태국식 쌀국수를 들여왔다고 한다.

화끈한 매운맛의 멕시코 요리, 달큰하게 오래가는 매운맛의 한국 요리, 폭발적인 매운맛의 인도 요리매운맛으로 유명한 나라들의 매운맛은 다 각각의 특성이 있는데 태국 요리 역시 또 다른 매운맛 코드를 가지고 있다. 바로 새콤하면서도 단발성의 매운맛.[10] 이 묘한 새콤한 맛이 한국에서 태국 요리가 크게 인기를 얻지 못하는 근본적인 원인이다. 아무래도 짬뽕 같은 빛깔의 음식에서 새콤한 맛이 나는 것에 익숙하지 않기 때문.[11] 거기에 한국에서는 탕요리는 개운해야 한다는 인식이 자리잡고 있기 때문에, 상대적으로 개운함이 덜한 태국식 탕요리는 인기가 없을 수밖에 없다. 태국요리의 이 매운맛은 주로 하늘고추 혹은 쥐똥고추라고 불리는 자그마한 고추프릭끼누라임레몬그라스를 이용해 만들어진다. 프릭끼누는 태국 고추, 베트남 고추로 찾으면 쉽다. 한국에서는 일반 매장에선 보기 어렵고, 수입 식재료 매장에서 구할 수 있다. 태국에서도 특히 동쪽 국경지방인 이산 요리가 가장 야생적이며, 가장 맵게 먹기로 유명하다. 어지간한 한국 사람들도 쉽사리 버티기 힘들 정도.

태국 요리의 가장 큰 특징이라면 양념을 만드는 절구, 크록(ครก, khrok)을 빼놓을 수 없다. 이 요리용 절구에 찧을 때 쓰는 공이는 삭(สาก, Sak)이라고 한다. 태국 요리의 시작은 항상 절구로 양념을 만드는 작업부터 시작한다. 인도 요리로 치면 마살라를 만드는 과정이라 볼 수 있다. 그래서 태국의 시골마을에 가게되면 계속 콩콩콩 찧어대는 절구소리를 들을 수 있다.

매끼 을 기본으로 놓고 전채, 주메뉴, 반찬을 한꺼번에 차려놓고 먹는다. 사실 대부분은 그릇에 밥과 원하는 반찬 한 두개를 얹어 가볍게 먹는다.

고기의 비중은 상대적으로 낮다. 다만 어디까지나 상대적이란 것이지, 고기와 해산물은 태국에서도 일상적인 음식이다. 특히 태국은 동남아 나라들 사이에서는 경제력과 소득이 어느 정도 되는 편이며 서민 물가는 왕실의 입김이 작용하는 특별한 경제 시스템을 갖추고 있기 때문에 아주 가난한 하류층이 아니라면, 대부분의 서민들은 매 끼니마다 닭고기돼지고기 정도는 충분히 먹고 지낸다. 게다가 태국이 불교 국가라지만, 탁발 문화가 살아있는 남전불교 특성상 육식에 관대한 교리를 가졌기 때문에 승려들도 고기를 생각보다 잘 먹는다.[12]

다만 지역에 따라서는 소고기를 먹지 않는 곳이 있으며, 이슬람교도가 있는 남부지역은 교리 때문에 돼지고기를 안 먹는 경우가 많다.

야채는 특히 코코넛파파야와 같은 열대작물을 식재료로 자주 이용하는 편이다. 아주 가끔 이라든가 곤충이라든가를 재료로 하는 음식도 등장하는데, 이들은 특별식 포지션에 있다.

그 외 쑹 쿨라 롱 하이 지역의 자스민 쌀의 유럽연합의 지리적 표시와 전통 특산품 제도에도 등록되어 있다.

태국의 대마초 합법화 선언 이후 각종 요리에 대마잎을 대놓고 사용하는 경우가 많아졌으므로 대한민국 국적자라면 현지에서 식사할 땐 꼭 주의할 것. 대한민국은 해외 한국인에게 속인주의를 적용하기 때문에 얄짤없이 처벌받는다.


