Infinite Star

덤프버전 :

あんさんぶるスターズ! アルバムシリーズ Vol.11「Trickstar」
앙상블 스타즈! 앨범 시리즈 Vol.11「Trickstar」

파일:11_jacket.jpg
Track 08. Infinite Star
가수
Trickstar
작사
코다마 사오리(こだまさおり)
작곡
쿠와바라 사토루(桑原聖) (Arte Refact)
편곡
사카이 타쿠야(酒井拓也) (Arte Refact)

1. 개요
2. MV
3.1. SPP 목록
4. 가사
5. 표절 의혹


1. 개요[편집]


Infinite Star

앙상블 스타즈! 앨범 시리즈 Vol.11「Trickstar」의 8번 트랙 곡.

기적☆결승전의 윈터 라이브를 테마로 한 곡이다.

한때 WEAVER의 夢じゃないこの世界의 후렴구와 멜로디가 비슷해 표절했다는 논란이 있었다.#


2. MV[편집]




오리지널 MV 배치

파일:이사라마오_썸네일.png


파일:히다카호쿠토_썸네일2.png


파일:아케호시스바루_썸네일.png


파일:유우키마코토_썸네일.png

임의
(MV 미등장)

''''''
''''''
'''{{{#!wiki style="margin: 0px 7px; word-break: keep-all;"
아케호시 스바루'''
''''''


3. 앙상블 스타즈!! Music 수록[편집]


Infinite Star
속성
GLITTER
난이도
Easy
Normal
Hard
Expert
레벨
7
15
21
28
노트 수
118
199
402
614
곡 길이
2:11
BPM
85
'''

해금 방법
'''
Dance in the Apocalypse 클리어
수록일
2020년 3월 27일


Expert ALL PERFECT 풀콤보 영상 (손캠)

Mémoire Antique와 마찬가지로 29렙은 아니고 28렙 정도라는 평이 많았으며 결국 나중에 28렙으로 하향되었다. 곡 자체가 빠를 뿐더러 갑툭 트릴이나 플릭이 자주 나오니 주의하도록 하자. 노트도 정박이 아닌 박자로 떨어지니 박자에 익숙해지면 난이도가 내려간다.

여담으로 라이브 때 트릭스타를 유닛복을 입힌 상태에서 지정 배치대로 배치하면 MV 중간에 멤버들이 어깨동무하는 방법이 살짝 달라지는데, 이는 '기적☆결승전의 윈터 라이브' 이벤트 일러스트의 오마주이다.


3.1. SPP 목록[편집]



4. 가사[편집]


호쿠토 스바루 마코토 마오

はぐれた光の粒하구레타 히카리노 츠부
떨어져나간 빛의 조각
"ここだよ、きっと輝くよ"
"코코다요, 킷토 카가야쿠요"
"여기야, 분명 빛날거야"
あの日 何もなかった暗い夜空
아노히 나니모 나캇타 쿠라이 요조라
그 날 아무것도 없었던 어두운 밤하늘에
キラリ瞬いた
키라리 마타타이타
반짝하고 빛났어

ずっとどこか遠くの空を
즛토 도코카 토오쿠노 소라오
계속 머나먼 하늘을
羨むだけじゃいられなくて
우라야무 다케쟈 이라레나쿠테
부러워하는 것 만으로는 견딜 수 없어서
(We met you)
運命も変えるくらいの今日を
운메이모 카에루 쿠라이노 쿄-오
운명조차 바꿀 정도의 오늘을
一緒に走って辿りついた夢のステージ
잇쇼니 하싯테 타도리츠이타 유메노 스테-지
함께 달려서 도착한 꿈의 스테이지

