HI-15

덤프버전 :


AREA15
HI-15

파일:hololiveID_HI-15_jk.png

'''
2022. 4. 16. Release
'''

제목
HI-15
보컬
AREA15
아윤다 리스
무나 호시노바
아이라니 이오피프틴
링크
파일:유튜브 아이콘.svg인도네시아어 | 파일:유튜브 아이콘.svg일본어

1. 개요
2. 영상
3. 가사
3.1. 인도네시아어
3.2. 일본어




1. 개요[편집]


홀로라이브 ID 1기생이 부른 노래이다. 인도네시아어 버전과 일본어버전이 존재한다.


2. 영상[편집]




MV


음원


음원(일본어 ver.)


3. 가사[편집]



3.1. 인도네시아어[편집]



리스 무나 이오피
Ganbari~ Risu!
간바~리스!
Moon Moon Moona dayo!
문 문 무나에요!
IOFORIA! OBISA!
이오포리아~! 오비사!
Llala lalala, Area15
라라라 라라라, Area15
Lalala lalala, bersama selalu
라라라 라라라, 언제나 함께야
Llala lalala, Area15
라라라 라라라, Area15
Lalala lalala, let’s join us!
라라라 라라라, 같이 가자!
Tiap aku jailin kamu
매일 내가 널 놀릴 때마다
Percayalah itu tanda suka padamu
애정 표현이라고 생각해 줘
Kau kira ku tak menyadari? 내가 모를거라 생각하는거야?Tentu saja ku tahu당연히 알고 있어Tapi ku ikuti maumu
하지만 매번 장난치게 놔두는거야
Kita-kita semua
우리들 모두는
Selamanya bersama
항상 함께 있을거야
Kian hari semakin sayang
날이 갈수록 점점 가까워 질거야
Saat air mata jatuh sekejap lagi
내가 눈물을 흘릴 때마다
Kau genggam tanganku, saling memandang
넌 내 손을 잡아주고 날 바라봐줘
Hei semua!
자, 모두들!
Sudah siapkah?
준비 됐어?
Ayo berangkat!
가자!
Ayo semangat!
힘내자!
Yuk, bisa, yuk!
어서, 할 수 있어!
Let’s go, friends!
가자, 친구들!
Kita bersama merajut kisah yang happy-happy!
우리는 행복한 이야기를 만들거야!
Kumpulkan semua impian dan keberanian
모든 꿈과 용기를 모아
Ayo maju selangkah!
한 발짝 나아가자!
Jangan sampai menyerah!
포기하지 마!
Walaupun jalannya masih jauh dan gelap suatu hari pasti
앞이 캄캄하고 갈 길이 멀어도
Perasaan ini ’kan kusampaikan kepadamu
너에게 이 감정을 전해줄거야
Wait for it!
기다려줘!
Llala lalala, Area15
라라라 라라라, Area15
Lalala lalala, mimpi yang terajut
라라라 라라라, 얽혀있는 꿈
Llala lalala, Area15
라라라 라라라, Area15
Lalala lalala, let’s join us!
라라라 라라라, 같이 가자!
Rasa miris usai menangis
괜시리 스쳐가는 불안한 감정
Jangan biasakan, kamu nanti menyesal
익숙해지지 마, 안 그럼 나중에 후회할거야
Yok, pikirkan sekali lagi잠만, 다시 한번 생각해봐Cinta sejati itu
진정한 사랑은
Tidak disimpan sendiri
혼자 숨길 수 없어
Menari di wonderland
동화 속 나라에서 춤을 춰
Kita-kita semua
우리들 모두는
Paling asyik di dunia ini
이 세상에서 가장 즐거워
Saat kesedihan datang melanda hati
마음에 슬픔이 밀려올 때
Lewat layar itu, bagi senyuman
화면 너머로 행복하게 만들어 줄게
Selisih waktu
시차는
Tidak masalah
문제 없어
Seluruh dunia
세상 모두
Bisa mendengar!
들을 수 있어!
Yuk, cekidot!
확인해봐!
Kau selalu di hatiku
넌 항상 내 마음 속에 있어
Kok celengan Moona nggak ada?
내 돼지 저금통 어디 갔어?
Risu yang ngumpetin, ya?!
리스, 네가 숨겼지?!}}}
Bukan aku, kok!나 아니야!Kok Moona curiga sih sama aku?왜 나를 의심하는거야?Jahat banget! Hikz!
나빴어! 흑흑
Moona jangan bikin Risu nangis, dong!
무나, 리스를 울리지 마!
Pasti si Risu nih yang ngumpetin! Moona yakin!
분명히 리스가 숨겼어! 확실해!
Eh, nggak baik loh nuduh orang!
바로 의심하는건 좋지 않아!
Jangan berantem, dong!싸우지 마!Celengannya ada di sini, kok!
어, 돼지 저금통 여기 있어!
Risu!
스!
Awas, ya!
조심!
Awas, loh!
조심해!
Awas, nih!
조심하라고!
Eh, tapi
에, 그치만
Nggak jadi
그만해
Maaf, ya?
미안?
Maaf, dong?
미안해?
Maafin?
용서해줘?
Nggak papa
괜찮아
Beneran
진짜로
Ku sayang!
사랑해!
Ku sayang!!
사랑해!!
Ku sayang!!!
사랑해!!!
You love me?
사랑해?
I love you!
사랑해!
Barengan semua
모두 다같이
Ayo mulai, tu-wa-ga-pat, let’s laugh a lot!
준비하시고, 하나-둘-셋-넷, 크게 웃자!
Apabila suatu hari mimpi-mimpiku akan terkabul
내 꿈이 현실이 되는 날에
Semoga kita semua
우리 모두가
Lebih banyak lagi
더 많이
Menangis dan tertawa! Bersama selamanya!
울고 웃었으면 좋겠어! 언제나 함께야!
Akhirnya mulai terlihat hari-hari cerah yang kita impikan
우리가 꿈꿔온 밝은 날들이 마침내 보이기 시작했어
Inilah saatnya ’tuk kusampaikan kepadamu
이제 너에게 전해줄 때야
Perasaanku!
나의 감정을!
Kala hari panas, kala hari dingin
더운 날에도, 추운 날에도
Ayolah kita lebih sering bicara
더 자주 이야기하자
Saat hari cerah, saat hari hujan
맑은 날에도, 비 오는 날에도
Ayo lebih sering bermain
더 자주 놀자
Llala lalala, Area15
라라라 라라라, Area15
Lalala lalala, bersama selalu
라라라 라라라, 언제나 함께야
Llala lalala, Area15
라라라 라라라, Area15
Lalala lalala, let’s join us!
라라라 라라라, 같이 가자!
참조,번역