3. 태국식의 종류[편집]



3.1. 밥(ข้าว/카우)[편집]


파일:external/redhotcentre.files.wordpress.com/down1_adj_sml1.jpg
볶음밥. 단순히 스트리트푸드나 관광객용으로 분류되는 음식 정도가 아니라, 그냥 일상 음식이다. 태국에선 식사를 직접 만드는 경우는 드물고, 자주 볶음밥을 택한다.[13] 편의점에서 가장 싼 25밧(약 800원)에 접할 수 있다.[14] 중국요리와 마찬가지로 땅콩기름을 쓰기 때문에 비만 문제를 해결할 방법은 없으나 특유의 고소함으로 중독성이 높다. 주 재료에 따라 카우팟+(재료) 식으로 주문하면 된다. 무(돼지고기), 꿍(새우), 넴(소시지), 느야(소고기) 등. (예시: 카우팟+무=돼지고기 볶음밥.)

  • 치킨 라이스/포크 라이스
밥과 치킨 혹은 돼지고기를 같이 먹는다. 특유의 소스를 사용하며, 오이 따위가 반찬 쯤으로 같이 나온다. 치킨 라이스는 모든 패스트푸드 점에서 취급하고 있으며, 돼지고기는 조리 법이 매우 특이하다. 한국에서 절대 찾아볼 수 없는 돼지고기가 나오는데, 식감도 생김새도 매우 다르다. 태국 풍이 아닌, 중국 풍을 가미한 것도 있다. 치킨 라이스/포크 라이스 형태 외에 각종 라이스 메뉴가 있다. 체스터스 그릴에서 패스트 푸드 느낌으로 접할 수 있고, 노점에서 훌륭한 퀄리티로 접할 수 있다. 카오팟만큼 질리지 않고 늘 맛있게 먹을 수 있다.

  • (ข้าวต้ม/카우똠)
태국식 죽. 한국의 흰죽과 크게 다른 점은 없지만 가끔 밥 대신 잘게 부순 면을 사용하고 한다. 태국식 간장(씨유 담) 이나 어장(남쁠라), 태국식 짠지류를 곁들여 먹는다.

여러 나라에 있는 덮밥류를 생각하면 편하다. 기본적으로 1밥 1주 메뉴를 바탕으로 각종 소스에 찍어먹는 채소를 곁들여주며, 주문에 따라 얹는 요리 수를 추가할 수 있는 '카우깽'과 자체 메뉴인 '카우 만 까이' '카우 무 껍' 카나무껍 따오후 송크릉 등이 있다. '팟 카파오 무 쌉' 등 볶음요리를 덮밥으로 변형한 것도 있다.

  • 찰밥
태국식 찰밥은 "카우니여우"라고 해서 찰진 밥이 덩어리진 듯한 모습으로 있다. 인디카 특유의 알알이 살아 있는 밥알을 느낄 수 있다. 밥을 약밥처럼 뭉쳐놨다고 보면 이해하기 쉽다. 보통은 망고나 무삥[15]과 함께 먹는다.



3.2. 샐러드(ยำ/얌)[편집]


  • 얌운쎈(ยำวุ้นเส้น)
파일:얌운쎈.jpg
태국식 당면고추라임을 넣어 무친 샐러드. 전체적으로 시큼하고 외견과는 달리 제법 매운 편이다.

파파야 샐러드이다. 아주 매운 버전도 있고 적당히 매운 버전도 있다. 뭔가 음식 재료가 아니라 과일 껍질 따위로 만든 김치같은 느낌도 든다. 먹다보면 왠지 무채 나물을 먹고 싶어진다. 태국의 한국식 고기집 등에 가면 파파야로 무채 나물을 내어 주는데, 쏨땀의 식감을 느낄 수 있다. 비린내를 싫어한다면 땀 뿌[16]는 시키지 말자. 기본의 쏨땀을 맛보고싶다면 땀 타이[17]가 무난하다.


3.3. 볶음(ผัด/팟)[편집]


파일:팟타이.jpg
국수와 고기 등에 각종 소스를 얹은 뒤 숙주 등을 곁들어 볶아낸 요리, 팟 타이는 태국 왕실에 의해 개발된 메뉴로, 제법 고급스런 분위기가 있다. 팟타이는 어느 정도 수준 있는 식당에서 먹는 편이 좋다. 재료가 다양하고, 또 높은 수준의 변화가 가능하기 때문에 시각적으로도 훌륭한 걸 접할 수 있다. 태국인들은 일상적으로 먹는다. 즉, 한국의 떡볶이와 비슷한 음식이다.

