Open Your Heart

덤프버전 :

파일:나무위키+넘겨주기.png   관련 문서: 소닉 더 헤지혹 시리즈

파일:다른 뜻 아이콘.svg
은(는) 여기로 연결됩니다.
마돈나의 노래에 대한 내용은 Open Your Heart(마돈나) 문서
Open Your Heart(마돈나)번 문단을
Open Your Heart(마돈나)# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
참고하십시오.





1. 개요
2. 베리에이션
3. 가사
3.1. 원곡
3.2. Crush40 vs. Bentley Jones Remix
3.3. K-Klub Remix
3.4. Crush40 vs. Circuit Freq RMX


1. 개요[편집]



Open Your Heart
마음을 열어

소닉 어드벤처의 메인 테마곡으로 모던 소닉의 시작을 알리는 곡이자 Crush 40소닉 더 헤지혹 시리즈 데뷔곡.

스테이션 스퀘어에서 슈퍼 소닉이 최종 보스인 퍼펙트 카오스와 싸울 때도 전반부 BGM으로 쓰인다. Crush40 특유의 하드 록이 잘 드러났으며, 곡이 전반적으로 상당히 무겁고 진지하여 퍼펙트 카오스로 인해 혼란에 빠진 스테이션 스퀘어의 분위기와 잘 매치된다.

이 노래를 기점으로 소닉 메인 시리즈에는 보컬 곡이 들어가는 전통이 생겼으며, 소닉 어드벤처의 완성도 높은 게임성과 더불어 팬들에게 Crush 40의 인지도를 높이는 데 기여하였다. Crush 40 하면 항상 이 곡과 Live & Learn이 언급될 정도.


2. 베리에이션[편집]


베리에이션이 상당히 많다.

1998년 8월 22일 도쿄국제포럼에서 열린 소닉 어드벤처 제작발표회에서 공개된 버전.[1] 사카모토 에이조가 불렀다. 지금도 공식 홈페이지에서 다운받을 수 있다.

  • 앨범 버전
본 문서에 메인으로 실려있는 버전. SONIC TEAM "Power Play" -Best Songs from SONIC TEAM-히든 트랙으로 처음 수록되었다.

소닉 어드벤처의 보컬곡 리믹스 앨범 SONIC Adventure REMIX에 수록된 버전.

퍼펙트 카오스 1차전에서 나오는 버전.

슈퍼 소닉 스토리의 엔딩에서 나오는 버전.

게임의 공식 사운드트랙 앨범인 SONIC ADVENTURE "Digi-Log Conversation" Original Sound Track에 수록된 버전.

소닉 핀볼 파티에서 나오는 버전.

컴필레이션 타이틀인 소닉 젬스 컬렉션에서 특정 조건을 만족하면 해금되는 버전.

실버 더 헤지혹의 테마곡 Dreams of an Absolution를 부른 가수인 '벤틀리 존스'와 같이 부른 버전이다. 앨범 True Blue: The Best of Sonic the Hedgehog에 수록되어있다.

Crush 40의 베스트 앨범인 The Best of Crush 40: Super Sonic Songs에 수록된 버전.

True Blue의 후속 앨범인 True Colors: The Best of Sonic the Hedgehog Part 2에 수록된 버전.

소닉 제너레이션즈퍼펙트 카오스 전에서 나오는 버전. 원곡보다 샤우팅이 좀 줄고 일부분은 고음에서 저음으로 바뀌었다.


3. 가사[편집]



3.1. 원곡[편집]


