필비(Regretevator)/대사

덤프버전 :

파일:나무위키+상위문서.png   상위 문서: Regretevator [ELEVATOR SIMULATOR]/NPC 대사

[각주]
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는
문서의 r357 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}}에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r357 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)
문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)



1. 개요
1.1. 엘리베이터를 떠날 때
1.2. 아이템 상호대사
1.2.1. 눈덩이, 토마토
1.2.2. 분무기
1.2.3. 꽃잎 콘
1.3. 일반 대사
1.3.1. 만우절 한정 일반 대사
1.4. NPC 상호대사
1.4.1. 파티눕
1.4.2. 페스트
1.4.3. 나르피
1.4.4. 스플릿
1.4.5. 인펙티드
1.4.6. 언플레전트
1.4.7. 램퍼트
1.4.8. 바이브
1.4.9. 프로토타입


1. 개요[편집]


Regretevator의 등장인물 필비의 대사를 정리한 문서이다.

1.1. 엘리베이터를 떠날 때[편집]


ooh waowee, I hope I can get an apple here

우와. 이곳에 사과가 있었으면 좋겠네.

Another stop? Why can’t I just be back home with momma? :O(

또다른 층? 난 그냥 엄마랑 같이 집으로 돌아가고 싶은데 왜 안 되는거야? :O(

Hoohh, is this the way back home?

우으, 여기로 가면 집으로 돌아갈 수 있을까?


1.2. 아이템 상호대사[편집]



1.2.1. 눈덩이, 토마토[편집]


oughhh, stop :,0(

어우우우, 하지마 :,0(

cold and hurt :,0(

차갑고 아파 :,0(

why must you be so cold

왜 그렇게 쌀쌀맞은 거야

Augh!

윽!

that's so cold...

너무 차갑잖아...

ouch :0(

아야 :0(

Owch! I'm sorry please stop!

아얏! 내가 잘못했어 제발 그만해!

Oumf, I should've expected this...

우읏, 이럴 줄 알았어야 했는데...

Yeouch! That's awful mean...

아얏! 진짜 너무해...

Uegh, cold.

윽, 차가워.

Dawww, what'd I do wrong?

우으으으, 내가 뭘 잘못한거야?

Golly, it's like im performing again...

이런, 다시 무대 위에 선 기분이야...

Ough, what was that for, huh?

으윽, 대체 왜 그런거야?


1.2.2. 분무기[편집]


now im just sopping...:'0(

흠뻑 젖었잖아....:'0(

please stop..

제발 그만해..

:0(

i need a towel now..

수건이 필요해졌어..

*sniffle* water makes me so sad

*훌쩍* 물은 날 슬프게 만들어

W-water?

무.. 물이잖아?

Golly, did I make you upset?

이런, 나 때문에 화난거야?

I'm not a cat, I'm a caterpillar!

난 고양이가 아냐, 애벌레라고!

G'ohhh, am I crying again?

우으으, 나 또 우는거야?

Oh fiddle faddle, do I have a towel on me?

오 이를 어째, 내가 수건을 갖고 있었던가?

oughhh, stop :'0(

으윽, 그만해 :'0(

Oh dear, now I'm all damp.

에구, 홀딱 젖어 버렸잖아.


1.2.3. 꽃잎 콘[편집]


Momma got me these when I graduated...

내가 졸업하던 날에 엄마가 이런 꽃을 주셨었는데...

Golly.. They're the same color as an apple..

우와.. 사과랑 똑같은 색이네..

You really think I'm.. alright? :0(

내가 정말.. 괜찮다고 생각해? :0(

Doh.. I should'nt deserve these..

히잉.. 난 이런거 받을 자격 없어..

Reminds me of home..

우리집 생각나네..


1.3. 일반 대사[편집]


D'ohh gosh sniffle I miss mama

이런, 에휴 흑흑 엄마 보고싶어

I feel so blue today...

오늘따라 너무 우울하네...

Oh fiddle faddle, where'd my balloon go?

오 이럴수가, 내 풍선이 어디갔지?

Well this isn't fun at aaalllll.

하나도 재미 없어어어.

