tear

덤프버전 :

파일:다른 뜻 아이콘.svg
은(는) 여기로 연결됩니다.
스타크래프트2 자유의 날개 시절 Tear 라는 닉네임을 쓴 프로게이머에 대한 내용은 남기웅 문서
남기웅번 문단을
남기웅# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
참고하십시오.




MASTER ARTIST 2의 수록곡


THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 2
-FIRST SEASON- 04 菊地真
Track 02. tear

파일:external/columbia.jp/COCX-36513.jpg
담당
아이돌

키쿠치 마코토
BPM
145
작사
貝田由里子
작곡
中山真斗
편곡
1. 개요
2. 가사



1. 개요[편집]




M@STER ver.
2010년 12월 1일 발매된 THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 2 -FIRST SEASON- 04 에 수록된 마코토의 신곡.

실연의 아픔에도 떠나간 이를 계속 그리워하고 잊지 못하는 이의 심정을 담은 상당히 슬프고 애절한 노래지만 마코토의 파워풀한 보이스로 잘 표현한 노래다. 특히 바로 직전 솔로곡이 고백하는 이의 심정을 담은 밝은 분위기의 自転車였기 때문에 확 비교되는 느낌이 크다.


2. 가사[편집]


どれくらい涙流せば あなたを忘れられるの?
도레쿠라이 나미다 나가세바 아나타오 와스레라레루노
얼마나 눈물을 흘려야 당신을 잊을 수 있는걸까?
「愛してる」もうあなたには伝えられない
아이시테루 모- 아나타니와 츠타에라레나이
“사랑해” 더 이상 당신에게는 전해지지 않아
恋に落ちた瞬間 運命を感じた
코이니 오치타 슌칸 운메이오 칸지타
사랑에 빠진 순간 운명을 느꼈어
はじめての恋を知って 未来を描いた
하지메테노 코이오 싯테 미라이오 에가이타
처음으로 사랑을 알고 미래를 그렸었어
「キミがくれた笑顔が 何より宝物」
키미가 쿠레타 에가오가 나니요리 타카라모노
“네가 준 웃음이 무엇보다도 소중해”
言ってくれた言葉さえ 切なく胸に残る
잇테 쿠레타 코토바사에 세츠나쿠 무네니 노코루
라고 말해준 것마저 애절하게 가슴에 남아
消せないアドレス まだ期待しているの
케세나이 아도레스 마다 키타이시테이루노
지울 수 없는 주소 아직 기대하고 있어
こんなにも大切な人だと 分かったから
콘나니모 타이세츠나 히토다토 와캇타카라
이렇게도 소중한 사람이란 걸 알았으니까
初めて好きになったから 忘れ方さえ知らない
하지메테 스키니 낫타카라 와스레카타사에 시라나이
처음으로 좋아하게 됐으니까 잊는 방법조차 알지 못해
寂しくて 涙あふれてしまう弱い私を
사비시쿠테 나미다 아후레테시마우 요와이 와타시오
외로워서 눈물을 흘리고마는 약한 나를
もう一度あの頃ように 強く抱きしめてほしいけど
모- 이치도 아노 코로노 요-니 츠요쿠 다키시메테호시이케도
한 번 더 그때처럼 꼭 안아 주었으면 하지만
儚い夢 涙に隠し続ける
하카나이 유메 나미다니 카쿠시 츠즈케루
덧없는 꿈은 늘 눈물에 감출 뿐
着信がある度に 名前を探してる
챠쿠신가 아루 타비니 나마에오 사가시테루
전화가 올 때마다 이름을 찾고있어
こんな日が来るなんて思いも知らずに
콘나 히가 쿠루 난테 오모이모 시라즈니
이런 날이 오리라곤 생각하지도 못한 채
出会った日に戻れたらあなたを離さない
데앗타 히니 모도레타라 아나타오 하나사나이
처음 만났던 날로 돌아간다면 당신을 놓지 않을 거야
一人きりじゃあまりにも広すぎるこの世界
히토리키리쟈 아마리니모 히로스기루 코노 세카이
혼자 있기엔 너무나도 넓은 이 세상
ねえ 覚えてますか? 初めて交わした日を
네- 오보에테마스카? 하지메테 카와시타 히오
있지, 기억하고 있나요? 처음으로 사귄 날을
つないだ手 永遠に離したくなかった
츠나이다 테 에이엔니 하나시타쿠나캇타
이어졌던 손을 영원히 놓고 싶지 않았어
やっぱりあなたに逢いたい でも叶わないと知ってる
얏빠리 아나타니 아이타이 데모 카나와나이토 싯테루
역시 당신을 만나고 싶어 하지만 이루어질 수 없다는 것도 알아
苦しくて 泣いてばかりの カッコ悪い毎日
쿠루시쿠테 나이테바카리노 캇코 와루이 마이니치
괴로워서 울기만 하는 꼴사나운 매일
少しも嫌いになれない あなたは今も心の中
스코시모 키라이니 나레나이 아나타와 이마모 코코로노 나카
조금도 싫어지지 않는 당신은 지금도 마음 속에서
微笑んでる あの二人に戻りたい
호호엔데루 아노 후타리니 모도리타이
웃고 있는 그때의 둘로 돌아가고 싶어
ずっと探し続けた運命の人だったのに
즛토 사가시 츠즈케타 운메-노 히토닷타노니
계속 찾아왔었던 운명의 사람이었는데
あの時 あの場所でもう一度逢いたい
아노 토키 아노 바쇼데 모- 이치도 아이타이
그 때 그 장소에서 다시 한 번 만나고 싶어
心を取り戻せるなら ほかには何もいらない
코코로오 토리 모도세루나라 호카니와 나니모 이라나이
마음을 돌릴 수 있다면 다른 어떤 것도 필요 없어
「さよなら」を言ったくちびる 今も忘れられない
사요나라오 잇타 쿠치비루 이마모 와스레라레나이
“안녕”이라고 말한 입술 지금도 잊을 수 없어
枯れるまで涙 流して 悲しみすべて流せたなら
카레루마데 나미다 나가시테 카나시미 스베테 나가세타나라
마를 때까지 눈물을 흘려서 슬픔을 모두 흘려 보낸다면
「愛していた」言葉にできる日が来る
아이시테이타 코토바니 데키루 히가 쿠루
“사랑했었다”고 말할 수 있는 날이 올거야


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-06 16:44:17에 나무위키 tear 문서에서 가져왔습니다.