1/3の純情な感情

덤프버전 :

1/3의 순수한 감정
삼분노 이치노 쥰죠오나 칸죠오

파일:attachment/1/3の純情な感情/single_albumart.jpg

헤이세이 애니송 대상
파일:heisei_anisong_taisho.png
1989년~1999년
유저투표상

작품 정보 ▼
君が好きだと叫びたい
BAAD
TV 애니메이션 『SLAM DUNK』 OP테마
Catch You Catch Me
GUMI(グミ)
TV 애니메이션 『カードキャプターさくら』 OP테마
1/3の純情な感情
SIAM SHADE
TV 애니메이션 『るろうに剣心 -明治剣客浪漫譚-』 ED테마





1. 개요
1.1. 수록곡
2. 리메이크
3. 리듬게임 수록
4. 가사
4.1. 일본판 가사
4.2. 한국판 가사



1. 개요[편집]


1/3の純情な感情1997년 11월 27일 에 발매한 일본록밴드, SIAM SHADE의 싱글이자 동명의 수록곡이다. 후지 테레비계 애니메이션 바람의 검심 -메이지 검객 낭만기-의 6번째 엔딩곡으로 사용되었으며 상당한 히트를 기록하였다. 바람의 검심 5기가 한국에서 방영할 때, 한국어번안되어 쓰이기도 하였다. 부른 가수는 박문영.


[1]
금영엔터테인먼트TJ미디어에 모두 수록되어 있다. 곡번호는 각각 41344, 6477. 금영의 경우 필통 기기에는 코러스가 삽입되어 있다. 물론 코러스가 나오는 것을 원치 않으면 리모콘의 코러스 버튼을 눌러 끄면 된다.


1.1. 수록곡[편집]


1. 1/3の純情な感情
2. D.D.D.
3. 1/3の純情な感情 (Original Karaoke)


2. 리메이크[편집]


파일:attachment/1/3の純情な感情/Tribute.jpg
SIAM SHADE Tribute
SIAM SHADE의 트리뷰트 앨범인 SIAM SHADE Tribute에서 재니 레인과 Acid Black Cherry가 커버하였다. Acid Black Cherry가 부른 버전은 이후에 Recreation 3에 수록되기도 하였다.


▲ 재니 레인이 부른 1/3の純情な感情. 영어로 불렀다.

일본의 록밴드 FLOW가 리메이크했다. SIAM SHADE의 기타리스트이자 원곡자인 다이타가 기타로 참여했다.



3. 리듬게임 수록[편집]



3.1. 리플렉 비트 시리즈[편집]


파일:attachment/1/3の純情な感情/1-3junju.png
역날검이 아니다

리플렉 비트 시리즈에 수록된 Choo Choo TRAIN-VENUS mix-에 이어 VENUS의 2번째 저작권 커버곡. 들이 이런 거에 재미들렸나보다. 해금없이 플레이 가능한 라이센스 곡이다.

리플렉 비트 난이도 체계
BPM
난이도
152
BASIC
MEDIUM
HARD
3
6
7
스킬 레이트
8
22
31
오브젝트
129
223
284
수록버전
리플렉 비트 라임라이트
Rb+ 수록 팩
MUSIC PACK 21


패턴 영상

중간에 한박자씩 쉬는 박자낚시가 간간히 존재하고, 노트수도 조금 많은데다가 회수점도 97.5~98% 사이에서 회수가 이루어져서 여러모로 약간은 짜증나는 곡(...) 7렙 중상위정도의 난이도를 갖고있기 때문에 8렙 입문으로는 적당한 곡이다.


3.2. maimai 시리즈[편집]




3.3. CHUNITHM[편집]


커버버전으로 수록.
CHUNITHM STAR가 가동될때 天体観測, 情熱大陸, そばかす, 空色デイズ, Butter-Fly, キラーボール[2]와 같이 삭제되었다.


