A Day in the Life

덤프버전 :



A Day in the Life의 수상 이력
[ 펼치기 · 접기 ]



















A Day in the Life


앨범 발매일
파일:영국 국기.svg 1967년 5월 26일
파일:미국 국기.svg 1967년 6월 1일
수록 앨범
녹음실
EMI 스튜디오
장르
사이키델릭 팝, 아트 록
재생 시간
5:35
작사/작곡
레논-매카트니
프로듀서
조지 마틴
레이블
파일:7FF17EF7-7612-4390-BF5C-B00EF61850AD.jpg 팔로폰 레코드 (파일:영국 국기.svg 영국)
파일:캐피톨 레코즈 로고.svg 캐피톨 레코드 (파일:미국 국기.svg 미국)

1. 개요
2. 구성
2.1. 멜로디
2.2. 가사 내용
3. 커버
4. 평가
5. 가사
6. 여담



1. 개요[편집]




공식 프로모셔널 비디오[1]
1967년 발표된 비틀즈의 곡. 비틀즈의 8집인 Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band 앨범의 마지막 트랙에 수록되었다. 비틀즈의 최고의 명곡으로 자주 손꼽히는 곡이다.

2. 구성[편집]



2.1. 멜로디[편집]


이 곡은 존 레논폴 매카트니의 합작 곡이라는 면에서 그 의미가 더 높다. 존 레논의 미완성곡에 폴 매카트니가 멜로디를 덧붙인 형식이다. 40인조 오케스트라가 투입된 중간 연결 부분은 특히 획기적인 발상으로 평가받는다. 이것은 폴 매카트니의 아이디어였는데, 폴은 오케스트라에게 각자 자기 악기로 가장 낮은 음에서 높은 음까지 연주자들 각자가 자유로운 박자로 올려달라 했지만, 주어진 악보대로 연주하는데 익숙한 오케스트라의 연주자들은 처음에 이를 납득할 수 없었다.[2] 그래서 조지 마틴이 연주자들에게 구체적인 지시를 주면서 조율해줬다고 한다. [3] 여러모로 록 역사에서 중요한 곡이며 특히 60년대 후반 사이키델릭 록 시대가 만개하는 데 크게 일조했다. 이 곡에서 현악 세션들은 우스꽝스러운 분장 하고 연주했다고 하며, 곡의 분기점이 되는 피아노 소리는 3대를 한 번에 맞추어 건반을 눌렀다고 한다.

존 레논은 이 곡 뒤의 15초 가량, 곡의 5분 6초쯤의 부분에 15000Hz의 음을 삽입했다고 하는데, 이 때문에 이 곡을 들으면 들이 반응한다고 한다. 인간의 가청 주파수는 20 ~ 20000Hz이나 시간이 지나면서 그 폭이 좁아지는데, 청각이 매우 좋은사람이거나 나이가 어린사람은 이 소리를 들을수 있을것이다.
파일:A Day in the Life.jpg
참고로 존 레논이 이런 부분을 집어넣은 이유는 '만약 어떤 사람이 그 부분을 들을 수 있으면 그 사람은 개랑 동급의 인간일거야'라는 장난에서 비롯되었다고... 당시 스피커 기술이 좋지 않았기에 당연했는데[4] 요즘은 싸구려가 아닌 스피커라면 들을 수 있다. 이어폰이 밀폐형으로 잘 감상해보면 들을 수 있다. 하지만 이어팟 같은 오픈형은 쉽게 구분이 안간다. 그음은 PC에 고주파 노이즈 비슷한 삐~ 소리다.[5] 하여튼 레논은 비틀즈 시절 이런 잔인한 유머를 하기로 악명 높았다. 단, 이 부분은 미국 버전에서는 편집되어 들을 수 없다. 그 뒤에도 정체불명의 소리가 반복되다가 노래가 끝난다.[6][7]

‘I'd love to turn you on’이라는 가사가 마약 사용을 긍정적으로 암시한다는 이유로 BBC에서 금지곡으로 지정되기도 했다. turn on은 마약 사용을 통해, 또는 성적으로, 흥분시킨다는 뜻이 있다. 레논과 매카트니는 A Day In The Life에 마약 관련 내용을 넣지 않았으며 자신들은 결백하다고 하였지만, BBC에서는 1972년까지 방송 금지곡으로 지정하였다. 우리 나라에서도 약물과 관련된 곡이라는 이유로 Lucy in the Sky with Diamonds와 함께 금지곡으로 지정되었다.

2.2. 가사 내용[편집]


꿈과 현실을 오락가락하는 듯한 몽환적이고 판타스틱한 분위기가 특징이다. 가사는 전반적으로 사이키델릭하고 아리송하다.