파일:팟씨유.jpg
달콤한 간장을 넣고 볶은 쌀국수. 대개 납작하고 넓은 면(쎈야이)을 사용한다. 호텔 조식뷔페에 자주 나온다

일반적인 파스타와는 달리 노골적으로 재료를 많이 넣고 오래 볶는 파스타가 있다. 주로 계란과 고기류를 잘게 넣어 같이 볶는다. 매우 기름지고 풍미가 매력적이다.

  • 팟 카파오(ผัดกะเพรา)
파일:팟 카파오.jpg
바질을 넣고 볶는 계열. 가장 대중적인 것이 다진 돼지고기로 만드는 팟 카파오 무 쌉. 위의 덮밥처럼 꿍(새우), 느아(쇠고기) 등의 바리에이션이 있으며 아예 덮밥으로 먹기도 한다. 팟타이와 볶음밥과 더불어 호불호가 비교적 덜 갈리니 향신료에 약하면 도전해보자.


3.4. 찌개(แกง/깽)[편집]


찌개류의 통칭.

  • 깽까이(แกงไก่)
외견상으로는 국물조절에 실패한 닭도리탕을 연상시키지만 맛은 전혀 다르다. 감자를 조금 떼어 국물에 비벼진 밥과 함께 먹으면 일미.

  • 깽키여우완(แกงเขียวหวาน)
녹색의 정제되지 않은 커리를 사용한 찌개 요리. 태국의 대중적인 요리 중 하나로 한국인들에게는 호불호가 갈린다. 구수하다는 평 vs 발냄새라는 평. '그린 커리'란 영어 명칭으로 알려지기도 했다.

  • 깽쏨
흔히 태국판 김치찌개로 불리는데, 진짜 딱 김치찌개 맛이다. 물론 김치는 들어있지 않으며, 생선이 들어갔다.

  • 푸팟퐁(ปูผัดผง)
파일:푸팟퐁.jpg
게를 사용해 만든 커리. 한국에서 똠양꿍과 함께 대중화된 메뉴 중 하나다. 게 한마리를 플레이팅한 시각적인 풍족함과 달짝지근한 커리와 계란으로 인해 누구든 부담없이 맛있게 즐길 수 있는 요리이다. 껍질째 먹을 수 있는 물렁게로 만드는 편이 맛과 식감이 더 좋지만 단가 문제로 국내 여러 태국식당이나 프랜차이즈에서는 냉동 절단게를 사용한다. 외국인 노동자들이 흔히 있는 안산이나 동두천 지역에서는 그야말로 게 한 마리가 통째로 나오니 관심이 있다면 찾아보도록 하자.


3.5. 국(ต้ม/똠)[편집]


  • 똠얌(ต้มยำ)
파일:Tom-Yum-with-Seafood.jpg
매운 맛의 국 요리. 가장 대중적인 것으로는 ''을 넣은 똠얌꿍이 있다. 대중적인 음식이라 통조림이나 팩에 넣은 페이스트도 있으며 심지어 똠얌꿍맛 피자나 햄버거, 인스턴트 라면도 있다. 다소 매운 맛과 상당한 신 맛이 특징으로 처음 먹는 사람들에게 다소 이질적으로 느껴질 수 있지만, 그래도 외국인들이 많은 식당에서 주는 것들은 먹어볼만 하다. 호불호가 갈리지만 입에 맞는 사람은 찾아서 먹으러 다닐 정도로 매력적인 요리.
똠얌꿍의 신맛에 거부감이 드는 사람들은 '똠얌빠'같이 새우 대신 생선을 넣은 메뉴가 적절하다. 잘 찾아보면 똠얌 참치 통조림도 구할 수 있는데, 이게 향도 매우 풍부하고 어느 음식과도 잘 어울린다. 호불호가 극명하며 입에 맞는 사람은 사족을 못 쓰지만, 맞지 않는 사람은 두번 다시 입에 대지 않는 수준이다. 술안주로도 훌륭하지만 레몬그라스, 라임 등에서 우러난 신맛이 이튿날 속쓰림을 유발할수 있으니 주의.
라임, 레몬, 레몬그라스, 바닐라 등의 향신료가 첨가되고 맵고, 짜고, 달고 얼큰한 맛이 공존하는 요리이다. 한마디로 탕 하나에서 모든 맛이 동시에 나는 느낌을 맛 볼수 있는 셈. 제대로 하는 식당에서는 바닐라와 샤프란을 첨가하여 말 그대로 탕에서 세제 향기가 난다. 앞서 말했듯이 입에 맞는 사람은 열광하지만 아닌 사람은 쳐다도 보지 않는다.

