Femme Fatale(히프노시스 마이크)

(♥ 0)

ヒプノシスマイク-Division Rap Battle- Official Guide Book
「Femme Fatale」
파일:asdfasd12.png

ファム・ファタール
{{{#FFFFFF Femme Fatale}}}
크루 중왕구: 언어당
작곡 Reol[* 대표적으로 열등상등, 울려퍼져라 등의 작사를 담당. 편곡을 맡은 기가p와 오랜 작업 파트너이기도 하다.]
작사
편곡 Giga[* 대표적으로 Ready Steady, Gimme×Gimme, 울려퍼져라, 열등상등 등의 작곡을 담당. 작곡, 작사를 맡은 레오루와 오랜 작업 파트너이기도 하다.]
수록 음반 ヒプノシスマイク
-Division Rap Battle-
Official Guide Book
노래방 수록 파일:TJ미디어 심볼.svg68549
파일:금영엔터테인먼트 심볼.svg44731
파일:중왕구 로고.png
||
1. 개요
2. MV
3. 가사
4. 둘러보기



1. 개요[편집]


We are 中王区

We are 중왕구

히프노시스 마이크 오피셜 가이드북의 특전 부록CD에 수록된 음반. 작중 적대세력인, 여성으로만 이루어진 중왕구 언어당(코토노하당)의 단체곡이다.

여성 정치를 표방하는 언어당의 정계 1,2인자인 토호텐 오토메, 카데노코지 이치지쿠 및 그 측근 아오히츠기 네무의 곡으로, 3명이 팀을 이루는 다른 디비전과 마찬가지로 이 곡도 3인 구도로 되어 있다. 자기들이 집권했으면서 또 혁명을 외친다.
성우가 호화롭다.

현재 음원이 있는 히프마이 곡 중에서 여성만 나오는 곡은 이 곡이 유일하며, 라이브에서도 중왕구 등장시에는 꼭 이 곡을 부른다.[1] 그런데 히프마이 곡 중에서는 다른 곡들을 제치고 가장 먼저 항목이 생성되었다(...). 노래 자체가 힙해서 그런지 K-POP 같은 느낌이 제법 있다.[2]


2. MV[편집]




3. 가사[편집]


Femme Fatale
We are 中王区
We are 추오쿠
We are 중왕구

マイク片手にわからす忠告
마이크 카타테니 와카라스 추코쿠
마이크 한 손에 들고 해주는 충고

We are 中王区
We are 추오쿠
We are 중왕구

check it out We are 言の葉党
check it out We are 코토노하토
check it out We are 언어당
{{{#5146EA さぁ堂々とお通りです 사아 도오도오토 오토오리데스 자아 당당히 지나가십니다 音と言葉を侍らす そこ退け男ども 오토토 코토바오 하베라스 소코 도케 오토코도모 소리와 언어를 부리지 저리 비켜 남정네들아 {{{#5146EA さながらモーゼ こちら東方天 사나가라 모세 코치라 토호텐
마치 }}} 모세 , 이쪽 동방천 [3]乙統女の意のままに進むOK
오토메노 이노 마마니 스스무 OK
오토메 [4]의 뜻대로 나아가지 OK
サービスにつけるハンディ
사-비스니 츠케루 핸디
서비스로 붙여주지 핸디캡
ご覧遊ばせ
고란 아소바세
즐겨 보시길
これが私のマニフェストばり
코레가 와타시노 마니훼스토바리
이것이 나의 Manifest(선언)
頭が高いですね 敵にもならない
즈가 타카이데스네 테키니모 나라나이
콧대가 높네요 적도 안 되는게 }}}
{{{#F0486D 噛み付く能無しいらないビーフ 카미츠쿠 노오나시 이라나이 비-후
물어뜯는 얼간이들 필요없지 비프 [5][6]気安く呼んでんなよ無花果
키야스쿠욘덴나요 이치지쿠
친한 듯 부르지 마라 내 이름
Bad Queensの罠にハマれ
Bad Queens노 와나니 하마레
Bad Queens의 덫에 빠져라
上がるしかない支持率
아가루시카나이 시지리츠
올라갈 수밖에 없는 지지율
Lipsから押韻まで固め
Lips카라 오인마데 카다메
Lips부터 라임까지 굳건히
ほらTopしか似合わんこの運命(サダメ)
호라 Top시카 니아완 코노 사다메
봐봐 Top만이 어울리는 이 운명
足りん脳で覚えとけよ名前
타린노데 오보에토케요 나마에
딸리는 뇌로 외워두라고 이 이름
「勘解由小路」上げろ狼煙おそろし
「카데노코지」 아게로 노로시 오소로시
「카데노코지」 피어올려라 봉화를 두려움을 }}}
{{{#B4A046 shut up! shut up! そんなんじゃだめ shut up! shut up! 손난쟈 다메 shut up! shut up! 그러면 안 돼 生ぬるい借り物の言葉じゃトベないでしょ 나마누루이 카리모노노 코토바쟈 토베나이데쇼 미적지근한데다가 남의 것인 언어로는 하늘은 날 수 없잖아? 碧棺に葬る身内にもR.I.P 아오히츠기니 호무루 미우치니모 rest in peace
푸른 관짝 [7]에 매장하지 식구더라도 R.I.Pまた連勝!半端モンは結構 (get out)
마타 렌쇼! 한파몬와 켓코 (get out)
또 연승! 어중이떠중이는 꺼져
手が出るようじゃ劣等 (get out)
테가 데루요오자 렛토 (get out)
손 대면 드러나는 열등 (get out)
わたしが合歓 これがマスターピース
와타시가 네무 코레가 마스타피스
내가 네무 [8] 이것이 마스터피스
強さは言霊に宿すのよ All right
츠요사와 코토다마니 야도스노요 All right
강함은 말에 깃들이는 거야 All right }}}
右へ左へ
미기에 히다리에
오른쪽으로 왼쪽으로