Guh, I miss my fluffy bed.

우윽, 푹신한 내 침대가 그리워.

Maybe I'm just not cut out for the clown life. :o(

어쩌면 나는 광대 일이 적성에 안 맞는 걸지도 몰라. :o(

Heugh, I wish my best buddy were here :o(

흑, 내 절친이 옆에 있었으면 좋았을텐데 :o(

Waowee, that ceiling sure is tall! Or am I just small? D'ohhh...

우와, 천장 엄청 높다! 아님 그냥 내가 작은건가? 히잉...

I wonder what Split is doing today? Golly, i bet it's something cool. :0(

오늘은 스플릿이 뭘 하고 있을까? 분명 뭔가 멋진 일을 하고있겠지. :0(

bet I'd feel better if I had something sweet to eat, uegh.

달달한 걸 먹으면 기분이 나아질지도 몰라.

Hoohh, they should have a bird painting in there.

흐으으, 새 그림이 있었으면 좋았을텐데.

Darn it, my apple is bruised.

에이, 사과에 멍이 들어버렸네.

Guhh, I wish I could fly. Maybe I'll get to grow up like the other caterpillars one day?

우우, 하늘을 날고싶어. 나도 언젠가는 다른 애벌레들처럼 자랄 수 있을까?

D'ohhh, I wish people weren't so scary

어우우, 다른 사람들이 너무 무섭지 않았으면 좋겠다

Oh no, oh dear, i've spilled my pretzels!

아이고 이를 어째, 프레첼을 떨어뜨리다니!

Who sells apples without the frosting? *disconteted honk*

어떻게 사과에 설탕도 안 입히고 파는 사람이 있을 수가 있지? *불만 가득한 경적 소리*

Gee, this elevator could use some more colors.

이런, 엘리베이터에 더 다양한 색깔을 입혔으면 좋을텐데.

I finally got myself an apple, but I'm all out of frosting.

드디어 사과를 얻었는데 설탕이 다 떨어졌어.

I keep having dark, shadowy nightmares.. :0(

계속 어둡고 깜깜한 악몽만 꾸고있어.. :0(


1.3.1. 만우절 한정 일반 대사[편집]


Korblox beckons you... Just kidding, its me :0)

코블록스가 그대를 부른다... 농담이야. 나야, 필비 :0)


1.4. NPC 상호대사[편집]



1.4.1. 파티눕[편집]


HIHI!!

안뇽안뇽!!

Golly gosh gumdrops!!

세상에나 마상에나 깜짝이야!!

huh?

응?

Wuz wrong?

왜 그랭?

did i do sumthing?

내가 머 잘못햇어?

Oh sorry..

오 미안..

Just...

그게...

your party horn startled me..

네 파티 혼 소리 때문에 깜짝 놀랐거든..

OH

im sorry!

미안!

il be careful next time!

다음엔 조심할게!


Gough..

히잉..

I miss home..

집에 가고 싶어..

i dunno if i can relate..

나도 동감이라고 할 수 잇을지 몰겠지만..

my hous is always blown up!

우리집은 맨날 펑펑 터져!

Gosh.

어이쿠.

that sounds awful!

진짜 끔찍하겠다!

it ads exitement to it!

그러면 더 신나는걸!

better partees!

더 멋찐 파티야!


have u been to any parties??

파티에 가 본 적 잇어??

i NEED to take u to one!!

널 꼭 데려가고파!!

Golly..

이런..

I used to go to them

나도 예전에는 파티에 갔었어

I was the juggling act!..

내가 저글링을 했었거든!..

Though..

그런데..

I got embarrassed...

망신당하고 말았어...

OMIGOSH

헉세상에

please juggle at the party!!!!

파티에서 저글링 좀 해줘 부탁이야!!!!

it wuld be so so cool!

진짜 짱짱 멋질거야아!

Douh..

우읏..

I guess it wouldn't hurt..

뭐, 별 일 없겠지..


1.4.2. 페스트[편집]


Waow..

우와아..

we're both insects haha..

우리 둘 다 곤충이네 하하..

what a coincidence..!

재밌는 우연이다..!

