*〜アスタリスク〜

덤프버전 :

ORANGE RANGE의 싱글
(2004)
*〜アスタリスク〜 (2005)
ラヴ・パレード (2005) →

발매일
2005.02.23
품번
SRCL-5885
차트 최고순위
1위(2주연속)
차트 등장횟수
22회
판매량
628,329장
비고
2005년 연간순위 4위




1. 개요[편집]


  • 「*~アスタリスク~」는 일본믹스쳐 록밴드 ORANGE RANGE의 아홉 번째 싱글이다.
  • 오렌지렌지 싱글 중 초동 판매량이 가장 높은 작품이다.
  • 나오토의 크레딧 란에는 「programing,synthesizer,guitar」라고 쓰여있다.


2. 수록곡[편집]



2.1. 1. *~アスタリスク~[편집]





  • 애니메이션 블리치의 타이업 곡이지만 이 싱글 버전은 새로이 녹음된 것으로 애니메이션에 사용된 것보다 템포가 빠르고, 부분적으로 보컬이 변경되어 있고, 가사도 다르다.

  • 인디즈 때부터 있었던 곡으로 당시의 곡명은 「星」. 上海ハニー와 함께 데뷔 싱글 후보였던 곡이다.


2.1.1. 가사[편집]


見上げた夜空の星達の光
미아게타 요조라노 호시타치노 히카리
올려다 본 밤하늘 별들의 빛
古の思い願いが時代を超え
이니시에노 오모이 네가이가 지다이오 코에
지난 날 품었던 기억, 소원이 시대를 초월해서
色あせるコ卜なく届く
이로아세루 코토와 나쿠 토도쿠
빛바래지도 않고 전해져
キラリ瞳に映る誰かの叫び
키라리 히토미니 우츠루 다레카노 사케비
반짝하고 눈동자에 비치는 누군가의 외침
風に想いを月に願いを
카제니 오모이오 츠키니 네가이오
바람에 추억을 달에 소원을
力ある限り生きてくんだ今日も
치카라 아루 카기리 이키테쿤다 쿄오모
힘이 있는 한 살아가는 거야 오늘도
僕らの想いもいつか誰かの胸に
보쿠라노 오모이모 이츠카 다레카노 무네니
우리들의 추억도 언젠가 다른 이의 가슴에
光り続けようあの星のように
히카리츠즈케요오 아노 호시노요오니
계속해서 빛내어 가자 그 별처럼
一つ二つ鐘の音は響く
히토츠 후타츠 카네노 네와 히비쿠
한 번, 두 번, 종소리는 울려
心の中へ広く深く
코코로노 나카에 히로쿠 후카쿠
마음 속에 드넓게, 깊게
物語のような星の雫
모노가타리노 요오나 호시노 시즈쿠
이야기 같은 별빛 이슬
その中に細い線路を築く
소노 나카니 호소이 센로오 키즈쿠
그 속에 좁은 선로를 구축해
時間とともに時代は動く
지칸토 토모니 지다이와 우고쿠
시간과 함께 시대는 움직여
流れる星は静かに動く
나가레루 호시와 시즈카니 우고쿠
흘러가는 별은 조용히 움직여
目を閉じて耳をすませば G.O.O.D bye
메오 토지테 미미오 스마세바 지 오 오 디 바이
눈을 감고 귀를 기울이면 G.O.O.D bye
大空いっぱいの白黒写真
오오조라 잇파이노 시로쿠로 샤신
하늘을 가득 채운 흑백사진
なびくマフラー白い息
나비쿠 마후라- 시로이 이키
휘날리는 머플러, 하얀 숨
少しでも近づきたくて
스코시데모 치카즈키타쿠테
조금이라도 가까워지고 싶어서
あの高台まで駆け足で
아노 타카다이마데 카케아시데
저 높은 곳까지 달려가서
重たい望遠鏡取り出すと
오모타이 보오엔쿄오 토리다스토
