문서 보기문서 편집수정 내역 Prima Che Tutto Bruci (덤프버전으로 되돌리기) [[분류:Øjne]][[분류:록 음반]][[분류:2017년 음반]][[분류:이탈리아의 음반]][[분류:제목이 이탈리아어인 문서]] [include(틀:Øjne/Discography)] ||<-2><#CFCFC3> '''{{{+1 ''Prima Che Tutto Bruci''}}}''' || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [[파일:불지르기전.jpg|width=100%]]}}} || || '''아티스트''' || [[Øjne]] || || '''발매일''' || [[파일:이탈리아 국기.svg|width=28]]2017.12.11 || || '''녹음 기간''' || 곧 추가함 || || '''장르''' || [[스크리모]], [[포스트 록]], [[포스트 하드코어]] || || '''재생 시간''' || 36:49 || || '''곡 수''' || 8 || ||<-7><#CFCFC3> [[https://ojne.bandcamp.com/album/prima-che-tutto-bruci|[[파일:Bandcamp 아이콘.svg|height=25]]]] | [[파일:FLO 아이콘.svg|height=22]] | [[https://open.spotify.com/album/2jCqdYr2Y9cWjFzH9xWnde|[[파일:스포티파이 아이콘.svg|height=25]]]] | [[https://music.apple.com/us/album/prima-che-tutto-bruci/1324137453|[[파일:Apple Music 아이콘.svg|height=22]]]] | [[https://www.youtube.com/playlist?list=OLAK5uy_mqAVovvZKbTRcX2uc1yb4eAFJpbiB127k|[[파일:유튜브 뮤직 아이콘.svg|height=25]]]] || [목차] [clearfix] == 개요 == [[이탈리아]] [[밀라노]]의 [[스크리모]] 밴드 [[Øjne]]의 1집 앨범이다. 매우 감성적인 멜로디와 [[포스트 록]]의 영향을 강하게 받은 곡 진행을 보여준다. 또한 앨범 전체적으로 외롭고 쓸쓸한 느낌을 낸다. == 테마 == == 제작 과정 == == 트랙리스트 == || [[Prima che tutto bruci |[[파일:불지르기전.jpg|width=60]][br]''{{{#86302f '''{{{+1 Prima Che Tutto Bruci }}}'''}}}'']][br]'''{{{#86302f 트랙 리스트}}}''' || || {{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" || '''#''' || '''곡명''' || '''러닝타임''' || || '''1''' || '''[[Tredici|{{{#86302f Tredici}}}]]''' || 5:38 || || '''2''' || '''[[Ogni inverno|{{{#86302f Ogni inverno}}}]]''' || 4:47 || || '''3''' || '''[[Nel migliore dei mondi possibili|{{{#86302f Nel migliore dei mondi possibili}}}]]''' || 3:13 || || '''4''' || '''[[Sull'altro lato del fiume|{{{#86302f Sull'altro lato del fiume}}}]]''' || 5:50 || || '''5''' || '''[[Kalieaswari|{{{#86302f Kalieaswari}}}]]''' || 1:49 || || '''6''' || '''[[Lo schema di Propp|{{{#86302f Lo schema di Propp}}}]]''' || 3:39 || || '''7''' || '''[[Epilogo|{{{#86302f Epilogo}}}]]''' || 8:41 || || '''8''' || '''[[Dall'altra parte del mare|{{{#86302f Dall'altra parte del mare}}}]]''' || 3:12 || }}}}}}}}} || === Tredici === || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px;" [youtube(vA58Hg0qrNs)]}}} || ||<#CFCFC3> {{{#86302f {{{#!folding [ 가사 보기 ] [br]{{{#86302f Ho un coltello nella tasca sinistra Lo uso raramente, la maggior parte del tempo è un peso Abbastanza per farmi affogare, e altre metafore sul mare È come se quello che avevo da dire io l'abbia già detto Quindi cosa rimane? Ma ti ricordi le nostre conversazioni? Pensavamo non fossero niente Ma pesavano come coltelli Sepolti nelle mie tasche Come cicatrici e tatuaggi Il tuo nuovo taglio di capelli: Non sono ancora cresciuti Tu sei un simbolo di ciò in cui credevo Tu sarai un simbolo di quello in cui credo di nuovo Mi hai prestato un paio di forbici, le ho tenute da parte Ho una scatola trasparente a casa, piena di fogli Ho un orologio in cucina che non va oltre il dodici E ripenso alla tua stanza e a tutte le foto sui muri Che guardavo mentre uscivi per farne di nuove In quelle piazze deserte d'estate Ti vedevo tornare dalla finestra Ma tra le mie, di finestre, c'è una ragnatela da tempo Io non la tocco, perché non butto via quasi niente Lascio che la polvere faccia il suo dovere E pensavo fosse normale Ma dove sono finite le cose importanti? Le piramidi e i dinosauri Le videocassette e i primi viaggi in macchina C'è una ragnatela negli angoli tra le finestre della mia stanza L'ho costruita io a partire dai vent'anni Ho intrappolato la mia vita preferita E tutte le cose che sapevo Rinchiuse tra nuove ambizioni E una pressione costante Ho un coltello in tasca e sto tornando Non lo userò contro di me quest'anno Aspetto solo il momento giusto Per tagliare il filo Di una ragnatela che arriva fino allo specchio E al me stesso che raramente riesco a guardare Ho un coltello in tasca e non lo uso La maggior parte del tempo è un peso A cui mi stavo quasi abituando }}} }}}}}} || ==== 한글 번역 ==== || '''{{{#CFCFC3 "Nel migliore dei mondi possibili" 가사}}}''' || ||<#CFCFC3> {{{#86302f {{{#!folding [ 가사 보기 ] [br]{{{#86302f 가사를 적어주세요}}} }}}}}} || === Ogni inverno === || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px;" [youtube(Jnoog2Iqju4)]}}} || || {{{#!folding [ 가사 보기 ] E finalmente sono stato a Glasgow Era Dicembre, ed era buio Mi sono riflesso nelle vetrine Ho seguito le insegne luminose Mi sentivo lontano e distratto Prima di sapere di te Quella sera d'inverno Sei uscita che era già buio Per respirare aria fresca e scattare foto Hai raggiunto una piazza semideserta: Solo una giostra e alcuni ragazzi E cornacchie in cerca di cibo Ti hanno chiesto perché scatti foto Ti hanno detto di cancellarle Di non voler esistere in loro Ti hanno inseguita, ti hanno raggiunta prima del ponte Ti hanno buttata per terra, presa a calci, ti hanno fatto chiedere scusa E quando ti sei rialzata intorno a te un mormorio confuso: "Non volevamo intrometterci, pensavamo fosse il tuo ragazzo Non sapevamo che fossero estranei, li avremmo fermati Ma pensavamo che fosse il tuo ragazzo con i suoi amici" Fa freddo a Glasgow a Dicembre Da questa città sarò lontano per sempre Anche quando cammino nel centro Pochi mesi dopo Ho visto quella foto: Non si vede nessuno Solo qualche luce su uno sfondo nero Ogni inverno fa buio presto E ogni inverno