3.4. 뱅드림! 걸즈 밴드 파티![편집]





3분의 1의 순수한 감정
1/3の純情な感情
작사: Siam Shade
작곡: Siam Shade
편곡: Akashi Masao
}}}
}}}
밴드
파일:RAISE_A_SUILEN_logo.png
노래
레이야(CV: Raychell)

수록
2019년 7월 14일(일본)
2020년 4월 8일(한국)
해금
방법
CiRCLE의 음악 상점에서 교환
특이
사항
RAISE A SUILEN 최초의 수록곡


EXPERT ALL PERFECT 영상


SPECIAL ALL PERFECT 영상

2019년 7월 14일에 열린 Heaven and Earth 라이브에서 연주되었고, 같은날 22시 RAISE A SUILEN의 커버 곡으로 걸파 출시되었다. 여담으로 RAISE A SUILEN의 커버가 걸파에 수록된건 이곡이 처음.[3]

2021년 10월 20일, SPECIAL 난이도가 추가되었다. RAISE A SUILEN의 커버곡 중 처음으로 SPECIAL 난이도가 나왔다.
뱅드림! 걸즈 밴드 파티! 커버 콜렉션 vol.3에 롱버전이 실렸다.


4. 가사[편집]



4.1. 일본판 가사[편집]


壊れるほど愛しても 1/3も伝わらない
코와레루 호도 아이시테모 산분노 이치모 츠타와라나이
부서질 정도로 사랑해도 ⅓도 전해지지 않아
純情な感情は空回り I love youさえ言えないでいるMy heart
쥰죠-나 칸죠-와 카라 마와리 I love you 사에 이에나이데 이루 My heart
순수한 감정은 겉돌기만 하고 I love you 조차 말하지 못하고 있는 My heart
長くて眠れない夜が 君への想い
나가쿠테 네무레나이 요루가 키미에노 오모이
오랫동안 잠들 수 없는 밤이 널 향한 생각이
「それは恋なんです」と囁くよ
「소레와 코이난데스」토 사사야쿠요
「그건 사랑이야」라고 속삭여
とめどなく語りかける揺れる鼓動は
토메도나쿠 카타리 카케루 유레루 코도-와
끝없이 말을 걸어오는 흔들리는 고동은
微熱混じりの 溜息へとかわる
미네츠 마지리노 타메이키에토 카와루
미열섞인 한숨으로 바뀌네
Give me smile and shine days 君のSmileで
Give me smile and shine days 키미노 Smile데
Give me smile and shine days 너의 Smile로
凍てつく夜の寒さもGoodこらえられる
이테츠쿠 요루노 사무사모 Good 코라에라레루
얼어붙은 밤의 싸늘함도 Good 견뎌낼수 있어
壊れるほど愛しても 1/3も伝わらない
코와레루 호도 아이시테모 산분노 이치모 츠타와라나이
부서질 정도로 사랑해도 ⅓도 전해지지 않아
純情な感情は空回り I love youさえ言えないでいるMy heart
쥰죠-나 칸죠-와 카라마와리 I love you 사에 이에나이데 이루 My heart
순수한 감정은 겉돌기만 하고 I love you 조차 말 못하고 있는 My heart
真夏の雨のように 乾いた素肌 潤す君の笑顔がまぶしくて
마나츠노 아메노 요-니 카와이다 스하타 우루오스 키미노 에가오가 마부시쿠테
한여름의 비처럼 바싹 마른 몸을 적셔주는 너의 미소가 눈부셔서
Give me smile and shine days 急に澄まさないで…
Give me smile and shine days 큐-니 스마사나이데…
Give me smile and shine days 성급히 마음 가라앉히지 마…
どんなに困難で難関な壁も越えるから
돈나니 콘난데 난칸나 카베모 코에루카라
아무리 어렵고 곤란한 벽도 넘을 수 있으니까
どれだけ君を愛したら この想い届くのだろう
도레다케 키미오 아이시타라 코노 오모이 토도쿠노 다로-
얼마만큼 너를 사랑해야 이 마음이 전해질까
見つめられると言えない 言葉が宙に舞う
미츠메라레루토 이에 나이 코토바가 츄-니 마우
네가 보고 있으면 말할 수 없어 말 뿐이 허공을 맴돌아
離れれば離れるほど 愛しい人だと気付く
하나레레바 하나레루 호도 이토시이 히토다토 키즈쿠
떨어지면 떨어질 수록 사랑스러운 사람이라는 걸 깨닫게 돼
求めれば求める程に せつない距離を感じてるMy heart
모토메레바 모토메루 호도니 세츠나이 쿄리오 칸지테루 My heart
원하면 원할 수록 안타까운 거리를 느끼는 My heart
Give me smile and shine days
Give me smile and nice days
もしもこの腕で君と抱きしめ合えたなら…
모시모 코노 우데데 키미토 다키시메 아에타나라…
만약 이 팔로 너와 서로 껴안을 수 있다면…
どれだけ君を愛したら この想い届くのだろう
도레다케 키미오 아이시타라 코노 오모이 토도쿠노 다로-
얼마만큼 너를 사랑해야 이 마음이 전해질까
夢の中では確かに 言えた筈なのに
유메노 나카데와 타시카니 이에타 하즈나노니
꿈 속에선 확실히 제대로 말할 수 있었는데
壊れるほど愛しても 1/3も伝わらない
코와레루 호도 아이시테모 산분노 이치모 츠타와라나이
부서질 정도로 사랑해도 ⅓도 전해지지 않아
純情な感情は空回り I love youさえ言えないでいるMy heart
쥰죠-나 칸죠-와 카라마와리 I love you 사에 이에나이데 이루 My heart
순수한 감정은 겉돌기만 하고 I love you 조차 말하지 못하고 있는 My heart