  • 고깃국
말 그대로 주로 돼지고기를 두부 조각 등과 함께 끓인 국. 태국인들은 똠얌꿍보다는 이런 맑은 국을 더 자주 먹는다.


3.6. 국수(บะหมี่/바미)[편집]


  • 쌀국수(ก๋วยเตี๋ยว/꾸어이띠여우)
국수의 형태에 따라 크게 세 종류로 나뉜다.
태국인들의 삶에 친숙한 음식이다. 고명을 얹기 때문에 고명 종류를 선택하는 것도 중요하다. 고명은 , 룩친무(돼지고기묵) 룩친쁠라 등이 유명하며 국수 종류는 크게 세가지로 분류된다.
- 쎈야이(큰 국수): 너비가 2~3cm 이상의 넓은 국수. 주로 쌀국수 보다는 볶음요리에서 더 많이 쓴다.
- 쎈렉(작은 국수): 한국 생면 정도의 국수.
- 쎈미(가는 국수): 한국 소면 정도의 국수.
주문 방법은 '꾸어이띠여우+룩친무+쎈렉 = 돼지고기묵을 넣은 조금 가는 쌀국수 요리'.
상당히 다양한 선택지가 있는 메뉴로, 서브웨이 샌드위치급으로 개인화가 가능한 메뉴.
태국풍, 중국풍 등이 있으며, 전문점에 갈 경우 매우 다양한 선택지를 마주 할 수 있다. 차이나 타운 등지에 기존 태국풍과는 아주 다른 꾸어이띠여우가 나온다.
한국에서 쌀국수 전문점은 대부분 베트남 쌀국수 전문점이지만 소이연남, 나이쏘이[18] 등의 태국 쌀국수 전문점도 있다. 해당 업체 모두 진한 국물에 두툼한 고기 고명을 올리는 고기 국수 계열이다.

  • 카놈찐(ขนมจีน/카놈찐)
쌀국수를 이용한 요리. 생면 정도의 국수를 삶아놨다가 소스에 담그거나 얹어서 먹는다. 소스는 살짝 신 해장국과 비슷하다. 돼지 피 선지가 들어가니 참고하자.

  • 바미끼여우(บะหมี่เกี๊ยว)
쌀국수와는 달리 계란으로 코팅된 밀가루 국수를 이용한다. 맛은 생면 비슷한 맛. 정확하게 중국 음식인 완탕과 거의 일대일 대응되는 음식으로 아마도 중국의 영향을 받았다고 여겨진다. 이름에 들어가는 끼여우(เกี๊ยว)는 중국집에서 볼 수 있는 작은 물만두를 의미한다.

태국식 라면을 뜻하는 말. 마마는 본래 태국의 유명 라면 브랜드 명칭이었지만 고유명사처럼 굳어졌다.[19] 한국 라면보다 좀 더 작은 사이즈의 라면들을 이용한 각종 면요리가 있다. 대표적인 요리는 백종원이 태국 노점식당에서 먹은 것으로 유명한 마마 똠얌.


3.7. 기타[편집]


태국식 어묵 전골요리. 최근에는 샤브샤브훠궈와 같은 현대적 형태로 유행하고 있다.원래는 냄비에 야채와 고기(또는 해산물), 국수 등을 넣고 끓여낸 음식으로 약간 강한 향신료와 신맛을 느낄 수 있다. 유명한 음식점으로는 프랜차이즈 체인점인 MK수끼가 있다. 사족으로 가끔식 종업원들이 MK수끼의 테마송에 맞추어서 춤을 추는 퍼포먼스를(!) 한다.
노점에서는 특이한 담갈색의 화로로 수끼를 제공하기도 한다. 사실 먹어보면 그냥 한국 전골 집에서 먹는 전골과 맛 자체의 차이는 별로 없다. 방식과 컨셉이 다를 뿐. 수끼는 이것저것 마음에 드는 메뉴를 골라넣는 엔터테인한 요소 때문인지, 기존 수끼의 변형된 음식들이 꽤 있다. 심지어 한국의 라볶이를 수끼스럽게 변형한 식당도 종종 있다.