무거운 망원경 꺼내면
レンズはみだしたスターダスト
렌즈 하미다시타 스타-다스토
렌즈에 불거지는 Stardust
時間を奪われた時間
지칸오 우바와레타 지칸
시간을 빼앗긴 시간
時代を越えてくるロマン
지다이오 코에테쿠루 로망
시대를 초월해오는 낭만
放て光負けずにしっかり今
하나테 히카리 마케즈니 싯카리 이마
풀어내 빛을, 지지 말고 제대로 지금
時を越え誰かに届くまで
토키오 코에 다레카니 토도쿠마데
시간을 넘어 누군가에게 닿을 때까지
栄光の光はこの向こうに
에이코오노 히카리와 코노 무코오니
영광의 빛은 이 너머에
キミたちとつくっていくストーリー
키미타치토 츠쿳테이쿠 스토-리-
너희들과 만들어가는 스토리
見上げた夜空の星達の光
미아게타 요조라노 호시타치노 히카리
올려다 본 밤하늘 별들의 빛
古の思い願いが時代を超え
이니시에노 오모이 네가이가 지다이오 코에
지난 날 품었던 기억, 소원이 시대를 초월해서
色あせるコ卜なく届く
이로아세루 코토와 나쿠 토도쿠
빛바래지도 않고 전해져
キラリ瞳に映る誰かの叫び
키라리 히토미니 우츠루 다레카노 사케비
반짝하고 눈동자에 비치는 누군가의 외침
風に想いを月に願いを
카제니 오모이오 츠키니 네가이오
바람에 추억을 달에 소원을
力ある限り生きてくんだ今日も
치카라 아루 카기리 이키테쿤다 쿄오모
힘이 있는 한 살아가는 거야 오늘도
僕らの想いもいつか誰かの胸に
보쿠라노 오모이모 이츠카 다레카노 무네니
우리들의 추억도 언젠가 다른 이의 가슴에
光り続けようあの星のように
히카리츠즈케요오 아노 호시노요오니
계속해서 빛내어 가자 그 별처럼
産声上げた小さな光
우부고에 아게타 치이사나 히카리
갓 태어난 울음소리를 낸 작은 빛
大きな光時空を超え出逢い
오오키나 히카리 지쿠우오 코에 데아이
커다란 빛, 시공을 넘어 만나서
すべての輝きがひとつとなり
스베테노 카가야키가 히토츠토 나리
모든 반짝임이 하나가 되어서
作り出す物語
츠쿠리다스 모노가타리
만들어가는 이야기
点と点を結ぶ星座のように
텐토 텐오 무스부 세이자노요오니
점과 점을 잇는 성좌처럼
誰かにとって僕らもきれいな絵
다레카니 톳테 보쿠라모 키레이나 에
누군가에 있어 우리들도 아름다운 그림으로
描けてたらいいね
에가케테타라 이이네
그려질 수 있다면 좋겠네
見上げてごらんよ
미아게테 고란요
올려다 보자
ほら冬のダイヤモンド
호라 후유노 다이야몬도
봐, 겨울의 다이아몬드
ゆるやかな天の川
유루야카나 아마노가와
완만하게 흐르는 은하수
すぐ勇気取り戻せるから
스구 유우키 토리모도세루카라
금방 용기를 되찾을 수 있을 거야
放て光負けずにしっかり今
하나테 히카리 마케즈니 싯카리 이마
풀어내 빛을, 지지 말고 제대로 지금
時を越え誰かに届くまで
토키오 코에 다레카니 토도쿠마데
시간을 넘어 누군가에게 닿을 때까지
栄光の光はこの向こうに
에이코오노 히카리와 코노 무코오니
영광의 빛은 이 너머에
キミたちとつくっていくストーリー
키미타치토 츠쿳테이쿠 스토-리-
너희들과 만들어가는 스토리
見上げた夜空の星達の光
미아게타 요조라노 호시타치노 히카리
올려다 본 밤하늘 별들의 빛
古の思い願いが時代を超え
이니시에노 오모이 네가이가 지다이오 코에
