Don't Stop Me Now

덤프버전 :

Don't Stop Me Now


앨범 발매일
1978년 11월 10일
수록 앨범
싱글 발매일
1979년 1월 26일
싱글 B면
[[영국|
파일:영국 국기.svg
영국
]][[틀:국기|
]][[틀:국기|
]]
In Only Seven Days
[[미국|
파일:미국 국기.svg
미국
]][[틀:국기|
]][[틀:국기|
]]
More of That Jazz
작사/작곡
프레디 머큐리
러닝 타임
3:29
프로듀서

레이블
[[영국|
파일:영국 국기.svg
영국
]][[틀:국기|
]][[틀:국기|
]]
EMI
[[미국|
파일:미국 국기.svg
미국
]][[틀:국기|
]][[틀:국기|
]]
엘렉트라 레코드

[ 싱글 커버 펼치기 · 접기 ]
파일:dont-stop-me-now-uk7front.jpg


1. 개요
2. 가사
3. 다른 매체에서



1. 개요[편집]




공식 뮤직비디오
1978년 발매된 의 정규 7집 앨범 Jazz 12번 트랙.

프레디의 능수능란한 보컬과 피아노 연주가 특징이다. 퀸 7집에서는 두 번째이자 마지막인 1979년 1월 5일에 싱글로 발매되었고[1], UK 차트에서는 9위에 올라 타이틀 곡보다 나은 성적을 내었지만, 빌보드 86위, 프랑스 53위, 독일 35위, 네덜란드 16위, 스페인 84위, 일본 37위 등등 영국을 제외한 다른 나라에서는 무반응이었다. 차트 성적만으로 보면 지금은 많이 잊힌 퀸의 다른 노래들보다 훨씬 낮았기에, 프레디 머큐리 생전에는 퀸의 카탈로그에서 크게 비중 있는 곡은 아니었다. 라이브 공연에서도 이 곡이 싱글로 막 발매되었을 시기인 79년에만 잠깐 연주했고 이후엔 한번도 셋리스트에 들지 못했을 정도였다. 하지만 프레디 머큐리 사망 이후, 영국의 여러 광고나 방송에 삽입되면서 젊은 층을 중심으로 인기를 얻기 시작해 오늘날 '퀸' 하면 떠오르는 대표적인 노래 중 하나가 되었다.[2][3]

여담으로 브라이언 메이는 이 곡에 애증이 있다고 한다. 젊은 층에게 인기를 얻어 밴드의 이름을 알려 좋긴 하지만 곡 내용 자체를 보면 프레디의 방탕하고 놀기 좋아하는 성향을 담은 곡인데, 이 때문에 밴드가 휘청인 적도 있었고 정작 프레디는 문란한 성생활 때문에 에이즈에 걸려서 일찍 죽었기 때문이다. 또한 곡 마지막에 Lalala... 하는 가사와 함께 프레디의 목소리가 희미해지며 노래가 끝나는데 원래 의미가 담긴 가사로 보자면 자신의 분위기에 취해 과열되어 쓰러지는 걸로 볼수있지만, 브라이언은 이 부분이 '프레디가 강렬히 빛나다 어느날 갑자기 환상처럼 사라지는 것이 생각나 듣기 힘들다'고 언급한 적이 있다.[4] 그래서 퀸의 전기영화 보헤미안 랩소디에서도 퀸의 절정을 상징하는 곡이자 퀸의 멤버들이 직접 항상 마무리를 장식하는데 애용했던 We Are the Champions조차 제껴버리고, 영화에서만큼은 엔딩곡으로 선정되어 엔딩 크레딧을 장식하기도 했다.[5]

곡 자체로는 짜임새도 탄탄하고 프레디의 피아노와 보컬 기교도 화려해 듣는 이에게는 즐거움을 주는 곡이지만,[6] 오히려 라이브 공연에서는 그 기교 때문인지 컨디션에 따라 퍼포먼스의 기복이 심한 곡이기도 하다. 아래 두 라이브를 통해 비교해 보자.




