O02.静香.04.ブリリアント・ホワイト

덤프버전 :



ねぇ 私
네에 와따시
있잖아 나

何色の服をまとっているように見える?
나니 이로노 후꾸오 마도옷떼 이루요오니 미에루
무슨 색의 옷을 입고 있는것처럼 보여요?

まだ昨日の悲しみが
마다 끼노오노 까나시미가
아직 어제의 슬픔이

青いベールを着せかけていても
아오이 베에-루오 끼세까께데 이떼모
파란 베일을 씌우고 있어도

今日から僕の色のドレスに
꾜오까라 보꾸노 이로노 도레스니
오늘부터 나의 색깔 드레스로

着替えてしまいなさいと
끼까에떼 시마이나사이또
갈아입어 버리라고

言うのに 怒らないでね
유우[1]노니 오꼬라 나이데네
말하는데, 화내지 말아요

忘れないわ
와스레 나이와
잊지 않을게요

いつも私 愛さなかったことはないから
이쯔모 와따시 아이사 나까앗따 꼬또와 나이까라
언제나 나 사랑하지 않았던 적은 없으니까

全ての色 足せばやがて
스베떼노 이로 따세바 야가떼
모든 색을 더하면 이윽고

光の色は 最後にブリリアント・ホワイト
히까리노 이로와 사이고니 부리리안또 호와이또
빛의 색은 최후에는 브릴리언트 화이트


そうね 昔
소오네 무까시
그렇네 옛날에

オレンジの炎の色の心も着てたわ
오레음지노 호노오노 이로노 꼬꼬로모 끼떼따와
오렌지 불꽃 색의 마음도 입었어

肩から ほどける布のように
까따까라 호도게루 누노노요오니
어깨에서 풀리는 천처럼

昨日が 離れてゆくと
끼노오가 하나레떼유꾸또
어제가 떠나간다는 걸

知っても 悔やみはしない
시잇떼모 꾸야미와 시나이
알아도 후회하지 않아요

忘れないわ
와스레 나이와
잊지 않을게요

いつも私 愛さなかったことはないから
이쯔모 와따시 아이사나까앗따 꼬도와 나이까라
언제나 나 사랑하지 않았던 적은 없으니까

全ての色 足せばやがて
스베떼노 이로 따세바 야가떼
모든 색을 더하면 이윽고

光の色は 最後にブリリアント・ホワイト
히까리노 이로와 사이고니 부리리안또 호와이또
빛의 색은 최후에는 브릴리언트 화이트


ねぇ 私
네에 와따시
있잖아 나

何色の服をまとっているように見える?
나니 이로노 후꾸오 마도옷떼 이루요오니 미에루
무슨 색의 옷을 입고 있는것처럼 보여요?

まだ昨日の悲しみが
마다 끼노오노 까나시미가
아직 어제의 슬픔이

青いベールを着せかけていても
아오이 베에-루오 끼세까께데 이떼모
파란 베일을 씌우고 있어도
파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-21 01:31:32에 나무위키 O02.静香.04.ブリリアント・ホワイト 문서에서 가져왔습니다.

[1] 言う는 '유우', '이우' 두 가지로 발음 가능