Belgium put the Kibosh on the kaiser

덤프버전 :



Belgium put the kibosh on the kaiser. 직역하자면 벨기에에서 카이저에게 빅-엿을 선사해주겠다는 뜻. 역시 원곡이 있는 군가인데, 남북전쟁 당시 유행한 군가인 Tramp! Tramp! Tramp!의 3+1 당김음을 2+1 당김음으로 바꾸고(박자도 4/4에서 6/8로 바뀌었다.) 개사한 군가이다.

잘 들어보면 벨기에 국가의 첫 소절을 응용한 노래임을 알 수 있다.


1. 가사[편집]



A silly German sausage

우스꽝스러운 독일 소시지

Dreamt Napoleon he'd be,

나폴레옹 꿈꿨지

Then he went and broke his promise,

그리고 그는 약속을 깼지

It was made in Germany.

독일에서 한 약속을

He shook hands with Britannia

영국과 손을 흔들며

And eternal peace he swore,

평화를 외치더니

Naughty boy, he talked of peace

말썽꾸러기 꼬마녀석 말과는 다르게

While he prepared for war.

전쟁을 준비했다네

His warships sailed upon the sea,

그의 전함이 바다를 가르며

They looked a pretty sight

수평선 향해 나아갔지만

But when they heard the bulldog bark

불독소리를 듣더니

They disappeared from sight.

모두 사라졌네

The Kaiser said 'Be careful,

황제가 말했지, 조심해!

If by Jellicoe they're seen,

젤리코가 우릴 보게되면

Then every man-of-war I've got

내 모든 전함이

Will be a submarine'.

잠수함 되겠네


Belgium put the kibosh on the Kaiser;

벨기에에서 한방 먹이고

Europe took the stick and made him sore;

유럽에서 몽둥이로 때려잡자

On his throne it hurts to sit,

두번 다시 자리에 앉질 못하겠지

And when John Bull starts to hit,

영국이 손좀 봐줄 테니

He will never sit upon it any more.

두번 다시 왕자에 앉지 못하겠네


He'll have to go to school again

그는 너무나 멍청해서

And learn his geography,

지리를 모르지

He quite forgot Britannia

그는 영국과

And the hands across the sea,

영국의 친구들을 까먹었어.[영연방+프랑스를]

Australia and Canada,

오스트레일리아, 캐나다

the Russian and the Jap,

러시아일본

And England looked so small

영국은 너무나도 작아서

He couldn't see her on the map.

찾지도 못했지


Belgium put the kibosh on the Kaiser;

벨기에에서 한방 먹이고

Europe took the stick and made him sore;

유럽에서 몽둥이로 때려잡자

We shall shout with victory's joy,

승리를 노래를 부르자

Hold your hand out, naughty boy,

항복하렴 꼬마야

You must never play at soldiers any more.

이제 전쟁놀이는 더이상 그만


He will never sit upon it any more.

이제 왕자에 더이상 앉질 못하네


Belgium put the kibosh on the Kaiser;

벨기에에서 한방 먹이고

Europe took the stick and made him sore;

유럽에서 몰아내자

On his throne it hurts to sit,

두번 다시 자리에 앉질 못하겠지

And when John Bull starts to hit,

영국이 손좀 봐줄 테니

He will never sit upon it any more.

두번 다시 왕자에 앉지 못하겠네


On his throne it hurts to sit,

두번 다시 자리에 앉질 못하겠지

And when John Bull starts to hit,

영국이 손좀 봐줄 테니

He will never sit upon it any more.

두번 다시 왕자에 앉지 못하겠네



파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-21 02:31:45에 나무위키 Belgium put the Kibosh on the kaiser 문서에서 가져왔습니다.

[영연방+프랑스를] 제외한 영국의 동맹들