It's not that interesting.

재미없어.

Oh..

오..

uh..

어..

I guess that's true..

맞는 말인 것 같아..

sniff..

훌쩍..

Are you crying?

우는거냐?

N-nooo...

아.. 아니야아...


Huhnm..

흐으음..

Is it just me or do i smell apples..

그냥 착각일 수도 있겠지만 사과 냄새가 나는 것 같아..

I made a batch of fritters before I got on here.

여기 오기 전에 프리터를 잔뜩 만들었거든.

Golly!!

우와!!

I love frosted apples..

나 설탕 입힌 사과 좋아하는데..

Could I uhm..

나도 음..

have some?

먹어봐도 돼?

No.

안돼.


Your mandibles are really pointy..

네 큰턱 진짜 뾰족하다..

Hoink.

빠밤.

Is that why you keep staring at me?

그것 때문에 빤히 쳐다보던 거야?

Ough...

우읏...

I'm just trying...

그냥...

To make some conversation..

대화거리를 만들려던 거였어..

わかった

알았어.

...womp womp..

...시무룩..


1.4.3. 나르피[편집]


N-nice kitty..

차.. 착하지 야옹아..

You DARE call me kitty?!!

어딜 감히 야옹이라고 불러?!!

You won't be spared,

가만두찌 않겠다,

ZOINKER!!

이 쪼잉커 녀쩍!!

*gulp*

*꿀꺽*

I-I'm awfully sorry!!

저.. 정말 미안해!!

HZAHAHA!!...

쯔하하하하!!...

Oh.

오.

I don't have my zapper.

나 찌금 째퍼 안 가찌고 있었찌, 참.


HAH!

하!

Another bug to zquish under my tyrannical foot!

나의 포악한 발 밑에 찟밟힐 벌레가 또 있었군!

Ourghh...

어우우우...

Please don't..

제발 그러지 마..

I like living!!

난 살고싶어!!

Look at it ztumble and zhake!

어버버 하고 벌벌 떠는 꼬락써니 하고는!


Your speciez iz zo...

너흰 쩡말...

irrelevant!

불필요한 쫑족이야!

thats..

그게..

none of your business..

너랑 무슨 상관이야..

Hm??

흐음??

Backtalk?

말대꾸를 해?

My gnarpian analysts didn't tell me that!

우리 나르피언 분썩가들이 그런 말을 한 쩍은 없었는데!

S-Sorry!

미.. 미안!

Don't evaporate me..

날 죽이지는 마..

Guhh...

우으으...


1.4.4. 스플릿[편집]


Whats your secret to being so funny?

그렇게나 유쾌한 비결이 뭐야?

I can't even throw a pie without feeling bad..

난 파이를 던질 때도 기분이 안 좋은데..

I always try to find the good in things

난 항상 모든 것들로부터 좋은 면을 찾아내려고 하거든.

Even if life feels like a rotten banana!

비록 삶이 상한 바나나처럼 느껴지더라도!

Blegh..

어우우..

I guess you're right..

네 말이 맞는 것 같아..

Life doesn't have to be too overripe!..

삶이 꼭 나쁘기만 하지는 않지. '삶은... 계란'이니까!..

My puns stink..

내 말장난은 구려..

Hey

에이,

You'll get there

충분히 잘 하고 있는걸.

Just keep practicing!

계속 연습해 봐!


Hey...

있잖아...

I think I got a good one...

나 재밌는 농담이 떠오른 것 같아...

Honk honk...

빠밤 빠밤...

Ooh!

오오!

Do tell!

말해줘!

How do um...

그러면 음...

Bees brush their hair?

벌들이 좋아하는 동물이 뭘까?

They use a honeycomb!

바로 돼지야. 왜냐면 '꿀꿀'거리니까!

Haha...

하하...

...

HAHAHAHA

하하하하하

HAHEHEHA

하헿헤ㅎ헤헤

HA*snort*HAHA

하*크흥*하핫

HAHAHAHE

흐헤헤ㅎ헤헤

*snort*

*킁*

HAHEHEHE

흐헤ㅎ헿헤헤

Good one!!

