프레데릭 싱클레어

덤프버전 :

파일:external/hydra-media.cursecdn.com/FONVDM_Frederick_Sinclair.png

1. 개요
2. 상세
2.1. 진실
3. 기타



1. 개요[편집]


Frederick Sinclair

폴아웃: 뉴 베가스 DLC 폴아웃: 뉴 베가스 - 데드 머니의 등장인물이다.


2. 상세[편집]


본래 굴곡이 많은 인생을 살았으나 파산 이후 재기에 성공하였고, 이후 큰 돈을 투자해 역작인 시에라 마드레 카지노를 건설했다.

시에라 마드레 곳곳에 있는 터미널 기록들을 보면, 미스터 하우스브래드버튼 같은 다른 전쟁 전 사업가들보다 비교적 나은 인품을 갖춘 인물이었다. 일례로 빌라 건설 인부들이 가스 누출 사고를 겪은 후 의사가 신형 방호복을 추가로 확보할 것을 요청했을 때, 싱클레어는 비용도 묻지 않고 바로 승인했을 뿐더러 직접 찾아가 인부들이 괜찮은지 확인해도 되겠냐고 묻기도 했다.[1] 싱클레어를 줄곧 시기해온 딘 도미노 또한 그를 "온갖 개고생을 했음에도 모든 것에서 밝은 미래만 보고, 세상 만사에도 흥분하거나 흔들리지 않은 사람이었지." 이라고 평가할 정도로 멘탈도 강인했다. 그리고 수많은 풍파를 거쳐온 덕에 경험이나 지식도 풍부한 편이었는지, 싱클레어가 '돈만 많고 뭣도 모르는 사업가 나으리'라고 비웃었던 공사 책임자는 정작 그가 현장을 방문해서 예리한 공학적 식견과 질문을 쏟아내자 내심 감탄하기도 했다.

그러나 마냥 긍정적인 인물은 아니었다. 카지노 공사와 관련된 기록들을 보다보면 여러모로 빈틈이 있고 모순된 가치관을 지녔음을 알 수 있다. 대표적으로 빌라 반입품과 관련해 모든 방문객과 공사 인부, 경비원들[2]에게 술이나 약품 같은 중독성이 있는 물품을 일체 휴대 금지하는 조치를 강요해 사람들의 불만을 폭증시키는 한편, 자기는 몰래 자판기로 메드-X 지급이 되는지 몇 차례나 확인하는 양면적인 행동을 했다. 또한 건설 현장을 순시하면서도 정작 인부들도 다 아는 부실 공사라는 사실을 전혀 눈치채지 못하는 등 식견에 비해 허당스러운 모습을 보이기도 했고, 다른 사람들의 반응이나 견해와 상관없이 낯선 신기술(코스믹 나이프, 홀로그램 등등)을 마구 들여오기도 했다.

하지만 개장 이벤트가 시작되기 바로 전날, 대전쟁이 일어나며 시에라 마드레 카지노는 역사 속으로 사라지고 싱클레어도 행방이 묘연해지게 된다.


2.1. 진실[편집]


이 문서에 스포일러가 포함되어 있습니다.

이 문서가 설명하는 작품이나 인물 등에 대한 줄거리, 결말, 반전 요소 등을 직·간접적으로 포함하고 있습니다.



베라 키예스를 향한 집착으로 수많은 사람들의 목숨을 앗아가고, 결국 자신과 베라까지 죽음으로 몰아가게 되었다.

시에라 마드레 카지노의 진짜 목적은 싱클레어가 대전쟁을 예측하고 그에 대비하기 위함이었다. 일단은 카지노의 형태를 취하고는 있으나 이는 위장에 불과하고, 카지노 지하에 자신과 베라만을 위한 개인 볼트를 건설하고, 이를 보호하기 위해 온갖 보안 장비와 홀로그램 방어체계를 설치했으며, 물질 조합기같은 최신 기술까지 도입했다.

