MIND GAMES(ZARD)

덤프버전 :




MIND GAMES
파일:MIND GAMES.jpg
발매일
1999년 4월 7일
장르
J-POP, 록
레이블
B-Gram RECORDS
가수
사카이 이즈미
작곡
와타누키 마사아키
작사
사카이 이즈미
편곡
와타누키 마사아키 / 후루이 히로히토
재생 시간
17:27
커플링곡
Hypnosis
수록 앨범
ZARD BEST 〜Request Memorial〜
최고 순위
1위
판매량
147,130장
CD 번호
JBDJ-1046
이전 싱글
GOOD DAY
다음 싱글
世界はきっと未来の中
1. 개요
2. 수록곡
3. 가사
3.1. MIND GAMES
3.2. Hypnosis
4. 관련 영상




1. 개요[편집]


MIND GAMES〉는 1999년 4월 7일 발매된 일본의 밴드 ZARD의 28번째 싱글이다.

1999년 2월 17일, 정규 8집 永遠(영원)이 발매되고 2달 뒤에 나온 싱글이며, 원래에는 3월 17일 발매예정이었으나 생산 문제로 인해 4월 7일로 발매가 연기되었다.

싱글의 타이틀곡 MIND GAMES는 후지 TV에서 방영된 프로야구 뉴스의 주제가이며, 팬들의 투표를 통해 동년 9월 발매된 ZARD의 두 번째 베스트 앨범인 ZARD BEST 〜Request Memorial〜에 수록되었다.

작곡은 GOOD DAY를 작곡한 와타누키 마사아키가 담당했고, 편곡은 후루이 히로히토랑 하였다.

커플링곡 Hypnosis은 영어로 최면 또는 최면 상태를 의미한다.

오리콘 주간 차트 1위를 기록한 자드의 마지막 싱글이며, 6주 간 차트에 머물렀다.

타이틀곡 MIND GAMES의 믹스 버전이 수록되는 등, 슬금슬금 음악적 변화를 모색하기 시작한 싱글이다.[1]

또한 MIND GAMES는 후지테레비의 프로그램「프로야구 뉴스」 이미지송과 닛폰방송 「쇼 업 나이터 '99」의 주제가이기도 하다.

싱글 자켓 속 장소는 현재는 자드 팬들에게 성지가 된 일본 가나가와 현 쇼난에 위치한 이탈리안 레스토랑이다.[2]


2. 수록곡[편집]


#
제목
작사
작곡
편곡
재생 시간
1
〈MIND GAMES〉
사카이 이즈미
와타누키 마사아키
와타누키 마사아키 / 후루이 히로히토
4:30
2
〈Hypnosis〉
사카이 이즈미
오카모토 히로시
오카모토 히로시 / 와타누키 마사아키
4:01
3
〈MIND GAMES〉(Redway Secret Mix.)



4:29
4
〈MIND GAMES〉(Original Karaoke)



4:27
총 재생 시간 17:27


3. 가사[편집]



3.1. MIND GAMES[편집]


流星の上の 夜空に飛び散る princess
류우세이노 우에노 요조라니 토비치루 princess
별똥별 위의 밤하늘에 흩날리는 princess
キラキラ煌めいてる マインドゲーム
키라키라 키라메이테루 마인도-게무
반짝반짝 반짝이는 마인드 게임
時間と空間の中で
지캉토 쿠우칸노 나카데
시간과 공간 속에서
あの頃は 笑ってた 二人だったけど
아노 코로와 와랏테타 후타리닷타케도
그 시절에는 웃고 있었던 두 사람이었지만
人の心は多情でウソもつく
히토노 코코로와 타죠오데 우소모 츠쿠
사람의 마음은 다정하게 거짓말을 해요
おっちょこちょいな彼と一緒に居ると こっちまでTrouble!
옷쵸코쵸이나 카레토 잇쇼니 이루토 콧치마데 Trouble!
덜렁거리는 그와 함께 있으면 여기까지 Trouble!
違う私になるみたい come alive
치가우 와타시니 나루미타이 come alive
색다른 내가 되는 것 같아요 come alive
  肝心なこと コンピューターだって教えてくれない
칸진나코토 콤퓨-타-닷테 오시에테쿠레나이
중요한 것 컴퓨터 조차도 알려주지 않아요
  疲れたまま明るく装って でも生・き・て・る
츠카레타마마 아카루쿠 요솟테 데모 이・키・테・루
지친 채로 밝게 꾸미며 그래도 살・아・있・어・요
流星の上の 夜空に飛び散る princess
류우세이노 우에노 요조라니 토비치루 princess
별똥별 위의 밤하늘에 흩날리는 princess
キラキラ煌めいてる マインドゲーム
키라키라 키라메이테루 마인도-게무
반짝반짝 반짝이는 마인드 게임
時間と空間の中 
지캉토 쿠우칸노 나카
未来のイメージ ずっと焼きつけて
미라이노 이메-지 즛토 야키츠케테
미래의 상상도를 계속 뇌리에 새기며
ふたつの心は スローモーション
후타츠노 코코로와 스로-모-숀
두 개의 마음은 슬로우 모션
今の自分の物の見方の状態しだいで Trouble
이마노 지분노 모노노 미카타노 죠오타이시타이데 Trouble
지금 내 편의 상태에 따라 Trouble
違う世界がはじけるよ come alive
치가우 세카이가 하지케루요 come alive
다른 세상이 튀어나와요 come alive
  明日の結果が気になるのも分かるけど
아시타노 켁카가 키니나루노모 와카루케도
내일의 결과가 신경쓰이는 것도 이해하지만
  君との信頼だけは 失したくないね
키미토노 신라이다케와 나쿠시타쿠나이네
그대와의 신뢰만은 잃고 싶지 않아요
流星の上の 吹きっさらしの prince
류우세이노 우에노 후킷사라시노 prince
별똥별 위의 비바람을 맞는 prince
キラキラ煌めいてる マインドゲーム 
키라키라 키라메이테루 마인도게-무
반짝반짝 빛나고 있는 마인드게임
あなたがそこにいるから
아나타가 소코니이루카라
당신이 거기에 있으니까
手さぐりのまま 向こう側へ行こう
테사구리노마마 무코오가와에 이코오
손을 더듬은 채로 건너편을 향해 가요
降りそそぐ肩には スローモーション
후리소소구 카타니와 스로-오-모션
쏟아져 내리는 어깨에는 슬로우 모션
  流星の上の 夜空に飛び散る princess
류우세이노 우에노 요조라니 토비치루 princess
별똥별 위의 밤하늘에 흩날리는 princess
キラキラ煌めいてる マインドゲーム
키라키라 키라메이테루 마인도-게무
반짝반짝 반짝이는 마인드 게임
時間と空間の中
지캉토 쿠우칸노 나카
시간과 공간 속
                                                         