진짜 최고야!!

Haha...

하하...

Gosh...

세상에...

Thanks.. :0)

고마워.. :0)


Hey!

어라!

whats got you down, clown?

뭐 때문에 우리 광대씨 얼굴에 근심걱정이 가득할까?

Ough...

어윽...

Everything I guess...

모든게 다 문제인 것 같아...

Well, cheer up!

이런, 기운내야지!

I know you can turn that frown upside down!

너라면 근심걱정 따위 충분히 떨쳐낼 수 있어!

I guess...

그런가...

Thanks..

고마워..

You really know how to make me uh..

넌 언제나 내 웃음꽃을 피워내는, 그러니까..

peel better??

웃음정원사 같아??

Dohh...

에휴...

that sucked..

방금 한 말 진짜 별로다..


1.4.5. 인펙티드[편집]


I c4nT wA1t tO r41Se My Fi5HinG Stat5!! B)

얼른 낚hㅣ 스탯 올ZI고 싶ㄷr!! B)

Golly.. fishing.. stat?

오우.. 낚시.. 스탯?

That sounds confusing..

그게 뭔지 잘 모르겠네..

Th4t5 My aw3sOM3 Vid30 g4mE!!

ㄴH 7H쩌는 ㅂIㄷ1오 거I임 얘7ㅣ한 거ㅇF!!

I'm TrY1nG to G3t a G0lD3n TenCH!!

골든 텐ㅊI를 낚을 7ㅓ7ㅓ든!!

All those video games and whatnot got me so confused..

나는 그 비디오 게임인지 뭔지 하는 얘기 하나도 모르겠어..


Ogh.. I hope I don't get sick..

우으.. 난 아프기 싫어..

You look awfully queasy..

너 속이 장난아니게 울렁거리겠다..

NuH-uH!11

ㄴㄴ 전혀!11

Th@Ts Ju5t teH Sk4teb0arDinG l00K!! B)

그건 그냥 스커Iㅇ1트 보드 스Eㅏ일일 뿐ㅇIㅇF!! B)

Well..

어..

golly if you say so..

이런, 네가 그렇다면 할 말이 없네..

aH.. 4h..

어I.. 0ㅓI..

ACH00O!!

엣추Iㅣㅣ!!


H4ha

ㅎr핫

I th1nK I Acc1d3ntaLLy squISh3d a BuG l1k3 Y0u w1TH mY sk@tebOarD!

ㄴr 스커IO1트 보드 Erㄷr7ㅏ 실수로 Lㅓ처럼 생긴 벌Zㅔ를 밟은 것 같ㅇr!

Jumping jimineys!!

아이고 맙소사!!

I really hope not..!!

부디 착각이였면 좋겠다..!!

OhHH oN s3conD Th0uGHt

ㅇr앗 ㄷrㅅ1 생각ㅎH보ㄴI

iT w4s juZt a J3LLyBe@n. LOLZZ

그냥 젤ㄹ1빈을 밟은 7ㅓ 였0ㅓ. ㅋㅋㅋㅋㅋ

Oh thank goodness...

십년감수했네...

I was so frightened.. :0(

놀라 자빠지는 줄 알았잖아.. :0(


1.4.6. 언플레전트[편집]


Are you a clown too...? :0( Honk...

너도 광대니...? :0( 빠밤...

Cuz you sure act like one..

무슨 광대가 재롱부리는 것처럼 하고 다니던데..

...

At least my act was a little funny back then...

난 그래도 광대 일 하던 시절에 웃기기라도 했지만...

...


Huh… Somehow…

어... 뭔가...

looking at you makes me feel better about myself..? :0(

널 보고 있으니 나 자신이 더 좋아진 것 같기도..? :0(

Is it because I think you look atrocious?

네가 너무 끔찍해 보여서 그런가?

...


Golly, we have similar colors..

이런, 우리들 비슷한 색을 띄고있네..

but I feel like I contribute at least.. A little more in society..

그래도 나는.. 조금이라도 사회에 도움이 되긴 하는데..

Unlike you..

너랑 달리..

...


1.4.7. 램퍼트[편집]


Hey uh,

안녕 어,

bug..

