Celestite

덤프버전 :

파일:tkut0034.jpg
1. 개요
2. 가사



1. 개요[편집]


츠키우타에 등장하는 아이돌 시모츠키 슌후즈키 카이의 듀엣곡
작사/작곡은 츠키우타 11월 담당인 키쿠오
2014년 11월 18일에 발매된 동명의 음반 Celestite에 수록되어 있다.


2. 가사[편집]


君は そう 弄んでいるね
키미와 소우 모테아손데 이루네
너는 그렇게 농락하고 있지
この想い わかっているのだろう
코노 오모이 와캇테 이루노다로-
이 마음을 알고 있는 거겠지
素直に なれない この 距離を
스나오니 나레나이 코노 쿄리오
솔직해지지 못하는 이 거리를
ボクは 壊したくない
보쿠와 코와시타쿠나이
나는 부수고 싶지 않아
燃え慢る 想いを
모에사카루 오모이오
타오르는 마음을
受け止めてしまえば
우케토메테 시마에바
받아들여 버린다면
二人 どこまでも 墜ちるだろう
후타리 도코마데모 오치루다로-
두 사람, 끝없이 떨어지겠지
光る 涙 笑い合えるから
히카루 나미다 와라이아에루카라
빛나는 눈물, 서로 웃을 수 있으니까
ボクら ずっと 輝いていられる
보쿠라 즛토 카가야이테 이라레루
우린 계속 빛나며 있을 수 있어
キレイなまま ずっと 生きていこう
키레이나 마마 즛토 이키테 이코-
아름다운 채 계속 살아가자
ボクら 光り 交じり合う
보쿠라 히카리 마지리아우
우리는 빛나며 섞여가는
Celestite
ホントは 望んでいるんだろう
혼토와 노존데 이룬다로-
사실은 바라고 있겠지
全てを 焼きつくす 情熱を
스베테오 야키츠쿠스 죠-네츠오
모든 것을 불태우는 정열을
それでも 今 煌めく 日々を
소레데모 이마 키라메쿠 히비오
그래도 지금 반짝이는 나날을
ボクは 楽しんでいたい
보쿠와 타노신데 이타이
나는 즐기고 싶어
そっけない 態度を
솟케나이 타이도오
무정한 태도를
熱に 溶かした 時
네츠니 토카시타 토키
열로 녹였을 때
全て 壊れてしまうだろう
스베테 코와레테 시마우다로-
모두 부서져 버리겠지
愛の言葉 こらえあえるから
아이노 코토바 코라에아에루카라
애정 어린 말 서로 억누를 수 있으니까
ボクら きっと 美しくいられる
보쿠라 킷토 우츠쿠시쿠 이라레루
우린 분명 아름답게 있을 수 있어
光る 絆 守りあえるから
히카루 키즈나 마모리아에루카라
빛나는 인연 지킬 수 있으니까
ずっと 二人 交じり合う
즛토 후타리 마지리아우
계속해서 두 사람은 섞여가는
Celestite


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-22 04:47:39에 나무위키 Celestite 문서에서 가져왔습니다.