플라토닉 러브(VOCALOID 오리지널 곡)

덤프버전 :

파일:플라토닉 러브 썸네일.png

プラトニック・ラブ
(플라토닉 · 러브)

가수
IA
작곡가
메루
작사가
조교자
일러스트레이터
一二三ん
페이지
파일:니코니코 동화 아이콘.svg파일:유튜브 아이콘.svg
투고일
2015년 6월 3일
1. 개요
2. 영상
3. 가사



1. 개요[편집]


「I had a sweet, sweet love.」

니코동 투고 메세지


"プラトニック・ラブ(플라토닉 · 러브)"는 2015년 6월 3일에 유튜브니코니코 동화에 투고된 메루의 IA -ARIA ON THE PLANETES- VOCALOID 오리지널 곡이다.

2분 10초경에 메루의 전작인 안녕, 꽃 도둑씨의 멜로디가 나온다. 투고 날짜가 정확히 2달 차이다.


2. 영상[편집]


  • 니코니코 동화

  • 유튜브



3. 가사[편집]


だらだらと続く毎日
다라다라토 츠즈쿠 마이니치
질질 끌면서 계속되는 매일
愛を飼って現実逃避
아이오 캇테 겐지츠토-히
사랑을 키우며 현실도피
夏がくる気がしたからさ
나츠가쿠루 키가시타카라사
여름이오는 기분이드니까
君を連れて逃げちゃおうかな
키미오 츠레테 니게챠오우카나
너를 데리고 도망쳐버릴까나
ウォーアイニーさ
워-아이니-사
워 아아 니 야
「大体、そんな気分。」
「다이타이, 손나 키분」
「대부분, 그런 기분.」
人生なんて辞めにしたいよね
진세이난테 야메니시타이요네
인생같은거 그만두고싶네
愛されたいわ
아이사레타이와
사랑받고싶어
「はいはい、もういいわ。」
「하이하이, 모우 이이와.」
「그래그래, 이제 됐어.」
相談があるの
소우단가아루노
상담이 있어
プラトニック・オン・サンデー
후라토닛쿠·온·산데-
플라토닉·온·선데이
だんだんと年を重ねて
단단토 토시오 카사네테
점점 해를 거듭할수록
夢も希望もなにもありません
유메모 키보모 나니모 아리마센
꿈도 희망도 아무것도 없습니다.
最低な人生だけど
사이테이나 진세이다케도
최악의 인생이지만
甘い甘い恋をしました
아마이 아마이 코이오 시마시타
달디 단 사랑을 했습니다.
アイラービューさ
아이라-뷰-사
아이 러브 유 야
「大概、そんなこと。」
「타이가이, 손나코토.」
「대개는, 그런 일.」
片想いなんて辞めにしたいよね
카타오모이난테 야메니시타이요네
짝사랑 같은 건 그만두고 싶은걸
ねぇ、生きていたいわ
네에, 이키테이타이와
저기, 살아가고 싶어
「ばいばい、また今度。」
「바이바이, 마다 콘도.」
「바이바이, 다음에 봐.」
君の好きな歌ずっとずっと聞いてるの
키미노 스키나 우타 즛토 즛토 키이테루노
네가 좋아하는 노래를 계속 계속 듣고있어.
最終電車がだんだん近付いて
사이슈우덴샤가 단단 치카즈이테
최종열차가 점점 가까워지고
「そろそろ行かなきゃ。」
「소로소로 이카나캬.」
「슬슬 가지 않으면 안돼.」
裾を掴んだ
스소오 츠칸다
옷자락을 붙잡았어
く「ねぇ、行かないで。」って
「네에, 이카나이데.」닷테
「있지, 가지 말아줘.」 라고
「はいはい、かわいいね。」
「하이하이, 카와이이네.」
「그래그래, 귀엽네.」
「恥ずかしいけれど。ねぇ、抱きしめていい?」
「하즈카시이케레도. 네에, 다키시메테이이?」
「부끄럽지만. 있지, 안아도 돼?」
ウォーアイニーさ
워-아이니-사
워 아아 니 야
「大体、そんな気分。」
「다이타이, 손나 키분」
「대부분, 그런 기분.」
人生は意外と美しいよね
진세이와 이가이토 우츠쿠시이요네
인생은 의외로 아름답네
アイラービューさ
아이라-뷰-사
아이 러브 유 야
「大概、そんなこと。」
「타이가이, 손나코토.」
「대개는, 그런 일.」
花の蜜を吸って
하나노 미즈오 슷테
꽃의 꿀을 들이마시고
マイ・ライフ・イズ・ビューティフル
마이·라이후·이즈·뷰-티풀
마이·라이프·이즈·뷰티풀




파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-20 22:38:45에 나무위키 플라토닉 러브(VOCALOID 오리지널 곡) 문서에서 가져왔습니다.