불판 가장자리에 육수를 부은 뒤 불판에서는 고기를 굽고, 가장자리 육수에서는 야채를 데쳐 같이 먹는 요리. 현지인들도 "이 요리는 한국에서 왔다"라고 할 정도로 한국과 연관을 짓는 만큼 서울식 불고기의 판과 형태가 유사하다.[20] 나름 인기가 많아 무슬림이 많은 남부지역[21]을 제외하면 대부분의 지역에서 쉽게 발견할 수 있다.

  • 까이 양(ไก่ย่าง, Gai Yang)
파일:까이 양.jpg
태국식 구운 치킨.

  • 까이 텃(ไก่ทอด, Gai Tod)
파일:까이 텃.jpg
태국식 프라이드 치킨.

  • 뻐삐아 텃
스프링 롤. 기름이 튀겨서 아주 맛이 좋다. 안에는 바리에이션에 따라 당면, 버섯, 각종 야채, 고기, 새우 등을 넣는다.

  • 허이 텃
쌀이나 찹쌀로 만든 반죽에 껍질을 발라놓은 조개와 숙주나물을 잘 섞어서 만든 태국식 해물전으로 새우나 오징어같은 다른 해산물을 첨가하기도 한다. 일반 해물전보다 쫀득한걸 제외하면 크게 다르지 않아 한국인들도 쉽게 먹을 수 있다.

  • 룩친
완자류를 말한다. 흔히 태국 오뎅, 태국 어묵이라 불리는 경우가 많다.

3.8. 디저트[편집]


태국에도 빙수가 있는데 한국식에 비하면 매우매우 단순한 형태다. 태국에서 '빙수'라고하면 다들 한국 빙수를 떠올리며, 의외로 한국식 빙수를 찾기는 어렵지 않다. 한국 브랜드인 설빙도 태국에 분점을 낸 적도 있을 정도. 태국식 빙수는 단순한 얼음 빙수에 특별한 고명 없이 먹는다. 특이한 점이 빙수 밑에 빵이 깔려있는데, 물론 축축히 젖어있다. 만약 태국식 빙수를 먹고싶다면 남 캥 싸이를 찾아보자. 최근에는 빙수라는 단어 자체가 한국식 빙수를 뜻하는 의미가 되었으며[22] 곱게 갈은 얼음 위에 각종 시럽이나 부가재료를 넣어 먹는 것으로 유명하다.

태국을 대표할 수 있는 차옌 외에도 다양한 차가 태국에서는 넘쳐난다. 매우 달고 시원하게 먹는게 보통이다. 커피보다 선호도가 높고 편의점만 해도 매우 다양한 종류가 마련되어 있다. 가장 대표적인 차로 'Thai Tea Latte' 가 있는데, 동남아권에서는 대중적인 밀크티이지만 의외로 한국에서는 찾아보기 힘들다. 혹시라도 여행을 다녀오는 이들이 있다면 기념품으로 사오는 것도 나쁘진 않다.

  • 젤리 빙수
사실 빙수라기 보다는 물이 많은 형태에 고명을 많이 넣은 형태다. 이게 국은 아니니 국이라고 할 수도 없고 한국어로 말하기에는 애매하다. 이 젤리는 젤라틴을 이용한 젤리가 아닌 타피오카 전분에 여러 색소[23]등을 섞어 반죽한 뒤 물에 삶아 만든것인데 젤리 류의 고명들을 쭉 늘어놓고, 자기가 직접 고른대로 서빙이 된다. 먹다보면 차가운 국에 건더기를 퍼먹는 느낌이지만, 분명 디저트다. 우리나라로 따지면 빙수보다는 화채에 더 가까운 음식.

  • 음료
대충 봐서는 차가 아닐 까 생각되지만, 각종 쌀이나 꽃으로 만든 음료들이 있다. 차는 아니다. 노점에서 매우 작고 얇은 병에 판다. 색소를 넣었는지 다른 뭔가가 있는지 컬러가 눈에 띈다. 역시 한국에선 전혀 찾아 볼 수 없는 종류의 것.