지난 날 품었던 기억, 소원이 시대를 초월해서
色あせるコ卜なく届く
이로아세루 코토와 나쿠 토도쿠
빛바래지도 않고 전해져
キラリ瞳に映る誰かの叫び
키라리 히토미니 우츠루 다레카노 사케비
반짝하고 눈동자에 비치는 누군가의 외침
風に想いを月に願いを
카제니 오모이오 츠키니 네가이오
바람에 추억을 달에 소원을
力ある限り生きてくんだ今日も
치카라 아루 카기리 이키테쿤다 쿄오모
힘이 있는 한 살아가는 거야 오늘도
僕らの想いもいつか誰かの胸に
보쿠라노 오모이모 이츠카 다레카노 무네니
우리들의 추억도 언젠가 다른 이의 가슴에
光り続けようあの星のように
히카리츠즈케요오 아노 호시노요오니
계속해서 빛내어 가자 그 별처럼
この空は一つどこまでも広く
코노 소라와 히토츠 도코마데모 히로쿠
이 하늘은 하나, 어디까지고 펼쳐져
そう海の向こう
소오 우미노 무코오
그래 바다 저편으로
今生まれる息吹絶たれる命
이마 우마레루 이부키 타타레루 이노치
지금 태어나는 숨결, 끊어지는 목숨
星は照らす女神のごとく
호시와 테라스 메가미노 고토쿠
별은 비춰줘 여신처럼
長く続く繰り返す春夏秋冬の一瞬でもいい
나가쿠 츠즈쿠 쿠리카에스 슌카슈우토오노 잇슌데모 이이
길게 이어지고 반복되는 사계절의 한 순간이라도 좋아
少しでいい思いを刻む
스코시데 이이 오모이오 키자무
조금이면 충분한 기억을 새겨서
ただ果てなく時を越え輝きだす
타다 하테나쿠 토키오 코에 카가야키다스
그저 한없이 시간을 초월하여 빛내자
物語は心の中で続いている
모노가타리와 코코로노 나카데 츠즈이테이루
이야기는 마음 속에서 계속되고 있어
あの日の君はいつか夜汽車に乗って
아노 히노 키미와 이츠카 요기샤니 놋테
그 날의 너는 언젠가 밤기차를 타고
見上げた夜空の星達の光
미아게타 요조라노 호시타치노 히카리
올려다 본 밤하늘 별들의 빛
古の思い願いが時代を超え
이니시에노 오모이 네가이가 지다이오 코에
지난 날 품었던 기억, 소원이 시대를 초월해서
色あせるコ卜なく届く
이로아세루 코토와 나쿠 토도쿠
빛바래지도 않고 전해져
キラリ瞳に映る誰かの叫び
키라리 히토미니 우츠루 다레카노 사케비
반짝하고 눈동자에 비치는 누군가의 외침
風に想いを月に願いを
카제니 오모이오 츠키니 네가이오
바람에 추억을 달에 소원을
力ある限り生きてくんだ今日も
치카라 아루 카기리 이키테쿤다 쿄오모
힘이 있는 한 살아가는 거야 오늘도
見上げた夜空の星達の光
미아게타 요조라노 호시타치노 히카리
올려다 본 밤하늘 별들의 빛
古の思い願いが時代を超え
이니시에노 오모이 네가이가 지다이오 코에
지난 날 품었던 기억, 소원이 시대를 초월해서
色あせるコ卜なく届く
이로아세루 코토와 나쿠 토도쿠
빛바래지도 않고 전해져
僕らの想いもいつか誰かの胸に
보쿠라노 오모이모 이츠카 다레카노 무네니
우리들의 추억도 언젠가 다른 이의 가슴에
光り続けようあの星のように
히카리츠즈케요오 아노 호시노요오니
계속해서 빛내어 가자 그 별처럼
光り続けようあの星のように
히카리츠즈케요오 아노 호시노요오니
계속해서 빛내어 가자 그 별처럼
あの星のように
아노 호시노요오니
그 별처럼
あの星のように
아노 호시노요오니
그 별처럼
あの星のように
아노 호시노요오니
그 별처럼