さぁ堂々進め
사아 도오도오 스스메
자아 당당히 나아가자

我々がルール 革命の章
와레와레가 루-루 카쿠메노 쇼
우리가 룰 혁명의 장
最後に笑うのは
사이고니 와라우노와
마지막에 웃는 것은 [9]
乙女
오토메
여자들


西へ東へさぁ頂上目指せ
니시에 히가시에 사아 초조 메자세
동쪽에서 서쪽으로 정상을 향해라

我々がルール 革命の章
와레와레가 루-루 카쿠메노 쇼
우리가 룰 혁명의 장
もっと試したい
못토 타메시타이
좀더 시험해보고 싶어

오노레
스스로를
We are 中王区
We are 추오쿠
We are 중왕구

マイク片手にわからす忠告
마이크 카타테니 와카라스 추코쿠
마이크 한 손에 들고 해주는 충고

We are 中王区
We are 추오쿠
We are 중왕구
check it out…
5,4,3,2,1 Bang!
hear my 示すのよ1verse
hear my 시메스노요 1verse
hear my 보여주는 거야 1verse

限界だ、蔓延るbogus
겐카이다 하비코루bogus
한계다, 만연하는 bogus(가짜)

あげてくレイヤー
아게테쿠 레이야
올라가는 레이어

クソ平坦な展開の 現在に目眩
쿠소헤탄나 텐카노 겐자이니 메마이
빌어먹게 따분한 전개의 현재에 현기증

起きろや wake up
오키로야 wake up
일어나라 wake up
hands up! hands up!

今から即お見舞いする連射
이마카라 소쿠 오미마이스루 렌샤
지금부터 즉시 한 방 먹여주지 연사
ほら今日から定番で鉄板
호라 쿄오카라 테에반데 텟판
어이 지금부터 정석 중에 정석

とりまとめるビート上からオールディビジョン
토리마토메루비토 우에카라 오루 디비죤
정리하는 비트 위에서부터 올 디비전
決めるターゲット
키메루 타겟토
타겟 결정
お次はだあれ?
오츠기와 다아레
다음은 누~구?
ヒプノシスくらくらさせてく
히푸노시스 쿠라쿠라 사세테쿠
히프노시스 어질어질하게 만드는
言の葉アンセム
코토노하 안세무
언어의 Anthem
切り開く
키리히라쿠
개척하는
未開拓
미카이타쿠
미개척지
乗りこなす
노리코나스
능숙히 타는
グルーヴ
구루ㅡ부
그루브
「お手本」の二人におまかせ
오테혼 노 후타리니 오마카세
「시범」은 둘에게 맡기지
ライミングフロウ 磨く苦労
라이밍구후로우 미가쿠 쿠로우
Rhyming Flow 갈고닦는 고생

知らん素人 真似事 Back home
시란 시로오토 마네고토 Back home
알 거 없어 아마추어의 흉내 Back home
躾の行き届いたこのメロ
시츠케노 이키노도이타 코노 메로
구석구석 품위있는 이 멜로디
隙の無さが売りです さあ Ready go
스키노 나사가 우리데스 사아 Ready go
빈틈이 없는 게 강점입니다[10] 자아 Ready go
右へ左へ
미기에 히다리에
오른쪽으로 왼쪽으로

さぁ堂々進め
사아 도오도오 스스메
자아 당당히 나아가자

我々がルール 革命の章
와레와레가 루-루 카쿠메노 쇼
우리가 룰 혁명의 장
最後に笑うのは
사이고니 와라우노와
마지막에 웃는 것은
乙女
오토메
여자들
西へ東へさぁ頂上目指せ
니시에 히가시에 사아 초조 메자세
동쪽에서 서쪽으로 정상을 향해라