원 가사의 출처는 여기.
Thunder, rain, and lightning
천둥, 비와 번개
Danger, water rising
위험해, 물이 차오르고 있어
Clamour, sirens wailing
사이렌이 시끄럽게 울려
It's such a bad sign
이건 꽤나 나쁜 징조지
Shadows of dark creatures
어두운 생물들의 그림자
Steel clouds floating in the air
공중을 떠 다니는 강철 구름
People run for shelter
사람들은 대피소를 향해 달리고
What's gonna happen to us!?
우리에게 대체 무슨 일이 일어나려는 거지!?
All the steps we take, all the moves we make,
우리의 모든 발걸음, 모든 움직임,
all the pain at stake
위태로운 온갖 고통
I see the chaos for everyone
모두를 노리는 혼돈이 보여
Who are we what can we do?
우리는 누구고 무엇을 할 수 있지?
You and I are same in the way that
너와 나는 닮았어
we have our own styles that we won't change
우리에게는 바뀌지 않는 각자의 스타일이 있다는 점에서
Yours is filled with evil and mine's not
너의 스타일은 악으로 가득하고 난 아니야
There is no way I can lose
내가 패배할 리가 없지
Can't hold on much longer
더 이상 버틸 수가 없어
But I will never let go
하지만 절대 놓지 않을 거야
I know it's a one way track
길이 하나밖에 없다는 건 나도 알아
Tell me now how long this'll last
이게 얼마나 버틸지 가르쳐줘
I'm not gonna think this way
난 이런 식으로는 생각하지 않을 거야
Nor will I count on others
물론 다른 사람에게 기대하지도 않아
Close my eyes and feel it burn
눈을 감고 불타오르는 것을 느껴봐
Now I see what I've gotta do
이제 내가 뭘 해야 할지 알겠어
Open your heart, it's gonna be alright
마음을 열어, 다 괜찮을 거야
Ancient city blazing
불타는 고대 도시
Shadows keep attacking
계속 공격해오는 그림자들
Little children crying
울부짖는 어린 아이들
Confusion, hopeless anger
혼란, 절망적인 분노
I don't know what it can be
난 그게 뭔지 모르겠지만
but you drive me crazy
너 때문에 미치겠어
All your cunning tricks make me sick,
너의 교활한 트릭은 전부 참으로 역겨워
you won't have it your own way
네 마음대로 하지는 못할 거야
Can't hold on much longer
더 이상 버틸 수가 없어
But I will never let go
하지만 절대 놓지 않을 거야
I know it's a one way track
길이 하나밖에 없다는 건 나도 알아
Tell me now how long this'll last
이게 얼마나 버틸지 가르쳐줘
I'm not gonna think this way
난 이런 식으로는 생각하지 않을 거야
Nor will I count on others
물론 다른 사람에게 기대하지도 않아
Close my eyes and feel it burn
눈을 감고 불타오르는 것을 느껴봐
Now I see what I've gotta do
이제 내가 뭘 해야 할지 알겠어
Open your heart... and you will see!
마음을 열어... 그리고 두고 봐!
(Guitar solo)
If it won't stop, there will be no future for us
이게 멈추지 않는다면 우리에게 미래는 없어
Its heart is tied down by all the hate, gotta set him free
그의 심장은 증오로 꽁꽁 묶여있어, 풀어줘야 해
I know it's a one way track
길이 하나밖에 없다는 건 나도 알아
Tell me now how long this'll last
이게 얼마나 버틸지 가르쳐줘
Close my eyes and feel it burn
눈을 감고 불타오르는 것을 느껴봐
Now I see what I've gotta do
이제 내가 뭘 해야 할지 알겠어
Gotta open your heart, dude![2]
마음을 열라고, 친구!
Can't hold on much longer
더 이상 버틸 수가 없어
But I will never let go
하지만 절대 놓지 않을 거야
I know it's a one way track
길이 하나밖에 없다는 건 나도 알아
Tell me now how long this'll last
이게 얼마나 버틸지 가르쳐줘
I'm not gonna think this way
난 이런 식으로는 생각하지 않을 거야
Nor will I count on others
물론 다른 사람에게 기대하지도 않아
Close my eyes and feel it burn
눈을 감고 불타오르는 것을 느껴봐
Now I see what I've gotta do
이제 내가 뭘 해야 할지 알겠어
Open your heart, it's gonna be alright! Yeah!
마음을 열어, 다 괜찮을 거야! 예!
Open your heart!
마음을 열어!
Open your heart!
마음을 열어!
Yeah, yeeeahhhh...


3.2. Crush40 vs. Bentley Jones Remix[편집]


  • 색이 다른 글씨로 적힌 가사는 벤틀리 존스가 부른 부분이다.