1979년 4월 25일, 일본 도쿄의 일본 무도관 공연[7]
1979년 12월 26일, 영국 런던의 Hammersmith Odeon 공연


2. 가사[편집]




Don't Stop Me Now

Tonight I'm gonna have myself a real good time
오늘 밤 나는 정말 죽여주는 시간을 보낼 거야
I feel alive
나는 살아 있는 기분을 느껴
And the world, I'll turn it inside out, yeah
그리고 난 세상을 뒤집어 버릴 거야, 예
I'm floating around in ecstasy
난 황홀감에 사로잡혀 떠다녀
So (Don't stop me now)
그러니 (날 지금 막지 마)
(Don't stop me)
(날 막지 마)
'Cause I'm having a good time
왜냐하면 난 좋은 시간을 보내고 있으니까
Having a good time
좋은 시간을 보내고 있으니까
I'm a shooting star leaping through the sky like a tiger
나는 호랑이처럼 하늘을 향해 도약하는 별똥별이야
Defying the laws of gravity
중력의 법칙을 거스르면서
I'm a racing car passing by like lady godiva
나는 레이싱 카, 레이디 고다이버처럼 내달리지
I'm gonna go, go, go, there's no stopping me
나는 가, 가, 갈 거야, 아무도 날 막을 수 없어
I'm burning through the sky, yeah
나는 하늘을 향해 타오르고 있어, 예
Two hundred degrees, that's why they call me mister fahrenheit
200도의 온도로, 그게 다들 날 미스터 파렌하이트라 부르는 이유지
I'm travelling at the speed of light
나는 빛의 속도로 움직이고 있어
I wanna make a supersonic man outta you
너를 초음속의 남자로 만들어 주겠어
(Don't stop me now)
(날 지금 막지 마)
I'm having such a good time
난 끝내주는 시간을 보내고 있어
I'm having a ball[8]
신나게 즐기고 있다고
(Don't stop me now)
(날 지금 막지 마)
If you wanna have a good time
네가 끝내주는 시간을 보내고 싶거든
Just give me a call
그냥 내게 전화만 해
(Don't stop me now)
(날 지금 막지 마)
'Cause I'm having a good time
왜냐하면 난 끝내주는 시간을 보내고 있으니까
(Don't stop me now)
(날 지금 막지 마)
Yes, I'm having a good time
맞아, 난 끝내주는 시간을 보내고 있어
I don't wanna stop at all, yeah
난 절대 멈추고 싶지 않아, 예
I'm a rocket ship on my way to Mars on a collision course
나는 위험천만한 경로를 따라 화성으로 향하는 우주선이야
I am a satellite, I'm out of control
난 인공위성, 제어가 불가능하지
I'm a sex machine ready to reload like an atom bomb
나는 매력적인 남자, 원자폭탄처럼 장전될 준비가 되었지
About to oh, oh, oh, oh, oh, explode
이제 곧, 오, 오, 오, 오, 오, 폭발할 거야
I'm burning through the sky, yeah
나는 하늘을 향해 타오르고 있어, 예
Two hundred degrees, that's why they call me mister fahrenheit
200도의 온도로, 그게 다들 날 '미스터 파렌하이트'라 부르는 이유지
I'm travelling at the speed of light
나는 빛의 속도로 움직이고 있어
I wanna make a supersonic woman of you
너를 초음속의 여자로 만들어 주겠어
(Don't stop me, don't stop me, don't stop me)
(날 막지 마, 날 막지 마, 날 막지 마)
Hey, hey, hey
그래, 그래, 그래
(Don't stop me, don't stop me, ooh, ooh, ooh)
(날 막지 마, 날 막지 마, 우, 우, 우)
I like it
좋아
(Don't stop me, don't stop me)
(날 막지 마, 날 막지 마)
Have a good time, good time
좋은 시간을, 좋은 시간을 보내
(Don't stop me, don't stop me) Woah[9]
(날 막지 마, 날 막지 마) 오
Let loose, honey, all right[10]
이제 풀어 줘, 자기야, 좋아
I'm burning through the sky, yeah
나는 하늘을 향해 타오르고 있어, 예
Two hundred degrees, that's why they call me Mister Fahrenheit (Hey)
200도의 온도로, 그게 다들 날 '미스터 파렌하이트'라 부르는 이유지 (그래)
I'm travelling at the speed of light
나는 빛의 속도로 움직이고 있어
I wanna make a supersonic man outta you (Hey, hey)
너를 초음속의 남자로 만들어 주겠어 (그래, 그래)
(Don't stop me now)
(날 지금 막지 마)
I'm having such a good time
난 끝내주는 시간을 보내고 있어
I'm having a ball
신나게 즐기고 있다고
(Don't stop me now)
(날 지금 막지 마)
If you wanna have a good time
네가 끝내주는 시간을 보내고 싶거든
Just give me a call (Ooh, alright)
그냥 내게 전화만 해 (우, 좋아)
(Don't stop me now)
(날 지금 막지 마)
'Cause I'm having a good time (Hey, hey)
왜냐하면 난 끝내주는 시간을 보내고 있으니까 (그래, 그래)
(Don't stop me now)
(날 지금 막지 마)
Yes, I'm having a good time
맞아, 난 끝내주는 시간을 보내고 있어
I don't wanna stop at all
난 절대 멈추고 싶지 않아
Ah, da, da, da, da
아, 다, 다, 다, 다
Da, da, ah, ah
다, 다, 아, 아
Ah, da, da, ah, ah, ah
아, 다, 다, 아, 아, 아
Ah, da, da
아, 다, 다
Ah, da, da, ah, ah
아, 다, 다, 아, 아
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
우, 우-우, 우-우