Thank You for…
大切な仲間に
다이세츠나 나카마니
소중한 동료에게
(ありがとう)(아리가토)
(고마워)
出会えたみんなに
데아에타 민나니
만나준 모두에게
(ひとりじゃない)(히토리쟈 나이)
(혼자가 아니야)
奏であったこの場所で
카나데 앗타 코노바쇼데
서로 연주해온 이 곳에서
また未来を
마타 미라이오
또 다시 미래를
絆を
키즈나오
인연을
咲かせていくんだ
사카세테 이쿤다
피워나가는거야
奇跡は終わらない키세키와 오와라나이
기적은 끝나지 않아
希望で光れ Trickstar
키보-데 히카레 Trickstar
희망으로 빛나라 Trickstar

何度も触れて来たね
난도모 후레테 키타네
몇 번이나 만나왔었지
優しさ、たくさんの笑顔
야사시사, 타쿠산노 에가오
상냥함과 많은 미소를
胸の中でキラキラその気配が무네노 나카데 키라키라 소노 케하이가
가슴속에서 반짝이는 그 기척이
いつもうれしくて
이츠모 우레시쿠테
언제나 기뻐서

もっと先を願えるような
못토 사키오 네가에루 요-나
좀 더 앞 날을 바랄 수 있을 것 같은
自分になれたここでだから
지분니 나레타 코코데다카라
나 자신이 된 '여기'에서니까
(We can smile)
最高の続きの真ん中
사이코-노 츠즈키노 만나카
최고의 연장선의 한 가운데에서
ちゃんと챤토
제대로
素直に스나오니
솔직하게
描けるよね에가케루요네
그려나갈 수 있는 거겠지
そこで歌ってる소코데 우탓테루
거기서 노래하고 있는
未来の姿を
미라이노 스가타오
미래의 모습을

これからも夢見よう
코레카라모 유메미요-
앞으로도 꿈을 꾸자
(ありがとう)(아리가토)
(고마워)
終わらないステージ
오와라나이 스테-지
끝나지않는 스테이지
(信じられる)(신지라레루)
(믿을 수 있어)
目指してたこの場所で
메자시테타 코노 바쇼데
목표로 했던 이 곳에서
待ってたのは
맛테타노와
기다리고 있었던 건
眩しい
마부시이
눈부신
無限大になる
무겐다이니 나루
무한대로 커질 수 있는
君のエール
키미노 에-루
너의 성원

応えるんだ思い切り코타에룬다 오모이키리
온 힘을 다해 대답해줄게
その愛を胸に소노 아이오 무네니
그 사랑을 가슴에 담고
歌いたいよこれからも우타이타이요 코레카라모
앞으로도 노래하고싶어
届けるから토도케루카라
전해줄테니까
無限大のパワー!
무겐다이노 파와-!
무한대의 파워를!

Thank You for…
大切な仲間に
다이세츠나 나카마니
소중한 동료에게
(ありがとう)(아리가토)
(고마워)
出会えたみんなに
데아에타 민나니
만나준 모두에게
(ひとりじゃない)(히토리쟈 나이)
(혼자가 아니야)
奏であったこの場所で
카나데 앗타 코노바쇼데
서로 연주해온 이 곳에서
また未来を
마타 미라이오
또 다시 미래를
絆を
키즈나오
인연을
咲かせていくんだ
사카세테 이쿤다
피워나가는거야
奇跡は終わらない
키세키와 오와라나이
기적은 끝나지 않아
希望で光れ Trickstar
키보-데 히카레 Trickstar
희망으로 빛나라 Trickstar
太陽も霞むくらいの Star타이요-모카스무 쿠라이노 Star
태양도 희미해질 정도의 Star
希望の Trickstar 키보-노 Trickstar
희망의 Trickstar
無限大のStar
무겐다이노 Star
무한대의 Star


5. 표절 의혹[편집]


밴드 WEAVER의 '꿈이 아닌 이 세계'#라는 곡을 표절했다는 의혹을 받고 있다. 곡의 전체적인 분위기와 코드 진행, 멜로디가 비슷하다. 스토리 상 중요한 위치를 차지하고 있는 곡인만큼 표절 의혹이 생긴 후로부터 이 곡의 작곡가를 비판하는 분위기이다.


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-28 05:49:11에 나무위키 Infinite Star 문서에서 가져왔습니다.