WE GO

덤프버전 :

파일:나무위키+유도.png   다른 뜻에 대한 내용은 아래 문서를 참조하십시오.

ㅤ[ 펼치기 · 접기 ]

명탐정 코난의 역대 오프닝
39. DYNAMITE

40. WE GO

41.

파일:sg_015_t.jpg
싱글 자켓

[vimeo(197593645)]
TVA 버전


MV


라이브 버전

1. 개요
2. 상세
3. 가사


1. 개요[편집]


共に歩んだ年月バネに、

ピッチ緩めず全速前進!

"함께 걸은 세월의 탄력에

속도를 늦추지 않고 전속력 전진!"


일본의 밴드 BREAKERZ의 15번째 싱글로 명탐정 코난의 40번째 오프닝이다. 발매일은 2015년 5월 20일.


2. 상세[편집]


BREAKERZ의 6번째 타이업 곡이다. 오리콘 차트 최고 순위는 9위.
전작인 'RUSTY HEARTS' 이후로 솔로 활동에 전념하던 멤버들이 2년 4개월만에 모여서 발매한 싱글이다. 브레이커즈의 재시동을 알린 곡이라 할 수 있다.

위 라이브영상인 2014년 12월 31일에 열린 BREAKERZ COUNTDOWN LIVE 2014-2015에 처음 공개됐으며 정식 싱글 발매 당일인 5월 20일에 요요기 공원에서 프리 라이브를 실시했다. 브레이커즈의 새로운 시작을 알리는 의미에서 록 스타일의 곡을 썼다고 한다.

초회한정판A에 PV의 메이킹 비디오가 수록되어 있는데, 내용에 따르면 '힘'과 '관계'를 주제로 해서 그걸 '빛'으로 표현했다고 한다. 그러기 위해 일부러 연주 장면만 삽입했다고 한다.

오프닝 연출은 인물을 중심으로 주변 배경이 빙빙 도는 연출이 많아서 몇몇 사람들은 눈이 어지러울 순 있다. 내레이션 부분에 나오는 인물의 컷신은 에피소드의 성격에 따라 달라지며 주홍색 시리즈에선 FBI, 베르무트, 아무로 토오루, 아카이 슈이치 등의 인물이 등장했다. 한국판에서는 타이업 되지 않은 대신 영상이 14기 오프닝인 謎(코마츠 미호)의 영상으로 사용되었다.



3. 가사[편집]


Break down 再会の刻
Break down 사이카이노 토키
Break down 재회의 시간
Re:warning 光に導かれて
Re:warning 히카리니 미치비카레테
Re:warning 빛에 이끌려서
約束のPlace 始まりのSiren
야쿠소쿠노 Place 하지마리노 Siren
약속의 Place 시작의 Siren
難攻不落の超級迷宮
난코-후라쿠노 쵸-큐-메이큐-
난공불락의 초급 미궁
一人きりじゃ解けないパスワード
히토리키리쟈 토케나이 파스와-도
혼자서는 풀 수 없는 패스워드
いま奏でる祈りの共鳴
이마 카나데루 이노리노 메로디-
지금 연주하는 기도의 멜로디
君がいれば飛べるから
키미가 이레바 토베루카라
네가 있으면 날 수 있으니까
壊れそうな想いを抱きしめ合えたなら
코와레소-나 오모이오 다키시메아에타나라
부서질 듯한 마음을 서로 안을 수 있었다면
二度と離さないその手を
니도토와 하나사나이 소노 테오
두번 다시는 놓지 않을게 그 손을
感じ合う心が解き放たれたなら
칸지아우 코코로가 토키하나타레타나라
서로 느끼는 마음이 드러났다면
あの空の向こうへ
아노 소라노 무코-에
저 하늘의 저편으로
この夢その夢 WE GO
코노 유메 소노 유메 WE GO
이 꿈 그 꿈 WE GO
Wake up さあ目を覚ませ
Wake up 사- 메오 사마세
Wake up 자 눈을 떠
Remember 激情の魂を
Remember 게키죠-노 타마시이오
Remember 격한 감정의 영혼을
巻き起こせBlaze ぶち壊せSilence
마키오코세 Blaze 부치코와세 Silence
불러일으켜라 Blaze 때려부숴라 Silence
人は一人じゃ生きられない
히토와 히토리쟈 이키라레나이
사람은 혼자서는 살 수 없어
いま怖くて折れそうなココロ
이마 코와쿠테 오레소-나 코코로
지금 두려워서 꺾일 듯한 마음
君がそばにいてくれたなら
키미가 소바니 이테 쿠레타나라
네가 곁에 있어 줬다면
溢れそうな想いを君に伝えたなら
아후레소-나 오모이오 키미니 츠타에타나라
넘칠 듯한 마음을 네게 전할 수 있었다면
二度とは離れない誓うよ
니도토와 하나레나이 치카우요
두번 다시는 멀어지지 않을게 맹세해
混ざり合う心を温め合えたなら
마자리아우 코코로오 아타타메아에타나라
서로 섞이는 마음을 서로 따뜻하게 할 수 있었다면
あの虹の向こうへ
아노 니지노 무코-에
저 무지개의 저편으로
この夢その夢 WE GO
코노 유메 소노 유메 WE GO
이 꿈 그 꿈 WE GO
いま始まる 終わりなきステージへ
이마 하지마루 오와리나키 스테-지에
지금 시작되는 끝없는 스테이지로
君にもう一度見せたいアオノミライ
키미니 모-이치도 미세타이 아오노 미라이
네게 한 번 더 보여주고 싶은 푸른 미래
どこまでも飛べ!
도코마데모 토베!
어디까지라도 날아라!
壊れそうな想いを抱きしめ合えたなら
코와레소-나 오모이오 다키시메아에타나라
부서질 듯한 마음을 서로 안을 수 있었다면
二度と離さないその手を
니도토와 하나사나이 소노 테오
두번 다시는 놓지 않을게 그 손을
感じ合う心が解き放たれたなら
칸지아우 코코로가 토키하나타레타나라
서로 느끼는 마음이 드러났다면
あの空の向こうへ
아노 소라노 무코-에
저 하늘의 저편으로
叫び合う僕らは輝ける未来へ
사케비아우 보쿠라와 카가야케루 미라이에
서로 외치는 우리들은 빛날 수 있는 미래로
限界を壊して
겐카이오 코와시테
한계를 부수고
この夢その夢  WE GO
코노 유메 소노 유메 WE GO
이 꿈 그 꿈 WE GO
あの夢どの夢 WE GO
아노 유메 도노 유메 WE GO
저 꿈 어느 꿈 WE GO


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-05 04:23:41에 나무위키 WE GO 문서에서 가져왔습니다.