사실상 시에라 마드레에 펼쳐진 지옥도는 딘과 싱클레어, 이 두 사람의 탐욕이 초래한 결과물이다. 딘 도미노는 자신의 얄팍한 자존심과 시기심 때문에 베라 키예스를 접근시켜 싱클레어를 파멸시키고자 했다. 만약 그가 없었다면 싱클레어는 인품 있는 사업가로, 베라는 연예계가 아니라 농장에서 일하며 두 남자 사이의 삼각관계에서 고통받지도 않았을 것이다. 그리고 싱클레어는 베라에 대한 집착 때문에 이런저런 문제에도 카지노 공사를 강행하였고, 그 과정에서 기술 제공을 대가로 빅 엠티에서 받아온 독성 구름은 누출되다 못해 결국엔 마드레를 생지옥으로 만들어 버렸고, 실제 상황을 고려하지 않고 프로그램된 홀로그램 인간들은 핵전쟁이 터지자 얼마 안 남은 생존자들을 마구잡이로 학살했다. 이 중 독성 구름은 빅 엠티에서 제멋대로 소규모 생체실험이나 하려던 게 퍼져버린 거라[3] 어쩔 수 없었다고 할 수도 있지만, 홀로그램만큼은 변명의 여지가 없다.

시에라 마드레 볼트의 문 앞 근처에서 싱클레어의 백골이 된 시체를 볼 수 있다. 볼트의 철제 문에서 나오며 자세히 살피면 웬 홀로테이프가 하나 떨어져 있다. 그 아래의 철골 구조물을 보면 독구름이 넘실거리는 아래 해골 하나와 더플백이 떨어져 있는데, 이 해골을 보면 '설립자의 유해(Founder's Remaining)'라는 이름이 붙어 있다. 볼트의 용도를 다시 원래대로 바꾸기 위해 혼자 수많은 함정을 헤쳐 왔지만 붉은 구름에 질식하여 뜻을 이루지 못했던 것이다. 옆에는 원래 베라에게 보내려고 했던 저주의 메세지가 있다. 하지만 마지막에 베라가 진실을 고백하고 진심으로 사죄했기에 복수의 대상을 딘 도미노로만 한정하고 빼놓은 것이다. 원래 내용은 다음과 같다.

<This Holotape looks like it was ripped from a terminal drive.>

<이 홀로테이프는 터미널 드라이브에서 뜯겨나온 것으로 보인다.>

Vera,

베라.

If you're reading this, I know what you and Dean had planned tonight on the eve of the Gala Event. I loved you very much, and whatever possessed you to choose Dean's arm over my hand is beyond me. Whether it was greed or lust, it has led you here and will forever keep us apart. I hope it leaves you as empty as you left me. As much as you sought what was inside the Sierra Madre, now it will keep you.

이걸 읽고 있다면, 오늘 갈라 이벤트의 밤에 당신과 딘이 무얼 하려 했는지 내가 이미 알고 있었단 걸 알아두길 바라. 난 당신을 정말 사랑했고, 당신이 나 대신에 딘의 품을 택한 건 내가 어찌할 수 없는 일이지. 탐욕이든, 육욕이든, 어쨌든 그 욕망이 당신을 여기로 이끌었고, 이제 우리를 영원토록 갈라놓을거야. 당신이 내 마음을 공허하게 만든 것만큼, 당신의 그 욕망도 당신의 가슴을 공허하게 만들길. 당신이 이 시에라 마드레 안에 있는걸 탐한 만큼, 이제 시에라 마드레도 당신을 속에 품을 거야.

The door has sealed, the elevator has left, and not even your voice will unlock it. This casino was my gift to you, and you now will be its heart for all time.

문은 봉인되었고, 엘리베이터는 떠났어. 이제 당신의 목소리마저도 이 문을 열지 못할 거야. 이 카지노는 당신을 위한 내 선물이었고, 당신은 영원히 이 카지노의 품에 안겨 있겠지.

Sincerely,

진심을 담아

Frederick Sinclair

프레드릭 싱클레어


시에라 마드레 볼트에 들어가서 터미널을 작동시키면 베라에게 남기는 메세지가 있다.

베라, 만약 당신이 이걸 읽고 있다면, 내가 두려워하던 일이 일어난 거겠지. 그리고 이건 사과가 되겠고.

내 마지막 말이 당신에게 뜻하는 바를 깨달았길 바라. 그랬다면 그게 당신을 이곳으로 이끌어, 당신을 안전하게 지켜줄 거야. 난 그게 내게 무슨 뜻이었는지도 알고, 그래서 여기 갇히게 될까 두려워.

오늘 밤 우리가 대화를 나눈 다음 원래 있던 항목[4]

을 빼놓았어. 쉽지 않은 일이었겠지, 계속 조용히 참게 하고 있어서 미안해. 날 사랑하진 않았지만, 당신의 행동에 악의가 없었던 건 알고 있어.