  • 사이마이
실처럼 생긴 솜사탕부리토처럼 싸먹는 과자의 일종.

  • 빵나무
빵나무라고 해서 진짜 빵나무 열매를 쓰는 것이 아니라, 돈까스같이 돼지고기와 빵을 함께 튀긴 건데 식감부터가 묘하다. 그렇지만 돈까스와는 달리 여러가지 재료를 함께 섞어 튀겼기 때문에 맛이 매우 풍부하다. 게다가 매우 묽은 식초같은 소스에 찍어먹는데, 생각 외로 소스도 빵나무와 잘 어울린다.

  • 카놈브앙
얇게 부친 전병에 코코넛 크림과 각종 토핑을 얹은 과자. 주로 퍼이텅(계란노른자로 만든 실모양 디저트)이나 새우 토핑이 많다. 길거리에서 흔히 보이며 한국인들도 많이 먹는 편이다. 코코넛 맛만 빼면 전병하고 거의 같다.

  • 룩춥(ลูกชุบ)
Mung bean cake라고도 불리는 태국 디저트로 녹두 앙금을 과일처럼 빚어 코팅해 모양을 낸다. 모양이 굉장히 깜찍하기에 많이 파는 디저트지만 한국인들 대부분은 모양에 비해 별로라는 평가를 내린다. ASMR로 유행을 타기도 했다.

완전히 싯누렇게 돼지기름에 절인 튀김을 자주 먹는다. 간식으로도 자주먹고, 국수 등에도 종종 조각을 넣어먹는다.

  • 콘 아이스크림
일반적인 콘 아이스크림이랑 생긴건 같지만 콘 바닥에 쌀밥을 깔아서 먹고는 한다. 밥 외에도 다른 걸 깔기도 하는데, 그냥 아무것도 깔지않고 아이스크림만 먹는게 낫다.

  • 과일
태국에는 과일을 순대처럼 소금에 찍어먹는 경우가 많다. 특히 그린망고가 유명하다.

  • 퍼이텅(ฝอยทอง)
계란 노른자와 설탕물로 만든 면모양의 전통 디저트. 종종 다른 디저트 요리에 얹어 먹기도 한다.

  • 텅엿(ทองหยอด)
계란 노른자로 만든 물방울 모양 전통 디저트. 굉장히 촉촉하고 달콤하며 카스테라를 설탕물에 절인 듯한 식감과 맛이 난다.

  • 맷카눈(เม็ดขนุน)
오리알 노른자와 녹두, 코코넛 밀크로 만든 태국식 앙금 과자. 잭후르츠의 씨앗을 닮았다고 하여 이런 이름이 붙여졌다. 코코넛 향이 나는 퍽퍽한 녹두 앙금맛이다.

  • 카놈 머깽(ขนมหม้อแกง)
전분과 계란, 코코넛 밀크, 야자 설탕, 백설탕, 소금, 샬롯 등을 넣어 만든 태국의 전통적인 디저트. 에그 커스터드 타르트와 매우 흡사한 맛이 나면서도 코코넛 밀크의 풍미가 느껴진다.

3.9. 이싼 음식[편집]


동북부 태국의 음식. 라오스와 접하고 있고 내륙지방이라 수도권 태국 음식과는 달리 향토색이 강하다.

  • 쏨땀(ส้มตำ, Som Tam)
파일:attachment/태국 요리/somtam.jpg
파파야를 잘게 썰어서 만든 샐러드. 이산 요리의 대표이면서 태국 곳곳에서 안먹는 곳이 없다. 파는곳마다 재료와 향신료에서 살짝 차이가 나며, 거의 한국의 김치같은 느낌이다. 종류에 따라 쏨땀 타이(땅콩), 쏨땀 뿌빨라(민물게) 등 여러 부가 재료가 들어간다.

쏨땀과 가장 비슷하지만, 맵지않은 채소 무침. 얌무여가 기본형이다.

  • 랍무(ลาบหมู, Lap mu)
돼지고기 샐러드.

  • 켑무(แคบหมู, Kaep mu)
돼지껍데기를 튀긴 것. 베트남 요리에도 있다.

