팔라우어

덤프버전 :

a tekoi er a Belau
팔라우어
언어 기본 정보
주요사용지역
[[팔라우|

팔라우
display: none; display: 팔라우"
행정구
]]

원어민
약 15,000명
어족
오스트로네시아어족
말레이폴리네시아어파
순다술라웨시어군
팔라우어

문자
로마자
언어 코드
ISO-639-1
-
ISO-639-2
pau
ISO-639-3
pau
주요 사용 지역

언어별 명칭
영어
Palauan language
프랑스어
Paluan
독일어
Palauische Sprache
스페인어
Idioma palauano
일본어
パラオ語
중국어
帕勞語/帛琉語/帕劳语
마인어
Bahasa Palau
필리핀어
Wikang Palauano
1. 개요
2. 문자와 발음
3. 문법
4. 외래어



1. 개요[편집]


영어와 함께 팔라우공용어 중 하나. 오스트로네시아어족에 속한다. 팔라우인 대부분이 사용할 줄 아는 언어이다. 공식 언어로써 정립된 역사가 짧다보니 공식적인 자리에는 영어를 쓰는 경우가 많지만 많은 팔라우인의 일상 언어는 여전히 팔라우어이다.


2. 문자와 발음[편집]


현재의 표기법은 1970년대 언어학자들이 하와이 대학교에서 개발한 것으로, 영어와 정확히 같은 26개 로마자를 사용한다. 팔라우어 그 자체를 표기하는 데에는 아래의 문자들이 쓰이며 나머지 로마자는 외래어 전사에 쓰인다.

  • 자음
문자
IPA
비고
b
[b], [p], [pʰ]

f
[f]
타 언어 유래의 팔라우어 단어에서 쓰임
ch
[ʔ][1]

d
[d], [t], [ð], [θ]

k
[k], [ɡ], [kʰ]

h
[h]
타 언어 유래의 팔라우어 단어에서 쓰임
l
[l]

ll
[lː]

m
[m]

ng
[ŋ], [n]

n
[n]
타 언어 유래의 팔라우어 단어에서 쓰임
r
[ɾ]

rr
[r]

p
[p]
타 언어 유래의 팔라우어 단어에서 쓰임
s
[s]

t
[t], [tʰ]

ts
[ts]
타 언어 유래의 팔라우어 단어에서 쓰임
z
[z]
타 언어 유래의 팔라우어 단어에서 쓰임

  • 모음
문자
IPA
비고
a
[a]

e
[ɛ]

e
[ə]

ee
[ɛː]

i
[i]

ii
[iː], [ji], [ij]

o
[o]

oo
[oː]

u
[u]

uu
[uː], [wu], [uw]


  • 그 외에도 ie, ei, iu, ui, io, oi, ia, ai, eu, ue, eo, oe, ea, ae, uo, ou, ua, au, oa, ao 등의 이중모음이 쓰인다.


3. 문법[편집]


일반적으로 팔라우어는 어순이 명확하지 않은 언어로 말라가시어처럼 VOS(동사-목적어-주어) 순을 따른다고 알려져 있는데 이에 대해서는 논란이 있으며, 영어처럼 SVO(주어-동사-목적어) 순을 따른다고 보는 학자들도 있다.


4. 외래어[편집]


근대에 수많은 외세가 지배한 곳이다 보니, 외래어가 많은 것이 특징이다. 팔라우는 15세기부터 스페인, 19세기부터 독일, 20세기 초반 일본, 2차 대전 종전 이후 미국의 지배를 받았는데 그 영향으로 스페인어, 독일어, 일본어, 영어 유래의 외래어들을 많이 볼 수 있다. 외래어 중 70%가 일본어, 20%가 영어로 스페인어와 독일어는 10% 이하를 차지한다. 1910년대 이래 오랫동안 일본어가 고급 언어 자리를 차지했으나 1990년대부터 영어가 그 위치를 대체했다.

파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-23 13:03:02에 나무위키 팔라우어 문서에서 가져왔습니다.

[1] 19세기 팔라우어에서는 /x/로 발음되었는데 당시 팔라우를 독일이 지배하고 있었기 때문에 독일어의 ch 발음을 따라 이렇게 옮겨진 것이 지금까지 남아 있다.