당신이 얘기하기 전부터 카지노를 빼앗으려는 계획은 알고 있었어. 당신한테 듣는다고 새로울 건 없었지. 그래도 위안이 될지는 모르겠지만, 당신이 스스로 얘기해줘서 고맙고, 그가 가지고 있는 테이프에 있는 내용도 이해해.

하지만 당신 둘 모두 왜 당신이 중독됐는지 모른다고 생각해. 그게 바로 비극적인 점이지. 어쨌든 세상은 당신을 믿어주지 않을 테고, 그래서 비밀을 지키려는 뜻은 존중할게.

처음에 이 빌라, 이 카지노를 지을 때는 당신을 위해서였어. 세상은 전쟁을 향해 곤두박질하는 듯했고, 당신을 지켜주고 싶었지. 아, 카지노를 짓는 데 쏟아부은 빚과 자금이란...

전쟁이 일어나면 그런 건 아무것도 아니지. 그건, 세상이 방사능과 폭탄으로 뒤덮일 때 우리를 지켜 줄 은신처를 만드는 방법이었어.

딘이 우릴 소개하면서 무심코 계획을 드러냈을 때, 무슨 일이 일어났고 어떻게 속았는지 깨달았지. 한동안 안 좋은 생각을 했었지. 난 카지노 볼트를 은신처에서 함정으로 바꿨어. 제일 먼저 들어오는 사람은 딘일 테니까. 그는 여기 이 아래에서, 그것도 자신의 손으로 죽을 터였어.

하지만 이미 선을 넘어 버린 것 같아. 카지노에서 안전한 장소는 이제 볼트뿐이야. 시스템을 손보고 프로토콜을 바꾸려 했지만 실패했어. 외부 플랫폼 가장자리에 있는 파이프에서 마지막으로 뭔가 할 수 있는 일이 있나 볼 거야. 소용없는 일일 것 같지만.

만약 여기로 오게 되면, 내 개인 계좌 항목에는 접속하지 마.

그건 딘만을 위한 메시지를 담고 있어. 문은 잠기고 탈출할 수 없게 될 거야. 문이 닫히면 엘리베이터마저 자동으로 돌아가게 되고 움직이지 않을 거야.

볼트에 있는 걸로 누군가 도와주러 올 때까지 살아남을 수 있을 거야. 당신을 편하게 해 줄 만한 충분한 의약품도 확실히 있고.

홀로그램이 카지노를 공격으로부터 보호할 거고, 당신이 여깄는 걸 알도록 빌라에 있는 홀로그램 송신기가 비상 신호를 방송할 거야.

위험이 지나고 나면 구조가 올 거야.

당신이 이걸 읽을 수 있기를. 그리고 내가 당신을 사랑했음도 알아 주기를.

프레데릭 싱클레어


다 읽고 나면 터미널 모니터 아래에 싱클레어의 개인 계좌(Sinclair's Personal Accounts)라는 항목이 표시된다. 그 항목은 싱클레어가 딘 도미노의 탐욕을 노린 함정이며, 건드리는 순간 딘 도미노에게 남기는 마지막 메세지를 끝으로 볼트가 영구폐쇄되어 배달부가 거기서 아사했다는 끔찍한 엔딩이 뜬다.

"Dean.

딘.

If you're reading this, this is goodbye. You will have many years to read this message. Why you have smiled in my face and held a dagger to me, I do not know. You were rich, respected... even admired, loved by many. When you finally pass away down here, either by your own hand or starvation, know that your greed has led you here, for no reason I can understand.

네가 이걸 읽고 있다면, 이건 작별인사가 되겠군. 네가 이 메시지를 읽을 시간은 충분할 거다. 왜 네가 겉으로 웃으면서 내게 칼을 들이댔는지, 난 모르겠다. 넌 부자이고, 존경받고... 심지어 찬사받고, 많은 이들에게 사랑받는 사람일텐데. 네가 여기서 굶어 죽든 자살을 하든, 네 욕심이 널 이 꼴로 만들었음을 알아라. 왜 네가 그런 탐욕을 부렸는지 나는 이해할 수 없지만.

You have made a habit in using others for your own ends. Now, the Sierra Madre is your reward. Whether you used blackmail or force - or even played to Vera's greed, it will not help down here in the Vault. Greed has led you here. I hope it leaves you as empty as you left me.

넌 네 목적을 위해 타인을 이용해왔지. 이제, 시에라 마드레가 그 보상이다. 협박을 했든 무력을 썼든, 아니면 베라의 욕심에 놀아났든, 이 아래 볼트에서는 아무 도움도 안 될 것이다. 탐욕이 너를 여기로 이끌었다. 네가 내게 남긴 만큼 너도 허무함을 맛보길 바란다.