si resta a casa Ogni inverno le strade deserte E ogni inverno l'ombra dei viali Fa freddo a Glasgow a Dicembre Avere la testa altrove E una tasca pesante }}} || ==== 한글 번역 ==== || '''{{{#CFCFC3 "Nel migliore dei mondi possibili" 가사}}}''' || ||<#CFCFC3> {{{#86302f {{{#!folding [ 가사 보기 ] [br]{{{#86302f 가사를 적어주세요}}} }}}}}} || === Nel migliore dei mondi possibili === || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px;" [youtube(RoDE2Q15qNM)]}}} || || {{{#!folding [ 가사 보기 ] La Tv si accende sullo stesso canale di ieri Ormai conosco i servizi a memoria Non credo oggi riuscirò a fare nient'altro E in fondo, ora, non c'è niente che vorrei fare Come quando, a Roma Non eravamo in vacanza E mi dicesti: "Gli ospedali son dei brutti posti.." "Io non credo, non in questi momenti D'altronde, qui non c'è neppure lo spazio per credere che vada tutto bene È come se dessero il giusto peso alle cose..." Oggi, dopo colazione, credo che non farò niente, non ci riuscirei A Villa Borghese Cercavo parole migliori per te anche se io Avrei preferito restare in silenzio E non è la paura Questo nodo alla gola Ma è come la sensazione Che all’improvviso non abbia più senso fare progetti E ci saranno troppi giorni peggiori di ieri E telefonate notturne E come posso pensare di essere pronto? Prepararsi di fretta per uscire Allacciarsi le scarpe con mani tremanti Non oggi. Non questo mese. Non quest'anno }}} || ==== 한글 번역 ==== || '''{{{#CFCFC3 "Nel migliore dei mondi possibili" 가사}}}''' || ||<#CFCFC3> {{{#86302f {{{#!folding [ 가사 보기 ] [br]{{{#86302f 가사를 적어주세요}}} }}}}}} || === Sull'altro lato del fiume === || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px;" [youtube(i6LK1ZZLZLk)]}}} || ||<#CFCFC3> {{{#86302f {{{#!folding [ 가사 보기 ] [br]{{{#86302f [ruby(Guardo,ruby=구아르도)] [ruby(ancora,ruby=앙코라)] [ruby(le,ruby=레)] [ruby(stesse,ruby=스테세)] [ruby(foto,ruby=포토)] [ruby(Gli,ruby=을리)] [ruby(stessi,ruby=스테시)] [ruby(film,ruby=필름)], [ruby(gli,ruby=을리)] [ruby(stessi,ruby=스테시)] [ruby(programmi,ruby=프로그람미)] [ruby(in,ruby=인)] [ruby(televisione,ruby=텔레비시오네)] [ruby(Mi,ruby=미)] [ruby(abituo,ruby=아비투오)] [ruby(alle,ruby=알레)] [ruby(notizie,ruby=노티치에)], [ruby(allo,ruby=알로)] [ruby(shock,ruby=쇼크)], [ruby(alla,ruby=알라)] [ruby(sorpresa,ruby=소르프레사)] [ruby(Guardo,ruby=구아르도)] [ruby(sempre,ruby=셈프레)] [ruby(di,ruby=디)] [ruby(più,ruby=피우)] [ruby(nel,ruby=넬)] [ruby(vuoto,ruby=부오토)] [ruby(Vedo,ruby=베도)] [ruby(sempre,ruby=셈프레)] [ruby(meno,ruby=메노)] [ruby(L’unica,ruby=르우니카)] [ruby(lettera,ruby=레테라)] [ruby(che,ruby=케)] [ruby(io,ruby=이오)] [ruby(abbia,ruby=아비아)] [ruby(mai,ruby=마이)] [ruby(ricevuto,ruby=리체부토)] [ruby(Era,ruby=에라)] [ruby(una,ruby=우나)] [ruby(lettera,ruby=레테라)] [ruby(di,ruby=디)] [ruby(scuse,ruby=스쿠세)] [ruby(Lasciata,ruby=스쿠세)] [ruby(a,ruby=스쿠세)] [ruby(casa,ruby=스쿠세)] [ruby(mentre,ruby=스쿠세)] [ruby(non,ruby=스쿠세)] [ruby(c'ero,ruby=스쿠세)] [ruby(Scritta,ruby=스쿠세)] [ruby(su,ruby=스쿠세)] [ruby(carta,ruby=스쿠세)] [ruby(verde,ruby=스쿠세)], [ruby(scritta,ruby=스쿠세)] [ruby(con,ruby=스쿠세)] [ruby(cura,ruby=스쿠세)]; [ruby(Ma,ruby=스쿠세)] [ruby(tra,ruby=스쿠세)] [ruby(questi,ruby=스쿠세)] [ruby(fogli,ruby=스쿠세)], [ruby(forbici,ruby=스쿠세)] [ruby(e,ruby=스쿠세)] [ruby(ragnatele,ruby=스쿠세)] [ruby(Trovarla,ruby=스쿠세)] [ruby(è,ruby=스쿠세)] [ruby(un'impresa,ruby=스쿠세)]. [ruby(Trovarmi,ruby=스쿠세)] [ruby(è,ruby=스쿠세)] [ruby(impossibile,ruby=스쿠세)] [ruby(Otto,ruby=스쿠세)] [ruby(anni,ruby=스쿠세)] [ruby(dopo,ruby=스쿠세)], [ruby(non,ruby=스쿠세)] [ruby(ricordo,ruby=스쿠세)] [ruby(nemmeno,ruby=스쿠세)] [ruby(cosa,ruby=스쿠세)] [ruby(ci,ruby=스쿠세)] [ruby(fosse,ruby=스쿠세)] [ruby(scritto,ruby=스쿠세)] [ruby(Non,ruby=스쿠세)] [ruby(l'ho,ruby=스쿠세)] [ruby(mai,ruby=스쿠세)] [ruby(più,ruby=스쿠세)] [ruby(trovata,ruby=스쿠세)] [ruby(nel,ruby=스쿠세)] [ruby(cassetto,ruby=스쿠세)] [ruby(della,ruby=스쿠세)] [ruby(scrivania,ruby=스쿠세)] [ruby(E,ruby=스쿠세)] [ruby(ne,ruby=스쿠세)] [ruby(sono,ruby=스쿠세)] [ruby(certo,ruby=스쿠세)], [ruby(se,ruby=스쿠세)] [ruby(sono,ruby=스쿠세)] [ruby(quello,ruby=스쿠세)] [ruby(che,ruby=스쿠세)] [ruby(sono,ruby=스쿠세)] [ruby(oggi,ruby=스쿠세)] [ruby(In,ruby=스쿠세)] [ruby(fondo,ruby=스쿠세)], [ruby(lo,ruby=스쿠세)] [ruby(devo,ruby=스쿠세)] [ruby(anche,ruby=스쿠세)] [ruby(a,ruby=스쿠세)] [ruby(te,ruby=스쿠세)] [ruby(Ma,ruby=스쿠세)] [ruby(se,ruby=스쿠세)] [ruby(ogni,ruby=스쿠세)] [ruby(mattina,ruby=스쿠세)] [ruby(dimentico,ruby=스쿠세)] [ruby(sempre,ruby=스쿠세)] [ruby(di,ruby=스쿠세)] [ruby(più,ruby=스쿠세)] [ruby(Quello,ruby=스쿠세)] [ruby(che,ruby=스쿠세)] [ruby(ho,ruby=스쿠세)] [ruby(fatto,ruby=스쿠세)] [ruby(e,ruby=스쿠세)] [ruby(le,ruby=스쿠세)] [ruby(persone,ruby=스쿠세)] [ruby(che,ruby=스쿠세)] [ruby(ho,ruby=스쿠세)] [ruby(amato,ruby=스쿠세)] [ruby(Sono,ruby=스쿠세)] [ruby(ancora,ruby=스쿠세)] [ruby(la,ruby=스쿠세)] [ruby(prima,ruby=스쿠세)] [ruby(amato,ruby=스쿠세)] – [ruby(il,ruby=스쿠세)] [ruby(protagonista,ruby=스쿠세)] [ruby(delle,ruby=스쿠세)] [ruby(mie,ruby=스쿠세)] [ruby(storie,ruby=스쿠세)]? [ruby(O,ruby=스쿠세)] [ruby(un,ruby=스쿠세)] [ruby(personaggio,ruby=스쿠세)] [ruby(nuovo,ruby=스쿠세)], [ruby(con,ruby=스쿠세)] [ruby(la,ruby=스쿠세)] [ruby(stessa,ruby=스쿠세)] [ruby(rabbia,ruby=스쿠세)]? E con le tasche pesanti e i cassetti per terra La mia stanza è la scena del crimine Ma ciò che cercavo era solo era solo... Ma mi fa paura pensare troppo Sentire il suono farsi più forte L'eco delle esplosioni Il fumo che sale le scale Dall'altra parte del muro Gli stessi occhi confusi Le stesse mani tremanti Lo stesso coltello in tasca Se mi sporgo, ci sono di nuovo io Nato sull'altro lato del fiume Senza