始めることも 踏み込むこともしない人生(みちなんて スローモーション
하지메루코토모 후미코무코토모 시나이 미치난테 스로-모-숀
시작하는 일도 발을 들여놓는 것도 하지 않는 길 따위는 슬로우 모션
流星の上の 夜空に飛び散る princess
류우세이노 우에노 요조라니 토비치루 princess
별똥별 위의 밤하늘에 흩날리는 princess
キラキラ煌めいてる マインドゲーム
키라키라 키라메이테루 마인도-게무
반짝반짝 반짝이는 마인드 게임
スランプ抜け出していこう
스람푸 누케다시테이코오
슬럼프를 빠져나가요
未来のイメージ ずっと焼きつけて
미라이노 이메-지 즛토 야키츠케테
미래의 상상도를 계속 뇌리에 새기며
ふたつの心は スローモーション
후타츠노 코코로와 스로-모-션
두 개의 마음은 슬로우 모션


3.2. Hypnosis[편집]


山が嫌い 海が嫌い 都会が嫌いなら
야마가 키라이 우미가 키라이 토카이가 키라이나라
산이 싫고 바다가 싫고 도시가 싫다면
この街に錆びついているよ
코노 마치니 사비츠이테이루요
이 거리 속에 녹슬어 엉겨붙고 있어요
「何故 そんなに たくさん聞きたがるの?」
"나제 손나니 타쿠상 키키타가루노?"
"왜 그렇게 잔뜩 듣고 싶어 해요?"
まだ分からない どこに魅かれているのか
마다 와카라나이 도코니 히카레테이루노카
아직 알지 못하는 곳에 마음이 끌리고 있나요
あなたなしでいられない
아나타나시데 이라레나이
당신 없이는 있을 수 없어요
本当のコトを言えば言う程 他の人は嘘だという
혼토오노 코토오 이에바 이우호도 호카노히토와 우소다토 이우
사실을 말하면 말할 수록 다른 사람들은 거짓말이라 말해요
あなたに愛されたいのに もう 愛したくない
아나타니 아이사레타이노니 모오 아이시타쿠나이
당신에게 사랑받고 싶은데 이미 사랑하고 싶지 않아요
さっきからずっと見つめてるけど 一向に分からない
삿키카라 즛토 미츠메테루케도 잇코오니 와카라나이
아까부터 계속 바라보고 있지만 도무지 모르겠어요
知識を詰めこんでも 役に立つとは限らない  私を守って
치시키오 츠메콘데모 야쿠니 타츠토와 카기라나이 와타시오 마못테
지식을 밀어넣어도 도움이 되고는 끝을 정하지 않는 나를 지켜줘요
危険に遭遇したら 私に 合図を送って 誰にも内緒で
키켄니 소오구우시타라 와타시니 아이즈오 오쿳테 다레니모 나이쇼데
위험하게 조우하면 나에게 신호를 보내서 누구에게도 비밀로
怖いことがときどきある
코와이 코토가 토키도키 아루
무서운 게 가끔 있어요
目をつぶると あなたの顔が浮かんできて
메오 츠부루토 아나타노 카오가 우칸데키테
눈을 감으면 당신의 얼굴이 떠올려져서
おかしいの メリーゴーランド誰もいない
오카시이노 메리-고-란도 다레모이나이
이상해요 회전목마에는 아무도 없어요
ただ 勝手に 回転(まわらせておくだけ
타다 캇테니 마와라세테오쿠다케
그저 제멋대로 돌려놓을 뿐
あなたに愛されたいのに もう 愛したくないよ
아나타니 아이사레타이노니 모오 아이시타쿠나이요
당신에게 사랑받고 싶은데 이미 사랑하고 싶지 않아요
この脳の手帳には 愛の言葉を記憶しておこう Hypnosis
코노 노오노 테쵸오니와 아이노 코토바와 키오쿠시테오코오 Hypnosis
이 뇌 속의 수첩에는 사랑의 말은 기억해둬요 Hypnosis

4. 관련 영상[편집]




파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-30 17:11:43에 나무위키 MIND GAMES(ZARD) 문서에서 가져왔습니다.

[1] 이 싱글이 나오던 시기부터는 기존 ZARD의 히트곡을 다수 배출한 오다 테츠로, 쿠리바야시 세이이치로 등의 작곡가들이 빠지고 새로 들어온 신입 작곡가들이 주로 곡을 만들어 주기 시작했다. 그러니 그동안 이어져오던 음악 장르에 변화가 생기는 건 당연한 셈이다.[2] 식당 이름은 LA MARÉE라는 곳이다.