  • 싸이 끄럭 이싼
태국식 소시지. 질기거나 딱딱한 부분이 많다. 발효된 맛과 시큼한 특유의 맛이 섞여있다. 일반적으로 생각하는 소세지보다는 북한식 순대의 질감을 떠오르게 만든다.


4. 여담[편집]


파일:attachment/태국 요리/thailand.jpg
여기 있는 메뉴들은 바타이[24] 하나를 제외하면 전부 쌀국수(꾸에이띠어우) 요리이다.

다만, 사실 요리 이름을 외국어로 번역하는 것, 특히 외국에서 영업하는 식당에서 메뉴판 만드는 것이 상당히 힘들고 번거로운 것은 사실이다. 우리가 흔히 먹는 짜장면이나 탕수육을 예로 들어보더라도 해당 음식이 대중화되어 이름만 들어도 어떤 음식인지 알기 망정이지, 그렇지 않았다면 '짜장면'이나 '탕수육'이라고 적어둔 중국집 메뉴판을 보고 그게 대체 뭔지 짐작하기는 힘들었을 것이다. 더구나, 대중화되지 않은 음식의 경우 공식화된 명칭이 없다는 문제도 있다. 짜장면이라는 한국식 표현이 없었다면 작장면과 자장몐 사이에서 어떤 명칭을 사용해야 할지 고민해야 했을 것이다. 탕수육의 경우는 더 심해서 고로육, 탕초육, 탕초리척 등 표기가 상당히 다양하다.

결국 이런 경우라면 메뉴판에 '짜장면: 볶은 춘장소스에 잘게 썬 야채, 고기등을 넣고 면과 비벼먹는 요리'라거나 '탕수육: 녹말가루를 입혀 튀긴 돼지고기에 단 과일 소스를 뿌려 먹는 요리'라는 식으로 일일이 설명을 해 줘야 할 것이다. 물론 위 메뉴판도 이런 식으로 설명을 했다면 좋았겠지만, 메뉴 종류가 저쯤 되면 일일이 설명하기도 사실 힘들다. 위와 같은 사례가 드문것도 아니다. 레스토랑급 식당을 가야 메뉴판에 친절한 설명이 적힐 정도.

세계 최대 길거리 간식 시장을 차지하게 될 정도로 길거리 음식이 유명하다. 사실 태국 도시의 서민들은 직접 조리하는 것보다 식당이나 가판대에서 파는 음식을 주로 먹는다. 태국에서는 자국 법규에 따라 지정된 공간이 아닌 곳, 아파트 같은 주거 시설에서는 취사 행위가 제한되어 있기 때문이다. 그래서 어쩔 수 없이 음식을 따로 사 먹을 수 밖에 없다.

TV조선아시아 헌터에서 길거리 음식이 많이 팔리는 태국의 시장 풍경을 취재한 적이 있다.



파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-22 07:16:58에 나무위키 태국 요리 문서에서 가져왔습니다.