I got something new (Open your heart)
Not until we're through (Open your...)
In the mix and the tricks full of kicks
Bentley Jones and Crush 40 makin a fix
So relax and wait for Gioeli to ignite, just
Open your heart, it's gonna be all right (Sing it)
Thunder, rain, and lightning
천둥, 비와 번개
Danger, water rising
위험해, 물이 차오르고 있어
Clamor, sirens wailing
사이렌이 시끄럽게 울려
It's such a bad sign
이건 꽤나 나쁜 징조지
Shadows, dark creatures
그림자, 어두운 생물들
Steel clouds floating in the air
공중을 떠 다니는 강철 구름
People run for shelter
사람들은 대피소를 향해 달리고
What's gonna happen to us?
우리에게 대체 무슨 일이 일어나려는 거지?
All the steps we take, all the moves we make,
우리의 모든 발걸음, 모든 움직임,
all the pain at stake
위태로운 온갖 고통
I see the chaos for everyone,
모두를 노리는 혼돈이 보여.
who are we, what can we do
우리는 누구고 무엇을 할 수 있지?
You and I are same in the way that
너와 나는 닮았어
we have our own styles that we won't change
우리에게는 바뀌지 않는 각자의 스타일이 있다는 점에서
Yours is filled with evil and mine is not
너의 스타일은 악으로 가득하고 난 아니야
there is no way I can lose
내가 패배할 리가 없지!
Can't hold on much longer
더 이상 버틸 수가 없어
But I will never let go
하지만 절대 놓지 않을 거야
I know it's a one way track
길이 하나밖에 없다는 건 나도 알아
Tell me now how long this'll last
이게 얼마나 버틸지 가르쳐줘
I'm not gonna think this way
난 이런 식으로는 생각하지 않을 거야
Nor will I count on others
물론 다른 사람에게 기대하지도 않아
Close my eyes and feel 'em burn
눈을 감고 불타오르는 것을 느껴봐
Now I see what I've gotta do
이제 내가 뭘 해야 할지 알겠어
Open your heart, it's gonna be all right
마음을 열어, 다 괜찮을 거야.
Ancient city's blazing
불타는 고대 도시
Shadows keep attacking
계속 공격해오는 그림자들
Little children crying
울부짖는 어린 아이들
Confusion, hopeless anger
혼란, 절망적인 분노

I don't know what it can be
난 그게 뭔지 모르겠지만
but you drive me crazy
너 때문에 미치겠어
All your cunning tricks make me sick,
너의 교활한 트릭은 전부 참으로 역겨워
you won't have it your own way
네 마음대로 하지는 못할 거야
Can't hold on much longer
더 이상 버틸 수가 없어
But I will never let go
하지만 절대 놓지 않을 거야
I know it's a one way track
길이 하나밖에 없다는 건 나도 알아
Tell me now how long this'll last
이게 얼마나 버틸지 가르쳐줘
I'm not gonna think this way
난 이런 식으로는 생각하지 않을 거야
Nor will I count on others
물론 다른 사람에게 기대하지도 않아
Close my eyes and feel 'em burn
눈을 감고 불타오르는 것을 느껴봐
Now I see what I've gotta do
이제 내가 뭘 해야 할지 알겠어
Open your heart and you will see
마음을 열어... 그리고 두고 봐
Open your heart, it will be all right
Keep on moving, we just hold on tight
Now you've got a trio of music talent for your mind
J. G's vocs, J. S's mixin', B. J's style puts behind
We'll be poundin' through the town at the speed of sound
Breaking down all barriers and steppin' onto new ground
It's what we know, it's what we do, come, you'll see
So open up your heart cause it will set you free, yeah
If it won't stop, there will be no future for us
이게 멈추지 않는다면 우리에게 미래는 없어
Its heart's tied down by all the hate, gotta set him free
그의 심장은 증오로 꽁꽁 묶여있어, 풀어줘야 해
I know it's a one way track
길이 하나밖에 없다는 건 나도 알아
Tell me now how long this will last
이게 얼마나 버틸지 가르쳐줘!
Close my eyes and feel 'em burn
눈을 감고 불타오르는 것을 느껴봐
Now I see what I've gotta do
이제 내가 뭘 해야 할지 알겠어
Open your heart, it's gonna be all right! Yeah!
마음을 열어, 다 괜찮을 거야! 예!
Open your heart! Yeah!
마음을 열어! 예!
Open your heart!
마음을 열어!
Yeah, yeeeahhhh...