벌레 친구..

you wash your hands right?

손은 제대로 씻고 다니지?

Well golly,

오, 이런.

Of course I do!

당연하지!

Okay alright good..

그래, 그래. 좋아..

Just cuz you're a..

왜냐면 네가..

Y'know..

그..

Huh?

응?

Gosh, I dunno what you mean..

이런, 무슨 뜻인지 모르겠어..

Honk...

빠밤...


There's no need to be so glum y'know..

저기, 그렇게 늘 우울하게만 살 필요는 없어..

I dunno..

글쎄..

I'm not really feeling like a licorice stick right now..

난 지금 감초 같은 기분이 전혀 안 드는걸..

Maybe I could "brighten" up your day..?

그럼 내가 오늘 너의 하루를 "밝게" 만들어 주는건 어떨까..?

Er.. sure..

어.. 좋지..

Thanks...

고마워...

Honk..

빠밤..


I miss my momma..

엄마 보고싶어..

Aw, cheer up bud!

저런, 기운내 친구!

We're already having a blast here!

여기서 즐거운 시간을 보내고 있잖아!

Honnkk...

빠밤빠밤...

I guess..

그런 것 같네..

Just uh..

그리고 어..

Press the buttons for me.

나 대신 버튼 좀 눌러줘.

They might not be clean.

버튼이 더러운 것 같거든.


1.4.8. 바이브[편집]


Jeepers..

세상에..

Did you say you were a detective?

너 정말로 탐정이야?

WHO TOLD YOU.

그런 얘기는 어디서 들었어.

...Yes.

...그래.

They were correct...

틀린 말은 아니지...

Ah, well could you..

앗, 그렇다면 혹시..

Possibly help me find my missing juggle balls?

내 저글링 공 찾는 것 좀 도와줄 수 있어?

I do NOT dabble with weapons of mass destruction.

난 대량살상무기에 관한 일은 손도 대기 싫어.

you should KNOW THIS.

명심해 두라고.

B-but...

그.. 그치만...

Awh..

에휴..

Nevermind... :'0(

그냥 포기해야지... :'0(


DO YOU HAVE WEAPONS.

너, 무기 갖고있는 거 있어?

whuh? :0(

뭐? :0(

No..

아니..

At least I don't think I do...

그런건 없는 것 같은데...

Then the clown state lives another day.

그렇다면 이 광대같은 나라가 하루 더 연명하게 되었군.

Golly..

이런..

If I had an apple for every time folks have said that...

사람들이 그런 소리를 할 때마다 사과를 먹는다면...

I'd have one apple..!

난 사과를 한 개 밖에 안 먹었을 거야..!


Did you know you evolve into a beautiful mop that cleans the neuropeptides off of floors?

너, 네가 바닥의 신경 펩티드를 말끔히 닦아내는 아름다운 대걸레로 진화했다는 걸 알고있어?

Er…

엄...

I think you got me confused with..

혹시 나를..

Cleaning supplies.. :O(

청소 도구랑 착각한게 아닐까.. :O(

I know what I saw..

난 내가 뭘 봤는지 안다고..

Um..

음..

Jolly good then??

그럼 좋은 건가??


Eugh, I think you dropped this..?

저기, 이걸 떨어뜨린 것 같은데..?

GIVE IT BACK!

그거 당장 이리내!

WHAT DID YOU SEE.

너, 어디까지 봤어.

AH!- WHA-

아악! 뭐라ㄱ-

YOU'VE BEEN SENT TO WATCH ME TOO,

너도 날 감시하러 온 거구나,

HAVEN'T YOU???

맞지???

Watch- what?

가.. 감시한다니?

Hello?? :'0(

무슨 말이야?? :'0(

I KNOW WHAT YOU ARE!

난 네가 누구인지 다 알아!

I KNOW OF YOUR MECHANICAL MIND!

너의 기계화된 속내에 대해 알고 있다고!

SUCH AS COLORFUL BEING AS YOURSELF COULD NEVER BE NATURAL!

너처럼 알록달록한 생물이 자연발생 했을리가 없어!

eughhhhh I wanna go home!