4.2. 한국판 가사[편집]


부서질 정도로 사랑해도
3분의 1도 전해지지 않아
순수한 감정은 맴돌기만 해
'사랑'이란 말조차 할 수 없는
My Heart
길어서 잠 못드는 밤엔
너에 대한 생각 뿐
그것은 '사랑'이라 속삭이는 걸
끝없이 말을 걸어오는
이 가슴의 고동은
미열섞인 불안한 한숨으로 바뀌고 있어
Give me smile and shine days
너의 그 미소로
얼어붙은 이런 싸늘한 밤에도
견딜 수 있어
너만을 계속 바라볼 수록
너무 소중하다는 걸 깨달아
이렇게 원하고 또 원해도
안타까운 거리만 느껴지는
My heart
한 여름에 비를 바라는
그런 마음 같은
내 몸을 적셔주는
네 미소가 눈이 부셔서
Give me smile and shine days
불안해하지마
그 어떤 힘들고 어려운 벽마저
넘을 수 있어
부서질 정도로 사랑해도
3분의 1도 전해지지 않아
순수한 감정은 맴돌기만 해
'사랑'이란 말조차 할 수 없는
My Heart


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-14 07:10:37에 나무위키 1/3の純情な感情 문서에서 가져왔습니다.

[1] 영상에서 1분과 2분 장면에 나오는 여성은 바로 유키시로 토모에인데 바람의 검심 -메이지 검객 낭만기-(1996년 애니메이션) 에서 토모에의 유일한 출연장면이다.[2] ゲスの極み乙女。의 곡. 정열대륙과 함께 원곡으로 실렸으며, 유비트에는 커버버전으로 수록되었으나 2017년 6월 더 빨리 삭제되었다.[3] 다만, 첫 곡임에도 음악 상점에서 교환해야 하는 곡이라 크리스탈 교환 없이 가능한 곡은 아니다. 이후 11개월 뒤에 RAS 인게임 합류와 동시에 추가된 혼자인 밤이 교환 없이 가능한 곡으로 수록되었다.