존 레논은 후일 첫 구절이 21세의 젊은 상속인 타라 브라운(Tara Browne)의 영감을 얻었다고 밝혔다. 타라 브라운은 폴과 존의 친한 친구였으며 21세라는 젊은 나이에 막대한 재산을 상속받게 되었지만 1966년 12월 자동차 추락 사고로 목숨을 잃었고, 이것에 존 레논이 영감을 받았다고 한다. 북런던에 있는 폴 매카트니의 집에서 약간의 가사 수정을 거쳤다고. 첫 구절을 제외한 다른 구절은 대부분 마약의 영향을 받았다. 특히나 폴 매카트니가 밝히길 유명한 "I'd love to turn you on"은 마약의 직접적인 영향을 받았다고 한다. 조지 해리슨 역시 생전 인터뷰에서 이 곡을 포함한 페퍼 상사의 대부분의 곡들이 마리화나와 마약의 영향을 받았다고 한다.

중간 중간의 아리송한 가사들은 존 레논의 경험에서 영감을 얻었다고 한다. 가령 "The English army had just won the war"는 존 레논이 카메오로 출연한 반전 영화 "How I Won the War"에서 영감을 얻었으며, "Four thousand holes in Blackburn, Lancashire"는 도로의 구멍 문제를 제기하는 한 기사를 보고 썼다.

중간의 "Woke up, fell out of bed"부터 이어지는 폴 매카트니의 곡은 본래 폴 매카트니의 자전적인 경험이 담긴 곡이 될 예정이었다. A Day in the Life 곡과는 별개로 작곡되고 있었으며 아침 일찍 일어나 2층 버스를 타고 학교에 가야했던 폴의 어린 시절 경험을 모티브로 작곡했지만, 이후 폐기되고 대신 이 곡의 중간에 삽입되었다.

3. 커버[편집]






제프 벡의 커버 버전
닐 영의 커버 버전
유명한 곡이기 때문에 수많은 아티스트들에 의해 커버되어져왔고, 또 커버되어지고 있다. 그중에서는 제프 벡의 커버가 가장 유명하다. 그 외에도 닐 영, 비 지스 등 내로라하는 록스타들에 의해 수없이 커버되어진 바 있다.

여담으로 이 곡의 일부분이 데이비드 보위의 1975년 곡 Young Americans에 삽입되어 오마주되기도 했다.[8]레논 본인도 이 곡이 담긴 동명의 앨범에 참여하기도 했다.

4. 평가[편집]


비틀즈의 대표적인 명곡이자 대중음악사를 통틀어 손꼽히는 걸작으로 인정받는다. 다른 비틀즈의 명곡들과 마찬가지로 평론단과 대중들에게서 모두 사랑을 받는 명곡이다. 2010년 롤링 스톤 선정 500대 명곡에서 28위에 랭크되었는데 30위권 안에 든 비틀즈의 명곡 7개중에 하나였다. 2021년 개정판에서는 순위가 소폭 상승해 24위에 랭크됐다. 평론단 뿐 아니라 대중들의 선호도도 높아서 한 신문사에서 평론단과 대중들의 선호도를 종합해 집계한 올타임 명곡 순위#에서는 20위에 들었고, 비틀즈의 노래로만 한정하면 4번째로 높은 순위였다. Hey Jude, Yesterday처럼 한국에서 유명한 곡은 아니지만 비틀즈 입문용 곡으로 종종 추천되는 곡이다.

일반 음악 팬들에게는 다른 히트곡에 비해 인지도가 떨어지는 반면, 비틀즈 팬들에게는 압도적인 지지를 받는다. 비틀즈의 명곡을 뽑는 투표나 평론단의 리스트에서 1위를 절대로 놓치지 않는 곡이다. 2위는 대체로 변동이 심한 편이지만[9] 1위만큼은 이 곡이 차지하는 경우가 아주 많다. 2020년에 롤링 스톤지가 선정한 비틀즈 100대 명곡에서 1위를 차지했다.[10] 레딧의 투표에서도 A Day in the Life는 총 1167표를 얻었으며, 이는 2위인 Strawberry Fields Forever의 609표보다 2배 가까이 많은 표였다.# 다른 곡들의 표들이 골고루 분산되어있다는 점을 본다면 팬들 사이에서는 암묵적으로 이 노래가 "최고의 비틀즈 명곡"으로 여겨지고 있음을 알 수 있다.

그 외에도 Q 매거진 선정 영국 최고의 노래 1위, CBC 선정 50대 명곡 12위[11]를 차지하는 등 여러 매체에서 명곡으로 여겨지고 있다.

동료 음악가들에게도 극찬을 받는데 특히나 브라이언 윌슨은 이 곡의 마지막 피아노 음을 듣고 그 피아노 음이 "너희들은 결코 우리를 뛰어넘을 수 없다"라고 선언하는 것 같았다고 곡을 들었을때의 느낌을 회고했다.

