shit
덤프버전 :
SHIT이라는 줄임말로 불리기도 하는 유희왕 덱에 대한 내용은 이시즈 티아라멘츠 문서 참고하십시오.
fuck과 함께 영어권 욕설 중 가장 잘 알려진 욕. 원래는 똥 혹은 변을 보다의 뜻으로 주로 쓰였으나 이후로는 더 많은 의미를 가지게 된 가장 많이 사용되는 욕설.[1] 쉿 또는 쉣으로 발음한다.
shit은 욕이아니다.
대부분 Crap으로 순화할 수 있으며 전체 이용가까지 수위를 내린다면 shoot으로 대체할 수 있다. 상위 호환(?)인 fuck, 특히 감탄이나 강조의 fuck을 그대로 대체하는 경우가 많지만 Shit은 똥의 이미지가 워낙 강해서 fuck만큼 다양한 표현은 없다.
동사로서의 Shit:
Fuck으로 대체할 수 있는 경우:
관련된 관용어구:
1. 개요[편집]
fuck과 함께 영어권 욕설 중 가장 잘 알려진 욕. 원래는 똥 혹은 변을 보다의 뜻으로 주로 쓰였으나 이후로는 더 많은 의미를 가지게 된 가장 많이 사용되는 욕설.[1] 쉿 또는 쉣으로 발음한다.
2. 설명[편집]
shit은 욕이아니다.
3. 일상생활에서의 사용[편집]
대부분 Crap으로 순화할 수 있으며 전체 이용가까지 수위를 내린다면 shoot으로 대체할 수 있다. 상위 호환(?)인 fuck, 특히 감탄이나 강조의 fuck을 그대로 대체하는 경우가 많지만 Shit은 똥의 이미지가 워낙 강해서 fuck만큼 다양한 표현은 없다.
- Shoot: Shit의 약한 표현.
- Bullshit: Bull(황소) + Shit(똥)의 합성어. 본래 뜻은 소똥. 해석하면 개소리, 지랄 정도이다. 주로 상대방의 말을 무시하는 태도로 많이 쓰인다. 토니 스타크가 영화에서 많이 쓴다. 자주 쓰이는 욕설인 만큼 영미권 유투버들이 자주 사용한다.
- Shitty: "개같은", "엿같은","존나 구린" 정도의 표현.
- Piece of shit: 직역하면 '똥쪼가리'. 보통 "ㅈ 같은 게" "ㅈ 만한 게"라는 뜻으로 사람이나 사물을 욕할 때 쓰인다.[2]
- Shithole: '똥구멍', '똥통', '똥구더기' 수준의 강한 비하의 의미. 도널드 트럼프가 아프리카 국가들을 대상으로 이 말을 쓰면서 대통령이라는 사람의 언어 사용에 대해 거센 비판이 일기도 했다. 참고로 시진핑/별명 문서를 보면 알겠지만 시진핑의 별명 중 하나로 Mr. Shithole이 있다.
- Thing과 같이 ~(하는) 것이라고도 해석되지만 좀 더 과격한 어투를 사용하고 싶을 때 쓴다. 예를 들어 Let's do this shit (좀 해볼까.), fuck that shit. (ㅈ까고 있네.)
- ~Take a shit: 끝에 On을 붙여 ~일을 망치다로 번역 가능하다. 하지만 직역하면 '똥 싸다' 수준의 거친 표현. Shit 앞에 Gigantic 같은 단어를 붙여 더 강조 가능하다. 또는 shit 대신 piss를 붙일 수도 있다. 여기서 Shit은 crap과 dump으로 순화할 수 있다. 둘다 똥이라는 뜻.
- Eat Shit: 직역하자면 똥이나 처먹어라는 뜻. 많은 게임이나 만화에서 자주 쓰이는 표현이다.
동사로서의 Shit:
- Shit on: 관광보내다. 과거형은 두 가지가 있는데, 일반적인 동사의 ~ed와 함께 Sit처럼 "Shat"이 쓰인다. 반대로 관광당하면 Got shitted/shat on이라고 한다.
Fuck으로 대체할 수 있는 경우:
- Shit with ~: ~를 건드리다, ~한테 깝치다. 주로 부정형 'Don't shit with ~'이 쓰이며 이것의 잘 알려진 번역은 '~를 건드리면 아주 ㅈ 되는 거야.'
- Shit around: 노닥거리다, 지랄 떨다. Joke, Fool로 순화할 수 있다.
- Shitload, shit ton: 매우 많은 양을 표현할 때 쓰인다.
- (Don't) give a shit: "씨발 관심없어" 정도다. Shit을 damn으로 바꾸거나 (Don't) care로 순화할 수 있다.
- as shit: 존나.
- doesn't do shit: 아무것도 못 한다. 간혹 높은 확률로 Jackshit도 붙인다. Does는 당연히 3인칭 단수형이므로 1인칭으로 쓸때는 don't 이다.
- No shit: (믿지 못할 때) 진짜냐? 혹은 정말 당연한 소리를 타이밍 좋게 새로운 소식이라고 말할때 답으로 쓰기도 한다.
- You shitting me?: 너 나랑 씨발 장난하냐?
관련된 관용어구:
- The shit hits the fan: '난리가 나다'라는 의미이다. 말 그대로 똥이 선풍기 날개에 묻어서 바람에 날리고 있으니(...).
- 미드에 자주 등장하는 용법을 정리한 페이지
4. 매체[편집]
- 사우스파크 - It Hits the Fan
- 미국 매체들에서 공과대학의 약어로 많이 등장한다. 가령 억셉티드의 South Harmon Institute of Technology(S.H.I.T., 사우스 하몬 공과 대학교)라던가 심슨가족의 Springfield Heights Institute of Technology라던가.
- 죠죠의 기묘한 모험의 에코즈(죠죠의 기묘한 모험) ACT.3의 말버릇이 이거다. 스펠링인 S.H.I.T로 말한다.
- 나의 히어로 아카데미아의 올마이트가 미국 유학을 다녀온 영향으로 뭔가 안좋은 일이 있을때 많이 사용하는 말버릇이다.
shit!!!!!
5. 관련 문서[편집]
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-06 15:09:26에 나무위키 shit 문서에서 가져왔습니다.