파일:Queen logo.png

3. 다른 매체에서[편집]




  • 2005년에 영국 BBC 시청자들을 대상으로 한 '드라이브하면서 듣기에 가장 좋은 노래' 투표에서 1위로 선정되었다.[11]

  • 한국에서도 광고나 예능 bgm으로 많이 쓰인다. 대표적으로 SBS의 심야 토크쇼 야심만만이 이 곡을 오프닝 테마, 다음화 예고 테마로 쓴다.

  • 2013년에 웃찾사에서 다음코너로 넘어갈때 이 음악을 사용했다.

  • 2011년, 프레디 머큐리의 65주년 생일을 맞아 구글이 애니메이션 형태의 두들을 내놓았는데 모티브가 이 노래였다. #

  • 영화 새벽의 황당한 저주에선 주인공들이 이 노래의 박자에 맞춰 좀비가 되어버린 펍 주인 아저씨를 때려잡는 장면이 나온다. 특히 소화기를 뿌릴때 싱크가 절묘하다.


  • 닥터후/뉴 시즌 8 에피소드 8 에서 나오는 은하 열차에서 재즈 풍으로 리메이크한 버젼이 나오는데 한창 잘 나가고있는 여가수 Foxes를 섭외했다. 끈적이는 보컬과 반주 덕에 호화로운 은하열차에 어울리는 고풍스러운 분위기가 되었고, 곡 자체도 상당히 평이 좋았다.


  • 하드코어 헨리 최후반부 액션씬에서도 삽입곡으로 나온다. 트레일러에서도 신명나게 용병을 때려잡는 헨리와 함께 나온다.

  • 중간에 기타 소리에 묻혀져서 잘 들리지는 않지만, 고음이 4옥타브 도(C6)까지 나오는 노래이다.

  • 이상하게도 국내 스트리밍 사이트에는 19금으로 분류되었던 적이 있다. 가사 중 'ecstasy'는 황홀감이라는 단어도 있지만 마약류 및 항정신성의약품인 '엑스터시', 그러니 'MDMA'를 의미하는 것이여서 그렇다. 프레디의 방탕한 생활을 표현하고 성관계의 느낌을 묘사한 곡인 것도 이유. 다만 2019년 11월 현재는 19금 분류에서 제외되었다.멜론은 아니다

  • HAPPILy 2018에서 첫 곡으로 쓰였다.


  • 퀸의 전기영화 보헤미안 랩소디(영화)의 엔딩 크레딧을 이 노래가 장식하며 사운드트랙에 수록되었다. 특이한 점은 Revisited 버전이라는 점. 기타 연주가 추가, 드럼, 베이스 연주가 재녹음되었다. 또한 곡 마지막 부분 프레디의 Lalala... 부분이 라이브 공연에서와 같은 멜로디로 리버브가 적용되어 끝까지 나온다.


  • 금지곡이었기 때문에 아무리 신청해도 국내 라디오 방송에서는 들을 수 없었으나, 2019년 10월 20일 배철수의 음악캠프에서 선곡되면서 사실상 금지곡에서 해제되었다.[12]
  • 불후의 명곡 전설을 노래하다 퀸 특집에서 김종서가 불렀다. 참고로 그 당시만 하더라도 19금으로 분류되어서 청소년 보호시간대에 방송되는 바람에 제재조치가 가해졌으나, 이 방송 이후 2019년 10월 경에 19금에서 해제된 것으로 보인다. 한국 락의 전설 중 한명인 김종서도 프레디를 따라가지 못했을만큼 다시금 프레디가 얼마나 천재인지 되새겨보게 되는 공연이다.

  • 영화 수퍼 소닉 초반부 소닉의 일상을 보여주는 장면에 등장한다.