5. 가사[편집]




A Day in the Life

| >
I read the news today, oh boy오늘 신문을 읽었어About a lucky man who made the grade승진을 했던 어느 운 좋은 남자에 대한 이야기였지And though the news was rather sad비록 그 뉴스는 좀 슬펐지만Well, I just had to laugh난 웃을 수밖에 없었어I saw the photograph그 사진을 봤거든He blew his mind out in a car그는 차에서 정신을 잃었고He didn't notice that the lights had changed신호가 바뀌었다는 걸 알아차리지 못했지A crowd of people stood and stared많은 사람들이 멈춰서서 그를 쳐다보았어They'd seen his face before다들 그의 얼굴을 본 적이 있지만Nobody was really sure if he was from the House of Lords그가 상원의원인지 아무도 확신하지는 못했어I saw a film today, oh boy오늘 영화를 봤어The English army had just won the war영국군이 전쟁에서 이긴다는 내용이였지A crowd of people turned away많은 사람들이 고개를 돌렸지만But I just had to look난 볼 수밖에 없었어Having read the book원작 책을 읽었거든I'd love to turn you on
너를 흥분시키고 싶어
Woke up, fell out of bed정신 차리고, 침대에서 일어나Dragged a comb across my head빗으로 머리를 빗었어Found my way downstairs and drank a cup아래층으로 내려가 차를 한잔 마시고And looking up, I noticed I was late시계를 보니, 늦었다는 걸 알아차렸지Found my coat and grabbed my hat코트를 입고 모자를 썼어Made the bus in seconds flat2층 버스를 탔지Found my way upstairs and had a smoke위층으로 올라가 담배 한 대를 피웠어And somebody spoke and I went into a dream
그때 누가 말을 걸자 난 꿈에 빠져들었어
(Aaaaaaaaaaa...)
I read the news today, oh boy오늘 신문을 읽었어Four thousand holes in Blackburn, Lancashire랭커셔주에 있는 블랙번에는 4000개의 구멍이 있다더군And though the holes were rather small비록 그 구멍들은 좀 작았지만They had to count them all그들은 온 구멍을 다 세어야만 했지Now they know how many holes it takes to fill the Albert Hall이제 그들은 알버트 홀을 채우기 위해 얼마나 많은 구멍이 필요한지 알아I'd love to turn you on
너를 흥분시키고 싶어

파일:비틀즈 로고 화이트.svg

6. 여담[편집]


  • 곡 제작 시점이 조지 해리슨의 휴가와 겹쳤기 때문에 조지 해리슨은 녹음 작업에 참여하지 못했다.
  • 존과 폴의 미완성 곡을 이어붙인 구성은 Let It Be 앨범의 ‘I’ve Got a Feeling’에서도 이어진다. 존의 보컬 비중이 더 높은 'A Day in the Life'와는 달리 'I've Got a Feeling'에서는 폴의 보컬 비중이 더 높다. 이쪽은 두 미완성 곡의 코드 진행이 유사해 대위법이 쓰이기도 하였다.
  • 이후 약 8년뒤, 퀸의 프레디 머큐리는 이 노래를 작곡할 때 사용했던 피아노로 Bohemian Rhapsody를 작곡한다.#


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-19 16:48:33에 나무위키 A Day in the Life 문서에서 가져왔습니다.

[1] 중간에 잘 보면 비틀즈 멤버들과 친했던 키스 리처즈믹 재거도 보인다.[2] 클래식을 전공한 연주자들이 대체로 이런 경향을 가진다.[3] GQ 인터뷰[4] B&W 모니터 스피커로 피아노 연주자의 티셔츠 손목에 단추가 부딪히는 소리를 잡았던 것이 유명한 일화이다. 구형 모니터 스피커에서는 이런 음을 못잡았었다고 한다.[5] 2017 리마스터에서는 이부분에 "타타타타타" 음을 넣어 구분시켜주었다.[6] LP판에서는 아날로그 매체 특성을 활용해 이 음성이 무한반복되며,참조영상 CD에서는 이를 재현할 수 없어 몇 번 반복하다가 페이드아웃 되는 방식으로 처리했다. 존 레논의 목소리로 'I never could see any other way.'라고 추정되는 말이 계속 반복된다. 미니멀리즘 음악가인 스티브 라이히의 It's Gonna Rain 과 비슷하다 [7] 정체불명의 음성 무한반복이 구현이 되지 않은 극히 일부의 LP가 있긴 하다. 예시로 1967년 일본 발매 적색 컬러반은 한 문장만 읇어지고 무한반복이 되지 않은채 그대로 끝난다.[8] "I heard the news today, oh boy"란 부분이다.[9] 팬들이나 평론가들 사이에서는 Strawberry Fields Forever, Hey Jude, Something, She Loves You, Tomorrow Never Knows, I Want to Hold Your Hand, In My Life 등 다양한 곡들이 2위로 꼽힌다.[10] 참고로 2위는 I Want To Hold Your Hand, 3위는 Strawberry Fields Forever이다.[11] 이는 In My Life 다음으로 높은 비틀즈 곡이다.