20(라이브유니온)
덤프버전 :
20 | |||||||||||||
| |||||||||||||
가수 | HACHI | ||||||||||||
음반 | 20(싱글) | ||||||||||||
발매일 | 2021. 03. 13. | ||||||||||||
작사 | 久下真音 | 쿠시타 마인 | ||||||||||||
작곡 | |||||||||||||
편곡 | |||||||||||||
| |||||||||||||
외부 링크 | |||||||||||||
[[파일:링크코어 아이콘D.svg | | |
1. 개요[편집]
2021년 3월 13일 발매한 라이브유니온 소속 VSinger HACHI의 세 번째 싱글.
인공신경망 기업 Preferred Network사의 기술 시연 영상 삽입곡으로 사용되었다.
2. 영상[편집]
|
MV |
}}} |
PFN 타이업 |
3. 가사[편집]
どこへもいけないから まだ 도코에모 이케나이카라 마다 어디에도 갈 수 없으니까 아직 眠れない ユメん中 네무레나이 유멘나카 잠들지 못하는 꿈 속 子どもじゃない 爪跡だって見えない 코도모쟈 나이 츠메아토닷테 미에나이 어린애가 아냐 손톱자국도 보이지 않아 期待してるって 키타이시테룻테 기대하고 있다니까 独りでに始まって絡まって 히토리데니 하지맛테 카라맛테 혼자서 시작하고 얽히고 動けなくてなんで離れ離れ 우고케나쿠테 난데 하나레바나레 움직일 수 없어서 어째서 뿔뿔이 星なんて見えなくて蓋した空 호시난테 미에나쿠테 후타시타 소라 별 같은 건 보이지 않아서 덮어버린 하늘 ステップして本気だって 스텝푸시테 홍키닷테 스텝 밟고 진심이라니까 目の前でノッてノッてノッて 메노 마에데 놋테 놋테 놋테 눈 앞에서 타고 타고 타고 超高層を下りな 靴下を伸ばして 쵸-코-소-오 쿠다리나 쿠츠시타오 노바시테 초고층을 내려가봐 양말을 잡아당기고 行こうよ どうよ もう 이코-요 도-요 모- 가자 어때 이젠 Twentyを演じてルールを展示してる Twenty오 엔지테 루-루오 텐지시테루 Twenty를 연기해서 룰을 전시하고 있는 的な原理 詩的なカーテンコール 테키나 겐리 시테키나 카-텐코-루 것 같은 원리 시적인 커텐 콜 まだここでは見ないどこ 마다 코코데와 미나이 도코 아직 여기서는 본 적 없는 어디 アタリはどんなカタチが正しい? 아타리와 돈나 카타치가 타다시이? 근처에는 어떤 형태가 어울려? ああ 아아 아아 Twentyも信じてクール押し込んでる Twenty모 신지테 쿠-루 오시콘데루 Twenty도 믿고서 쿨을 들이밀고 있어 Tail Tail Tail Light Tail Tail Tail Light Tail Tail Tail Light パッと光っていたいじゃない 팟토 히캇테 이타이쟈나이 "번뜩 빛나고 싶다"가 아니야 だってしたいけど出来なくない? 닷테 시타이케도 데키나쿠나이? 그도 그럴 게 하고싶어도 할 수 없지 않아? ねえちょっと未来ってどっちだっけ 네에 춋토 미라잇테 돗치닥케 저기 잠깐만 미래는 어디였지 どこでもいける力 ほら 도코데모 이케루 치카라 호라 어디든지 갈 수 있는 힘 봐봐, EUREKA 無限だなぁ EUREKA 무겐다나- EUREKA 무한인걸 本当?リアルとリアリティなんて 혼토-? 리아루토 리아리티난테 정말? 현실과 현실성같은 건 見えない壁はなくなって 미에나이 카베와 나쿠낫테 보이지 않아 벽은 없어져서 あっ!という間の午後 放課後Speedy 앗! 토유우마노 고고 호-카고 Speedy 눈 깜짝! 할 사이인 오후 방과후 Speedy ギリ間に合う したく 기리 마니아우 시타쿠 빠듯하게 맞겠어 채비 なにごとも We can do 나니고토모 We can do 어떤 일이든 We can do きっとNever ずっとEver 킷토 Never 즛토 Ever 분명 Never 계속 Ever Keep on together Keep on together Keep on together ネタバレはデタラメ 네타바레와 데타라메 스포일러는 제멋대로 常套句に飽きたら変化しちゃう 죠-토-쿠니 아키타라 헹카시챠우 상투적 표현에 질렸다면 변화해버려 何かしらの足あとなんだ 나니카시라노 아시아토난다 무언가의 발자국이야 はにかみ屋の泣き顔賛歌 하니카미야노 나키가오 상카 부끄럼쟁이의 우는얼굴 찬가 あといくつたどり着く波打ち際の奇跡 아토 이쿠츠 타도리츠쿠 나미우치기와노 키세키 앞으로 몇이나 다다를까 물가의 기적 デバイスは願いの手段で 데바이스와 네가이노 슈단데 디바이스는 소망의 수단이고 世界狭い描いてMy day 세카이 세마이 에가이테 My day 세상 좁아 그려내고 My day Say whyめまい出会えて今って Say why 메마이 데아에테 이맛테 Say why 아찔함 만나 지금이라니 夢うつつのJOURNEY 유메우츠츠노 JOURNEY 비몽사몽한 JOURNEY Trendyもぐるぐる行ったり来たりしてる Trendy모 구루구루 잇타리 키타리 시테루 Trendy도 돌고돌아 이랬다 저랬다 하고 있어 Twentyを演じてルールを展示してる Twenty오 엔지테 루-루오 텐지시테루 Twenty를 연기해서 룰을 전시하고 있는 的な原理 詩的なカーテンコール 테키나 겐리 시테키나 카-텡코-루 것 같은 원리 시적인 커텐 콜 まだここでは見ないどこ 마다 코코데와 미나이 도코 아직 여기서는 본 적 없는 어디 アタリはどんなカタチが正しい? 아타리와 돈나 카타치가 타다시이? 근처에는 어떤 형태가 어울려? ああ 아아 아아 Twentyも信じてクール押し込んでる Twenty모 신지테 쿠-루 오시콘데루 Twenty도 믿고서 쿨을 들이밀고 있어 Tail Tail Tail Light Tail Tail Tail Light Tail Tail Tail Light パッと光っていたいじゃない 팟토 히캇테 이타이쟈나이 "번뜩 빛나고 싶다"가 아니야 だってしたいけど出来なくない? 닷테 시타이케도 데키나쿠나이? 그도 그럴 게 하고싶어도 할 수 없지 않아? ねえちょっと未来ってどっちだったっけ? 네에 춋토 미라잇테 돗치닷탁케? 저기 잠깐만 미래는 어디였었지? きっと、君が向いた方だ。 킷토, 키미가 무이타 호-다 분명, 네가 향한 곳이야 |
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-16 05:36:29에 나무위키 20(라이브유니온) 문서에서 가져왔습니다.