  • 프레디 머큐리의 목소리를 가장 닮은 가수로 유명한 마크 마텔(Marc Martel)이 부른 버전


  • JR 도카이 N700S계 열차 CM 'DON'T STOP JAPAN'에도 이 곡이 채용되었고, 3개월만에 조회수 1000만을 돌파한 명 CM이 되었다.

  • 영화 게임 나이트에서 영화 주제를 거의 꿰뚫는 수준의 OST로 나온다.


3.1. 저스트 댄스 2017[편집]


프리뷰 영상

Queen - Don't Stop Me Now
난이도
보통
모드
솔로
픽토그램 수
142
골드 무브
3

Queen - Don't Stop Me Now (판다 버전)
난이도
보통
모드
솔로
픽토그램 수
119
골드 무브
4

저스트 댄스 2017에 수록되었다. 판다 버전의 경우 난이도는 보통이지만 뛰어다니는 안무가 많아서 체력이 금방 빠진다.

이후 저스트 댄스 언리미티드에 재수록되었는데 2017의 프리뷰 영상을 재탕하는 짓을 저질렀다(...).


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-23 21:06:57에 나무위키 Don't Stop Me Now 문서에서 가져왔습니다.

[1] 'Fat Bottomed Girls/Bicycle Race'에 이은 2번째 싱글[2] 브라이언 메이는 2009년 Absolute Greatest 앨범 코멘터리에서 '프레디가 이 곡이 이 정도로 인기를 얻은 사실을 안다면 정말 좋아했을 것'이라고 말한 바 있다.[3] 유튜브에서 퀸의 뮤비 조회 수를 보면 보랩다음으로 조회수가 가장 많다. 그만큼 옛날과 달리 이 곡의 엄청난 인기를 알 수 있다.[4] 퀸 다큐멘터리 "Queen Days of Our Lives"에서 언급. 재녹음 버젼에서도 lalala... 가사 부분이 프레디가 떠나는 느낌을 준다.[5] 물론 We Are the Champions는 이미 라이브 에이드 장면에서 나왔기 때문에 쓰지 않았을 가능성도 있다.[6] 중간에 브라이안 메이의 기타솔로에 묻혀서 그렇지 프레디의 고음이 C6를 찍는다.[7] 들어보면 알겠지만 컨디션이 너무 좋지 않은 나머지 로저가 일부 소절의 리드보컬을 맡기도 했다. 이 공연에서 프레디의 목상태는 전체 공연을 통틀어 최악이라 할 수 있을 정도인데, Bohemian Rhapsody를 들어보면 시도 때도 없이 목이 갈라지고 크랙이 난다.[8] 여기서의 'ball'은 공이 아니라 '신나게 즐기다' 라는 의미의 관용어구인 'have a ball'에 포함된 'ball'이다.[9] 이 부분의 음은 C6(4옥타브 도)이지만, 기타 소리 때문에 묻혀 자칫 혼동할 수 있다.[10] 브라이언의 기타 솔로에 가려져 이 가사를 불렀다는 사실을 대부분 모르지만, 자세히 들어보면 들을 수 있다. 그리고 가사 자체도 상당히 수위가 높은 편.[11] 여담으로 이를 기념해 탑기어 측에서 트로피를 전달하고자 했는데, 브라이언 메이는 상기한 바와 같이 해당 곡을 좋아하지 않기 때문에 해당 사항으로 고려하여 전달이 고사되었고, 프레디 머큐리는 사망으로 인해 전달 불가, 그리고 또 다른 한 명은 이름도 기억이 안 나는데(...) 상패를 그냥 주기는 어렵다고 하여 결국 로저 테일러가 퀸을 대표하여 해당 트로피를 받게 되었다. 다만 트로피 자체가 비싼 게 아닌 만원짜리 소형 트로피였던 데다 상패 내용을 새기는 조각공이 Don't를 빼먹는 바람에 전혀 정반대의 뜻을 가진(...) Stop Me Now가 제목으로 새겨졌다. 그래서였는지 트로피를 전달하러 간 제임스 메이가 로저 테일러에게 "트로피 퀄리티가 워낙에 조악해서 죄송하다"고 말하기도 했다. 그래도 테일러가 감사히 트로피를 받아 잘 보관하겠다고 했다.참조[12] 사실 같은 방송 업계나 음원사이트 기준으로도 오락가락이다. Jazz 리마스터링 앨범 버전은 19금 딱지가 안붙어있는데 베스트앨범에는 19금 딱지가 붙어있다던가. 당장 몇년 전에도 SBS에서는 잘만 틀었다.(유영재의 가요쇼 팝밥 코너 中 선곡. 참고로 저녁 8시 방송이었다.)