我々がルール 革命の章
와레와레가 루-루 카쿠메노 쇼
우리가 룰 혁명의 장
もっと試したい
못토 타메시타이
좀더 시험해보고 싶어
己を
오노레오
스스로를
応答せよ 応答せよ
오토세요 오토세요
응답하라 응답하라
そう満たす生き様の 情報戦
소오 미타스 이키자마노 죠호센
그렇게 만족하는 인생의 정보전
応答せよ
오토세요
응답하라
{{{#F0486D 三人寄ればたちまち姦しい攻防戦 산닌 요레바 타치마치 카시마시이 코보센
셋이 모이면 금세 떠들썩해지는 공방전 }}}[11]掃討せよ
소토세요
소탕하라
言葉の弾丸 左脳を切り刻め
코토바노 단간 사노오오 키리키자메
말의 탄환 좌뇌를 잘게 잘라라 [12]
ah yeah }}}{{{#ff0099 ah yeah
任せな
마카세나
맡겨둬라
革命の時間だ!
카쿠메노지칸다!
혁명의 시간이다!
We are 中王区
We are 추오쿠
We are 중왕구

マイク片手にわからす忠告
마이크 카타테니 와카라스 추코쿠
마이크 한 손에 들고 해주는 충고

We are 中王区
We are 추오쿠
We are 중왕구

check it out We are 言の葉党
check it out We are 코토노하토
check it out We are 언어당
come on We are 中王区
come on We are 추오쿠
come on We are 중왕구

ペン走らす とっくに中毒
펜 하시라스 톳쿠니 추도쿠
펜을 놀려 진작에 중독

We are 中王区
We are 추오쿠
We are 중왕구

check it out We are 言の葉党
check it out We are 코토노하토
check it out We are 언어당
血統書付きの技、ひとつ
켓토오쇼츠키노 와자 히토츠
혈통서가 딸린 재주 하나
揃えば無双だし
소로에바 무소오다시
뭉치면 무쌍이고
ほら見ろ他と違うテク
호라 미로 호카토 치가우 테쿠
어이 봐라 차원이 다른 테크닉
我らの品格をご覧!
와레라노 힌카쿠오 고란!
우리들의 품격을 봐라!

check it out We are 言の葉党
check it out We are 코토노하토오
check it out We are 언어당


4. 둘러보기[편집]






파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2024-09-12 19:51:51에 나무위키 Femme Fatale(히프노시스 마이크) 문서에서 가져왔습니다.


[1] 애니 오리지널 팀인 시크릿 에일리언즈에 여성인 아이리스가 있어서, 여성이 등장하는 곡은 이외에도 Love Dimension이나 vs더티독 랩배틀 등이 있다.[2] 기가p의 곡들 중 이러한 평가를 받는 곡들이 많은 편이다.[3] 동방을 수호하는 불교의 신을 뜻하는데, 토호텐 오토메의 성이기도 하다.[4] 일반명사로서 오토메(乙女)는 소녀라는 뜻으로, 토호텐 오토메의 이름은 여기서 한자만 바꾼 것이다. 즉 "여자들의 뜻대로 나아간다"라는 의미도 되는 셈.[5] 문자 그대로 보면 물어뜯으니까 소고기가 필요없다는 뜻이지만, 비프(beef)는 소고기 이외에도 힙합 용어로 디스를 뜻하기도 한다. 무능한 이들은 디스할 가치도 없다는 것.[6] Division Battle Anthem+에서 레이의 가사 중 チキンorビーフ?(치킨 or 비프?)에 대한 응답으로도 보인다. 물론 레이의 가사의 비프도 디스라는 뜻으로 해석할 수 있다.[7] 아오히츠기 남매의 성씨를 해석하면 푸른(碧) 관(棺).[8] 야마다 이치로의 솔로곡 俺が一郎(내가 이치로)에 맞춘 가사로 보인다.[9] 다이스의 솔로곡 3$EVEN 가사중 最後に笑うのはだれ(마지막에 웃는 것은 누구)에 대한 회답. 다이스는 오토메의 아들이기도 하니 의미심장하다.[10] 의도한 건진 모르겠지만 이 가사대로 노래에 빈틈(간주)이 없다.[11] 떠들썩하다(카시마시이, 姦しい)에 쓰인 이라는 한자는 여자(女) 셋이 모인 한자이다. 참고로 이 한자는 한국어에서는 간음의 의미로만 쓰이지만, 여기서 쓰인 카시마시이는 간음의 뜻이 전혀 없다.[12] 사마토키(左馬刻)를 은유. '탄환'이라고 하면 사마토키의 팀메이트인 리오 또한 연상된다.