3.3. K-Klub Remix[편집]


Thunder, rain, and lightning
천둥, 비와 번개
Danger, water rising
위험해, 물이 차오르고 있어
Clamor, sirens wailing
사이렌이 시끄럽게 울려
it's such a bad sign
이건 꽤나 나쁜 징조지
Shadows, dark creatures
그림자, 어두운 생물들
Steel clouds floating in the air
공중을 떠 다니는 강철 구름
People run for shelter
사람들은 대피소를 향해 달리고
What's gonna happen to us?
우리에게 대체 무슨 일이 일어나려는 거지?
All the steps we take, all the moves we make,
우리의 모든 발걸음, 모든 움직임,
all the pain at stake.
위태로운 온갖 고통
I see the chaos for everyone.
모두를 노리는 혼돈이 보여.
Who are we? What can we do?
우리는 누구고 무엇을 할 수 있지?
You and I are same in the way that
너와 나는 닮았어
we have our own styles that we won't change
우리에게는 바뀌지 않는 각자의 스타일이 있다는 점에서
Yours is filled with evil and mine is not
너의 스타일은 악으로 가득하고 난 아니야
There is no way I can lose!
내가 패배할 리가 없지!
(간주)
Can't hold on much longer...
더 이상 버틸 수가 없어...
But I will never let go!
하지만 절대 놓지 않을 거야!
I know it's a one way track...
길이 하나밖에 없다는 건 나도 알아
Tell me now how long this'll last!
이게 얼마나 버틸지 가르쳐줘!
I'm not gonna think this way...
난 이런 식으로는 생각하지 않을 거야
Nor will I count on others!
물론 다른 사람에게 기대하지도 않아
Close my eyes and feel it burn...
눈을 감고 불타오르는 것을 느껴봐
Now I see what I gotta do!
이제 내가 뭘 해야 할지 알겠어!
(Open your heart...)
(마음을 열어...)
Open your heart...and you will see!
마음을 열어... 그리고 두고 봐!
(Open your heart...)
(마음을 열어...)
Ancient cities blazing,
불타는 고대 도시
Shadows keep attacking.
계속 공격해오는 그림자들
Little children crying,
울부짖는 어린 아이들
Confusion, hopeless anger.
혼란, 절망적인 분노
I don't know what it can be,
난 그게 뭔지 모르겠지만
but you drive me crazy!
너 때문에 미치겠어
All your cunning tricks make me sick,
너의 교활한 트릭은 전부 참으로 역겨워
you won't have it your own way!
네 마음대로 하지는 못할 거야!
Can't hold on much longer...
더 이상 버틸 수가 없어...
But I will never let go!
하지만 절대 놓지 않을 거야!
I know it's a one way track...
길이 하나밖에 없다는 건 나도 알아
Tell me now how long this'll last!
이게 얼마나 버틸지 가르쳐줘!
I'm not gonna think this way...
난 이런 식으로는 생각하지 않을 거야
Nor will I count on others!
물론 다른 사람에게 기대하지도 않아
Close my eyes and feel it burn...
눈을 감고 불타오르는 것을 느껴봐
Now I see what I gotta do!
이제 내가 뭘 해야 할지 알겠어!
(Guitar solo)
(Open your heart...)
(마음을 열어...)
If it won't stop, there will be no future for us.
이게 멈추지 않는다면 우리에게 미래는 없어
Its heart's tied down by all the hate, gotta set him free!
그의 심장은 증오로 꽁꽁 묶여있어, 풀어줘야 해!
I know it's a one way track...
길이 하나밖에 없다는 건 나도 알아
Tell me now how long this'll last!
이게 얼마나 버틸지 가르쳐줘!
Close my eyes and feel it burn...
눈을 감고 불타오르는 것을 느껴봐
Now I see what I gotta do!
이제 내가 뭘 해야 할지 알겠어!
Gotta open your heart, dude!
마음을 열라고, 친구!
...and you will see!
...그리고 두고 봐!
Can't hold on much longer...
더 이상 버틸 수가 없어...
But I will never let go!
하지만 절대 놓지 않을 거야!
I know it's a one way track...
길이 하나밖에 없다는 건 나도 알아
Tell me now how long this'll last!
이게 얼마나 버틸지 가르쳐줘!
I'm not gonna think this way...
난 이런 식으로는 생각하지 않을 거야
Nor will I count on others!
물론 다른 사람에게 기대하지도 않아
Close my eyes and feel it burn...
눈을 감고 불타오르는 것을 느껴봐
Now I see what I gotta do!
이제 내가 뭘 해야 할지 알겠어!