The door has sealed, the elevator has left. Even Vera's voice will not unlock it. Know that on the night of the Gala Event I shall raise my glass and whisper, "Fortunato".

문은 봉인되었고, 엘리베이터는 떠났다. 베라의 목소리로도 열 수 없어. 갈라 이벤트의 밤에 난 내 술잔을 들고 이렇게 속삭이겠다. "포르투나토(Fortunato)."[5]

In pace requiescat,[6]

편히 잠드소서,

Frederick Sinclair

프레데릭 싱클레어


엘라이자가 볼트에 갇히게 되는 엔딩은 정황상 베라에게 보내는 편지를 배달부가 열람한 후 빠져나가고, 자세한 사정은 모르는 엘라이자가 들어와 '개인 계좌' 항목을 보고 아무 생각 없이 누른 상황인 것으로 추정된다. 엘라이자 역시 탐욕에 이끌려 무고한 이들을 조종하였긴 마찬가지이기 때문에 엘라이자에게 보내는 메세지라고 해도 큰 위화감이 없다.


3. 기타[편집]


올드 월드 블루스에서 붉은 구름을 시험한 이유가 살상이나 심심풀이 목적이 아닌, 빅 엠티제 최신 기술을 무더기로 들여오면서 파산 위기에 처해 어쩔 수 없이 싱크 탱크와 거래를 했기 때문으로 밝혀졌다.

싱크 탱크 중 닥터 보러스와 이야기를 하다 보면 전쟁 전에는 마을이나 도시 하나를 통째로 통제군으로 삼아서 실험을 했다는 막장 사실을 알 수 있으며, 빅 엠티의 시설 중 광파 연구실이나 Y-0 연구실에 있는 터미널을 읽어 보면 시에라 마드레 자판기나 홀로그램 인간 등의 최신 기술을 마구잡이로 사들이던 싱클레어가 재정 상태가 막장이 되자 빅 엠티의 고위층과 협약을 맺어 빌라 전체를 '안전할 것으로 추정되는' 프로토타입 기술의 시험장으로 사용하도록 허가한 것을 알 수 있다. 이 '안전할 것으로 추정되는' 기술은 디바이드를 배경으로 한 론섬 로드에서 더 자세히 설명된다.


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-24 11:06:17에 나무위키 프레데릭 싱클레어 문서에서 가져왔습니다.

[1] 퀀텀 시제품 테스트에서 부작용으로 입원한 중환자들에게 고작 과일 바구니 하나 보낸 비서에게 "비용 아끼고 잘했다!"며 신형 스포츠카 한 대 뽑아준 브래드버튼과 비교되는 모습이다.[2] 싱클레어는 해당 조치가 카지노 내부에만 적용된다 했지만, 당연히 고용주 눈치를 볼 수 밖에 없는 경비원들과 인부들 역시 사실상 약이나 술을 공공연하게 즐길 수 없게 되었다. 그리고 그 때문에 싱클레어 몰래 술과 마약을 들여오는 딘 도미노가 빌라 측 사람들에게 미치는 영향력은 더더욱 커질 수밖에 없었다.[3] 본래 싱클레어는 홀로그램과 자판기의 물질 재조합 기술만 들여올 계획이었고, 어쩌다 같이 들어온 독성 구름이 그토록 치명적인 것인지 알지 못했다. 밝혀진 후에도 그가 손놓고 있던 건 아니고, 구름 때문에 몇몇 공사 인부들이 중태에 빠지자 바로 빅 엠티에 첨단 방호복을 대량 주문하였다. 그리고 그 방호복을 쓴 채로 대전쟁을 맞이한 인부들이 바로 지금의 유령 인간이다.[4] 위의 홀로테이프를 말한다.[5] 에드거 앨런 포우의 '아몬틸라도의 술통'이라는 소설의 등장인물. 소설의 주인공인 몬트레소에게 수도 없이 무례하게 대한 이유로 지하 술창고에 생매장당한다. 좋은 술 아몬틸라도에 현혹되어 주인공의 낚시에 걸려들어간 포르투나토와 싱클레어의 재산에 현혹되어 이 함정을 발동시킬 딘 도미노는 유사한 점이 있다. [6] =Rest in peace. 이 문장도 '아몬틸라도 술통(Cask of Amontillado)'의 마지막 문장이다. 몬트레소가 마지막 벽돌로 입구를 막고 하는 말.