[1] 반대로 중국 요리는 대중화와 현지화가 되어 일상적인 요리로 자리잡은 만큼 딱히 특별하게 느끼지 않는 듯하다.[2] 11월에서 2월 사이는 태국의 푸켓, 파타야 등 유명 관광지가 건기에 접어들어서 여행하기 쾌적한 환경이 된다. 반면 이 시기의 북유럽 날씨는 살얼음판이고, 선탠을 좋아하는 북유럽인들이 겨울에 선탠하기 딱 좋은 태국 여행을 즐겨 가게 된 것[3] 물론 서양에는 일본 하면 깜빡 죽는 서양인들이 많긴 하지만 아베노믹스로 인한 엔저가 본격화된 2010년대 이전까지 서양에서 일본은 물가가 높은 비싼 나라로 알려져 일본을 여행지로 선택하는걸 망설이는 경우가 많았다. 이에 반해 태국은 예나 지금이나 주머니 사정 걱정 없이 볼거리, 체험거리, 먹거리가 풍부한 좋은 관광지라는 인식이 지배적이다.[4] 특히 한국과 베트남간의 교류과 활발해지고 해외 노동과 국제결혼으로 양국 국민들간의 왕래도 많아진 까닭에 베트남 요리가 먼저 소개된 점도 있다.하지만 재한 태국인의 규모가 재한 베트남인의 규모보다 작기는 하지만 그 격차는 3만 명 정도에 불과해 크지 않다. 또한 과거 공산권 국가였던 베트남과 달리 태국은 6.25 전쟁때 병력을 파견할 만큼 대한민국과 교류의 역사가 오래 전부터 지속되고 있는 국가이다. 오늘날 한국에서 태국 요리가 베트남 요리에 비해 부진한 것은 더 늦게 소개되었기 때문이 아니라 그냥 태국 요리의 풍미 자체가 한국인의 입맛에 맞지 않는 이유가 크다.[5] 태국 남부의 무슬림들은 쇠고기를 많이 먹고 돼지고기를 종교적으로 꺼린다.[6] 태국은 국토가 전반적으로 비옥하고 강이 많으며, 기온도 고온다습하기에 예로부터 식자재가 매우 풍부했다.[7] 배불리 먹고 난 뒤의 지나친 포만감이라던가 졸음을 싫어해서 그렇다고 한다.[8] 일부 엄격한 불교도들은 하루에 한끼만 먹는다. 게다가 그 한끼의 양도 다른 태국 사람들이 한끼에 먹는 양과 별 차이 없게 먹는다. 저러다가 굶어 죽는 거 아닐까 하는 걱정이 들 정도.[9] 지금은 종영된 도전 지구탐험대에서 태국 시푸드 전문 레스토랑 체험에 출연한 적이 있다.[10] 상세하게 말하자면 한국 매운맛은 단맛 속에 숨어있다 짠맛과 함께 오랫동안 괴롭히는 맛 이지만, 태국 매운맛은 단발성으로 화끈하게 나타났다 사라진다. 강도는 태국 매운맛이 더 세지만, 지속시간은 한국 매운맛이 더 오래간다고 볼 수 있다. 그런데 태국 사람들은 한국의 매운맛이 단맛이 없다고 거꾸로 얘기하기도 한다. 이는 가리키는 단맛이 달라서인데, 한국인은 고추장을 연상시키는 매우면서 '은은한 단맛'을 가리키고, 태국인은 개요에도 있듯, 4가지 맛의 구성요소 중 하나로서 '단맛'을 가리키기 때문이다.[11] 한국 요리 중 시고 매운 국물 요리는 김치찌개 외에는 사실상 없는데, 그마저도 김치찌개는 둘 이외에도 짠맛과 단맛, 종종 지방맛 등 다른 맛도 강조하기 때문에 태국 요리의 그것과 상당히 다르다.[12] 사실 불교는 승려들도 계율상 시주받은 음식은 가리지 말고 먹어야 한다.[13] 남쪽에 튀긴 음식이 많은 편인데 기름은 음식을 상하지 않게 하는 효과가 있다. 볶음밥을 자주 먹는 것도 이와 관련이 있는 듯. 기름 자체가 상온에 둬도 쉽게 상하거나 썩는 음식이 아니기 때문에 삼각김밥에도 식용유를 넣어 나름의 방부제 효과를 얻는다.[14] 편의점에서 먹는 카우팟은 보통 CP의 제품인데 카우팟 꿍의 새우 2개를 빼면 맛은 못 먹어줄 맛이니 그냥 밖에서 사먹자. 가격은 거기서 거기다.[15] (หมูปิ้ง, Mu Ping): 양념을 바른 태국식 돼지고기 꼬치 구이[16] 뿌= [17] 기본재료+땅콩가루가 포함된 가장 일반적인 쏨땀[18] 카오산 로드에 있는 한국인 관광객에게 유명한 동명의 업체를 벤치마킹한 것으로 보인다. 직영이나 제휴관계 같은 게 아닌 게 해당 업체에 한국어 안내로 한국에 있는 업체와 아무 관계가 없다는 안내가 있었다.[19] 한국식 라면일 경우 마마 까올리(한국 마마)라고 부를 정도.[20] 양념된 소고기 대신 주로 돼지고기를 사용하는 것이 차이점이다.[21] 수랏타니 이남의 송클라, 사뚠, 나콘 시 탐마랏 등[22] 영어표기로도 BingSu라고 쓴다.[23] 태국은 호박이나 꽃 등에서 추출한 천연색소를 요리에 넣는 문화가 발달했는데 특히 디저트에 더 일상적으로 쓰인다.[24] 팟타이.