3.4. Crush40 vs. Circuit Freq RMX[편집]


Thunder, rain, and lightning
천둥, 비와 번개
Danger, water rising
위험해, 물이 차오르고 있어
Clamor, sirens wailing
사이렌이 시끄럽게 울려
it's such a bad sign
이건 꽤나 나쁜 징조지
Shadows, dark creatures
그림자, 어두운 생물들
Steel clouds floating in the air
공중을 떠 다니는 강철 구름
People run for shelter
사람들은 대피소를 향해 달리고
What's gonna happen to us?
우리에게 대체 무슨 일이 일어나려는 거지?
All the steps we take, all the moves we make,
우리의 모든 발걸음, 모든 움직임,
all the pain at stake.
위태로운 온갖 고통
I see the chaos for everyone.
모두를 노리는 혼돈이 보여.
Who are we? What can we do?
우리는 누구고 무엇을 할 수 있지?
You and I are same in the way that
너와 나는 닮았어
we have our own styles that we won't change
우리에게는 바뀌지 않는 각자의 스타일이 있다는 점에서
Yours is filled with evil and mine is not
너의 스타일은 악으로 가득하고 난 아니야
There is no way I can lose!
내가 패배할 리가 없지!
Can't hold on much longer...
더 이상 버틸 수가 없어...
But I will never let go!
하지만 절대 놓지 않을 거야!
I know it's a one way track...
길이 하나밖에 없다는 건 나도 알아
Tell me now how long this'll last!
이게 얼마나 버틸지 가르쳐줘!
I'm not gonna think this way...
난 이런 식으로는 생각하지 않을 거야
Nor will I count on others!
물론 다른 사람에게 기대하지도 않아
Close my eyes and feel it burn...
눈을 감고 불타오르는 것을 느껴봐
Now I see what I gotta do!
이제 내가 뭘 해야 할지 알겠어!
Open your heart, it's gonna be alright.
마음을 열어, 다 괜찮을 거야.
Ancient cities blazing,
불타는 고대 도시
Shadows keep attacking.
계속 공격해오는 그림자들
Little children crying,
울부짖는 어린 아이들
Confusion, hopeless anger.
혼란, 절망적인 분노
I don't know what it can be,
난 그게 뭔지 모르겠지만
but you drive me crazy!
너 때문에 미치겠어
All your cunning tricks make me sick,
너의 교활한 트릭은 전부 참으로 역겨워
you won't have it your own way!
네 마음대로 하지는 못할 거야!
Can't hold on much longer...
더 이상 버틸 수가 없어...
But I will never let go!
하지만 절대 놓지 않을 거야!
I know it's a one way track...
길이 하나밖에 없다는 건 나도 알아
Tell me now how long this'll last!
이게 얼마나 버틸지 가르쳐줘!
I'm not gonna think this way...
난 이런 식으로는 생각하지 않을 거야
Nor will I count on others!
물론 다른 사람에게 기대하지도 않아
Close my eyes and feel it burn...
눈을 감고 불타오르는 것을 느껴봐
Now I see what I gotta do!
이제 내가 뭘 해야 할지 알겠어!
Open your heart...and you will see!
마음을 열어... 그리고 두고 봐!
(Guitar solo)
If it won't stop, there will be no future for us.
이게 멈추지 않는다면 우리에게 미래는 없어
Its heart's tied down by all the hate, gotta set him free!
그의 심장은 증오로 꽁꽁 묶여있어, 풀어줘야 해!
I know it's a one way track...
길이 하나밖에 없다는 건 나도 알아
Tell me now how long this'll last!
이게 얼마나 버틸지 가르쳐줘!
Close my eyes and feel it burn...
눈을 감고 불타오르는 것을 느껴봐
Now I see what I gotta do!
이제 내가 뭘 해야 할지 알겠어!
Gotta open your heart, dude!
마음을 열라고, 친구!
I know it's a one way track...
길이 하나밖에 없다는 건 나도 알아
Tell me now how long this'll last!
이게 얼마나 버틸지 가르쳐줘!
I'm not gonna think this way...
난 이런 식으로는 생각하지 않을 거야
Nor will I count on others!
물론 다른 사람에게 기대하지도 않아
Close my eyes and feel it burn...
눈을 감고 불타오르는 것을 느껴봐
Now I see what I gotta do!
이제 내가 뭘 해야 할지 알겠어!
Open your heart, it's gonna be alright! Yeah!
마음을 열어, 다 괜찮을 거야! 예!
Open your heart!
마음을 열어!
Open your heart!
마음을 열어!
Open your heart!
마음을 열어!
Open your heart!
마음을 열어!


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-01 11:47:01에 나무위키 Open Your Heart 문서에서 가져왔습니다.

[1] 26분 38초 부분에서 들을 수 있다.[2] 소닉 어드벤처 오프닝 영상 중 카오스가 입을 벌려 포효하는 장면에서 나오는 노이즈 섞인 음성의 정체가 이 부분이다.