Midnight
한밤중에
You come and pick me up, no headlights
너는 날 데리러 왔어, 헤드라이트도 켜지 않은 채
A long drive
긴 드라이브는
Could end in burning flames or paradise
[1] Blank Space에도 비슷한 가사가 나온다. So it's gonna be forever or it's gonna go down in flames (그래서 우리는 영원하거나 아니면 불꽃 속으로 사라지겠지)
타오르는 불꽃 혹은 낙원으로 끝나겠지
Fade into view, oh
점점 흐려져가
It's been a while since I have even heard from you
내가 네 소식을 들은 지도 한참이 된 것 같아
(Heard from you)
(한참이 됐어)
I should just tell you to leave 'cause I
너에게 떠나라고 말해야 돼, 이 사랑이
Know exactly where it leads but I
어떻게 끝나는지 정확하게 아니까, 근데 난
Watch us go 'round and 'round each time
빙빙 돌기만 하는 이 상황을 보고만 있어
You got that James Dean
[2] 제임스 딘은 미국의 전설적인 배우로, 깊은 눈빛을 가지고 있기로 유명하다.
daydream look in your eye
너는 제임스 딘의 백일몽 같은 눈빛을 가졌고
And I got that red lip classic thing that you like
난 네가 좋아하는 클래식한 레드 립을 발라
And when we go crashing down
그리고 우리는 무너져도
We come back every time
항상 다시 돌아와
'Cause we never go out of style
왜냐면 우리는 절대 변하지 않으니까
We never go out of style
우리의 사랑은 유행이 아니잖아
You got that long hair, slicked back, white t-shirt
[3] 제임스 딘(좌)이 이와 같은 스타일을 하고 반항아 이미지를 가진 인물이었다. 해리 스타일스(우)도 비슷한 스타일을 해서 이에 비유하여 가사를 쓴 것으로 해석된다. 물론 어디까지나 팬들의 해석이다.
넌 긴 머리를 뒤로 넘긴 채, 흰 티셔츠를 입고
And I got that good girl faith
[4] 해외에 이런 말이 있다. Every good girl wants a bad boy to be good just for her. (모든 착한 여자들은 나쁜 남자가 자기한테만 잘해주길 원한다.)
and a tight little skirt
난 착한 소녀의 믿음과 함께 타이트한 짧은 치마를 입어
And when we go crashing down
그리고 우리는 무너져도
We come back every time
항상 다시 돌아와
'Cause we never go out of style
왜냐면 우리는 절대 변하지 않으니까
We never go out of style
우리의 사랑은 유행이 아니잖아
So it goes
이야기는 계속돼
He can't keep his wild eyes on the road
그는 운전 중에 눈을 가만히 두질 못해
Takes me home
집으로 데려가 줘
Lights are off, he's taking off his coat
불이 꺼지고 넌 코트를 벗어
I say, "I heard, oh
나는 말해, "있잖아,
That you've been out and about with some other girl"
네가 다른 여자와 어울려 다닌다는 말을 들었어"
(Some other girl)
(다른 여자랑 말이야)
He says, "What you've heard is true, but I
그는, "네가 들은 말 맞아, 근데 나는
Can't stop thinking about you and I"
네 생각을 멈출 수가 없었어"라고 말했고
I said, "I've been there too a few times"
난 답했어, "사실 나도 몇 번 그랬어"
You got that James Dean daydream look in your eye
너는 제임스 딘의 백일몽 같은 눈빛을 가졌고
And I got that red lip classic thing that you like
난 네가 좋아하는 클래식한 레드 립을 발라
And when we go crashing down
그리고 우리는 무너져도
We come back every time
항상 다시 돌아와
'Cause we never go out of style
왜냐면 우리는 절대 변하지 않으니까
We never go out of style
우리의 사랑은 유행이 아니잖아
You got that long hair, slicked back, white t-shirt
넌 긴 머리를 뒤로 넘긴 채, 흰 티셔츠를 입고
And I got that good girl faith and a tight little skirt
난 착한 소녀의 믿음과 함께 타이트한 짧은 치마를 입어
And when we go crashing down
그리고 우리는 무너져도
We come back every time
항상 다시 돌아와
'Cause we never go out of style
왜냐면 우리는 절대 변하지 않으니까
We never go out of style
우리의 사랑은 유행이 아니잖아
Take me home
집으로 데려가 줘
Just take me home
날 집으로 데려가 줘
Yeah, just take me home, oh
그저, 날 집으로 데려가 줘
(Out of style)
(벗어나지 않아)
You got that James Dean daydream look in your eye
너는 제임스 딘의 백일몽 같은 눈빛을 가졌고
And I got that red lip classic thing that you like
난 네가 좋아하는 클래식한 레드 립을 발라
And when we go crashing down
그리고 우리는 무너져도
We come back every time
항상 다시 돌아와
'Cause we never go out of style
왜냐면 우리는 절대 변하지 않으니까
We never go out of style
우리의 사랑은 유행이 아니잖아