2.2. 2. ミッションin大作戦[편집]


  • 1st Contact에 수록된 「ミッションinポッピプル」의 후속작.


2.3. 3. スパイラル[편집]




2.4. 4. *~アスタリスク~ロマンティックVer.[편집]


  • 데가와 테츠로가 낭독한 버전. 나오토는 녹음 따위는 어찌 되어도 좋으니(...) 한번 만나고 싶어서 멤버들의 의사도 묻지 않고 그에게 낭독을 부탁했다고 밝혔다.


3. 리듬 게임 수록[편집]



3.1. D4DJ Groovy Mix[편집]


Merm4id의 커버곡으로 수록.


3.1.1. 채보[편집]



HARD PFC 영상.


EXPERT PFC 영상.


3.2. 뱅드림! 걸즈 밴드 파티![편집]




[ 펼치기 · 접기 ]
1st Single
2nd Single
3rd Single
4th Single
파일:external/bang-dream.com/cd0707-1.jpg
파일:2ndnormal.jpg
파일:ハシキミ_BRMM10056_通常_jk.jpg
파일:external/images-na.ssl-images-amazon.com/91R1At89qeL._SL1500_.jpg
Yes! BanG_Dream!
팝핀 셔플
STAR BEAT!~별의 고동 소리~
여름 하늘 SUN! SUN! SEVEN!
이제 막 달리기 시작한 너에게
티어 드롭스
두근두근 익스피리언스!
1000번 눈물 지은 하늘

5th Single
6th Single
7th Single
8th Single
파일:external/images-na.ssl-images-amazon.com/91-aamHLCyL._SL1500_.jpg
파일:external/bang-dream.com/%E3%80%906thSG%E3%80%91%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%82%B1%E3%83%83%E3%83%88%E7%94%BB%E5%83%8FBRMM-10084.jpg
파일:Time_Lapse (1).jpg
파일:Poppin8th.jpg
반짝임이나 꿈이나 ~Sing Girls~
Happy Happy Party!
앞으로 나아가자!
꿈꾸는 Sunflower
Time Lapse
8월의 if / 여름의 펑!
크리스마스의 노래
B.O.F / 너에게 받은 것

9th Single
Digital Single
10th Single
11th Single
파일:Poppin9th.jpg
파일:bang_dream_choco_cornet_single.jpg
파일:Poppin10th-1.jpg
파일:Girl's Code.jpg
CiRCLING
Light Delight
내 마음은 초코 소라빵
쌍무지개(더블 레인보우)
최고(자, 가자)!
걸즈 코드
애달픈 Sandglass

12th Single
1st Album
13th Single
Digital Single
파일:Popipa12thN.jpg
파일:1stA-Normal.jpg
파일:PP13thNR.jpg
파일:NO GIRL NO CRY.png
인연 뮤직♪
Home Street
(Popipa Acoustic Ver.)
Jumpin'
What's the POPIPA!?
NO GIRL NO CRY

14th Single
15th Single キラキラ
15th Single ドキドキ
오후의 홍차 CM송
파일:popipa14thS.jpg
파일:Poppin15th-I-NR.jpg
파일:Poppin'Party 15th Single dokidokiNR.jpg
파일:whiteafternoon.jpg
Dreamers Go!
Returns
이니셜 / 꿈을 꿰뚫는 순간에!
SAKURA MEMORIES
이니셜 / 꿈을 꿰뚫는 순간에!
기념일
White Afternoon

2nd Album
16th Single
Mini Album
파일:2ndA-Bluray.jpg
파일:2ndtA-Normal.jpg
파일:ppp_photograph.jpg
파일:Poppin'Party Mini Album Live Beyond!! Blu-ray.png
Breakthrough!
반짝반짝 스타!
Hello! Wink! / Step×Step!
미래 열차
Photograph
열어보니 Dream!
Live Beyond!! / Sweets BAN!
네가 시작돼!/ Moonlight Walk
여기서부터는 노래가 되지 않아

17th Single
18th Single
Mini Album
디지털 싱글
파일:9a20188d-9c08-4d95-8353-06bd8b6b5762.png
파일:夏に閉じこめて 통상판.jpg
파일:Seisyun NR.jpg
파일:ACAD.jpg
Poppin'Dream!
별의 약속
Introduction
여름에 가두고
용기 Limit!
청춘 To Be Continued
Future Place
정말 좋아해! / Five Letters
최강☆송 / RiNG A BELL
새로운 계절에

미정



파일:Chu Chueen!.png



Chu Chueen!




[ 커버곡 ]








파일:*~Asterisk~.png

*〜アスタリスク〜
작사
ORANGE RANGE
작곡
편곡
호리카와 다이스케(堀川大翼) (Elements Garden)
'''커버''' >}}}
}}}
밴드
파일:Poppin_party_logo.png
노래
토야마 카스미(CV: 아이미)
야마부키 사아야(CV: 오오하시 아야카)
수록일
파일:일본 국기.svg 2023년 3월 17일
(제 217회 이벤트 Let's start new party! 수록곡)
해금
방법

CiRCLE의 음악 상점에서 교환
2023년 3월 17일 Poppin'Party의 커버로 수록되었다. 이로써 Poppin'Party는 7밴드 최초로 원나블 모두 1곡씩 커버하게 되었으며, 사아야와의 듀엣곡은 이 곡으로 무려 여섯 곡이 되었다.[1]


EXPERT ALL PERFECT 영상


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-14 06:28:14에 나무위키 *〜アスタリスク〜 문서에서 가져왔습니다.

[1] 8월의 if, DAYS, 블루 버드, 여름에 가두고.