3.2. 일본어[편집]



がんばリ~リス!
ムーンムーンムーナだよ!
IOFORIA~! OBISA!
(う~…ふう~!)
(Lalala lalala, Area 15
Lalala lalala, 絆つなぐ
Lalala lalala, Area 15
Lalala lalala, Let’s join us!!)
いたずらしちゃうのは
「好き」のキモチの ほら裏返し
そうやってゴマカしてもダマされないよ?…なんてダマされてあげる!
きっときっとみんな
ずっとずっと一緒で
もっともっと好きになっちゃう
泣きたくなるそんな時だって
手を繋いで 目を合わせ
ねぇみんな!
準備はイイ?
さぁ行くよ!!
声上げて! Let’s get started!!
行くよ! (ごー!)
ハピハピな物語を紡いでいこう!(いぇ~い!ふぅ~! はいっ! ×4)
みんなの願いと ちょっとの勇気で(いぇ~い!ふぅ~!)
夢見た場所へ 一歩踏み出そう! (う~…ふう~!)
今は遠くても暗くても いつかきっと (おー! ふぁ~! ぶぅ~! はいっ!×4)
この想いを届けてみせるから (I want to tell you my heart)
待ってて! (いぇ~い!)
(Lalala lalala, Area 15
Lalala lalala, 夢をつなぐ
Lalala lalala, Area 15
Lalala lalala, Let’s join us!!)
泣いたりするだとか
悩むなんてもったいないよ
幸せお手伝い オフィシャルな愛
もっとおすそわけしよう
おいでおいでワンダーランド
だってだって最高の
みんなみんな仲間でしょ?
哀しくなるそんな時こそ
モニター越し 笑顔咲く
時差なんて
気にならない
世界中
届けるよ! Let’s check it out!!
そばに感じてるよ
ムーナの貯金箱がない… リス!また隠したでしょー!
私じゃないよ…!! 疑うなんてひどい…えーん!!
ムーナ!リスを泣かしちゃダメでしょー!
絶対リスが隠したに決まってる!!
決めつけるのは良くないよ!!
ケンカはやめて!! 貯金箱ならここにあるから!
結局お前が隠したんかーい!!
やんのか? やんのか? やんのか!? やっぱり やんない!
ごめんね? ごめんね? ごめんね? ぜんぜん いいよー!
大好き! 大好き!! 大好き!!! 相思? 相愛!
みんなでひとつ
さぁ行くよ! いっせーので笑っちゃお!
もしも願い事ひとつだけ叶うのなら
みんなで一緒に
もっといっぱい
泣いて! 怒って! 笑えますように!
やっと見えてきた未来へといつかきっと (おー! いぇ~い!ふぅ~!はいっ! ×4)
この想いを届けてみせるから (I want to tell you my heart)
見ててね! (いぇ~い!)
(暑い時も 寒い時も
もっと もっと お話ししよう♪
晴れの日でも 雨の日でも
いっぱい いっぱい 遊ぼう♪)
(Lalala lalala, Area 15
Lalala lalala, 絆つなぐ
Lalala lalala, Area 15
Lalala lalala, Let’s join us!!)
참조

파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-06 18:13:51에 나무위키 HI-15 문서에서 가져왔습니다.