흐에에에엥 나 집에 갈래!


YOU THERE!

거기 너!

CATERPILLAR!

애벌레!

EEK!

히익!

*Honk* w-what??

*빠밤* ㅇ.. 으응??

You're small.

몸집이 작네.

Have you seen anything strange on the floor?

혹시 층에서 일어나는 이상 현상 같은거 본 적 없어?

Wha- Uh- huh?

뭣.. 뭐.. 뭐라고?

ANSWER ME SMALL THING!

대답해라, 쬐깐한 생물아!

:0( YOU'RE SCARING ME!!

:0( 놀래키지 마!!

FASTER, BUG!

빨리 대답해, 벌레!

I WANT MY MAMA! *clown sobbing*

엄마 보고싶어! *엉엉 우는 광대소리*


1.4.9. 프로토타입[편집]


My sources tell me that you used to perform at a popular circus?

내 자료에 의하면 넌 예전에 유명한 서커스에서 일했다면서?

Doh..You know about that?

우으.. 알고있었어?

Yes! I've read articles about it!

응! 관련된 기사를 읽어봤거든!

It looks so whimsical and exciting!

정말 기상천외하고 재밌어 보였어!

You're a clown, right?

넌 그럼 광대인거지?

Metaphorically speaking..

비유적으로는 그렇지만..

I don't really deserve that role anymore.. :'O(

난 더이상 그 역할을 맡을 자격이 없어.. :'O(

Aww why not?

저런, 왜 안 되는데?

You kinda look funny enough to fit the part!

네 생김새는 서커스랑 잘 어울릴만큼 재밌어 보이는데!

Ough..

어윽..

I don't want to talk about it..

그 얘기는 꺼내고 싶지 않아..

Though, thanks.. I guess..

그래도 뭐.. 고마워..


Hey!

안녕!

Wanna see my impression of a clown?!

내가 광대 흉내내는거 볼래?!

Honk honk!

빠밤 빠밤!

Guh- Is that it..?

우읏- 그게 다라고..?

[PIE_IMPRESSION.EXE]

[파이_흉내.EXE]

Is this some sort of mockery..? :0(

조롱하려는 거야..? :0(

Of course not!

당연히 아니지!

I'm just able to produce various noises i downloaded!

난 다운로드 받았던 여러가지 소리들을 낼 수 있거든!

But.. It's not really funny...

그치만.. 하나도 재미가 없는데...

I.. Don't understand!

어.. 이해가 안되네!

Isn't modern humor randomly generated now?

현대 유머는 무작위로 생성되는거 아니야?

Goodness no..

이런 세상에, 아냐..

Clowning takes more effort than that..

광대 일은 그것보다 더 많은 노력이 들어가야 해..

Bless your heart for trying though..

시도하려는 마음 자체는 칭찬할만 하지만..

Momma would've thought you were cute.

우리 엄마가 널 보셨으면 귀여워 하셨을거야.

Oh alright!

오 알겠어!

I'll look into clowning more next time!

다음엔 광대 일에 대해서 더 알아볼게!


Hey do you think I could watch you one day?

저기, 나중에 네가 묘기 부리는거 구경해도 될까?

I can be your personal robotic assistant!

내가 네 개인 로봇 조수가 되어줄게!

Huh…

음...

Maybe after I get over my stage fright…

내가 무대 공포증부터 이겨낸다면...

I’m sure you can do it!

이겨낼 수 있어!

If it helps I’m able to provide advice on how to get over it!

도움이 되기만 한다면 내가 공포증을 극복할 방법을 조언해줄게!

They say you can’t teach an old dog new tricks.. :0(

그치만 사람은 고쳐쓰는게 아니랬는걸.. :0(

Sure they can! I believe in you!

그럴리가! 넌 할 수 있다니까!

And with innovative technology, anything is possible!

혁신적인 기술이 함께라면 이 세상에 불가능한 일은 없어!

D’aww.. Thanks :0)

우우.. 고마워 :0)


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2024-04-22 22:05:35에 나무위키 필비(Regretevator)/대사 문서에서 가져왔습니다.