scaffali pieni di libri Senza la tua lettera di scuse (Strappati i biglietti dei treni Abbattute le ciminiere Venduti i dischi dei Negazione Dimenticati nomi e cognomi) Mi fa paura pensare troppo Immaginare le vite altrui Cercare ragioni per qualunque cosa E trovarmi sempre lì Da solo in un angolo Cercando sguardi e trovando soltanto Indifferenza e nuovi nemici Mi fa paura pensare troppo Immaginare le vite altrui e trovando soltanto Indifferenza e nuovi nemici}}} }}}}}} || 상술한대로 앨범의 주요 곡이라 그런지 2017년 10월 27일 선공개되었다고 한다. 그러나 흔적이 남아있지 않고 일부 기사나 들어봤다는 당시의 언급뿐이라 진실은 불명이다. 공식 가사(밴드캠프에 등록)과 그것을 퍼온 Genius에선 반복되는 일부분(era solo...를 두 번째로 부르는 부분과 Mi fa paura pensare troppo를 세 번째로 부르는 부분부터 마지막까지) 이 잘려 표기되어있다. === Kalieaswari === || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px;" [youtube(lG1rcvSpMNs)]}}} || || {{{#!folding [ 가사 보기 ] "All'alba il cortile si svuota Sto meglio col sole negli occhi." L'ho preso da un vecchio quaderno Rimasto chiuso per anni Il cambiamento è costante, ma mi manca l'ingenuità Degli anni che abbiamo passato Rincorrendo estati assolate e nuovi suoni Prima delle umiliazioni, dei "dov'è finita la tua dignità" Del non provarci nemmeno, del nascondersi sempre Ma le tue parole avevano un senso Risposte a domande provocatorie: C'è ancora bisogno di un lieto fine Di qualcosa a cui aggrapparsi Qualunque cosa }}} || ==== 한글 번역 ==== || '''{{{#CFCFC3 "Nel migliore dei mondi possibili" 가사}}}''' || ||<#CFCFC3> {{{#86302f {{{#!folding [ 가사 보기 ] [br]{{{#86302f 가사를 적어주세요}}} }}}}}} || === Lo schema di Propp === || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px;" [youtube(TCquosH60lg)]}}} || || {{{#!folding [ 가사 보기 ] Ma non c'è lieto fine senza un ritorno Quando il tramonto sembra eterno, arrivando da est a ovest Le case coi mattoni a vista, i bagagli non controllati al confine Chiudere gli occhi in un viaggio in pullman, senza neanche dormire È sperare di aprirli solo una volta arrivati a casa Ma è come se tutto ciò che abbia vissuto Mi sia stato soltanto raccontato Ma se c'è una cosa di cui sono certo È che ogni storia abbia la stessa struttura Ma se le pagine non sono più in ordine E non so più dove è iniziata Un finale dovró trovarlo da solo Non lo lascerò scrivere a nessun altro Con un coltello nella mano sinistra Per una volta so dove andare }}} || ==== 한글 번역 ==== || '''{{{#CFCFC3 "Nel migliore dei mondi possibili" 가사}}}''' || ||<#CFCFC3> {{{#86302f {{{#!folding [ 가사 보기 ] [br]{{{#86302f 가사를 적어주세요}}} }}}}}} || === Epilogo === || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px;" [youtube(ca5zJhDj4Vo)]}}} || || {{{#!folding [ 가사 보기 ] È nei cassetti della mia stanza È tra i banchi di scuola e sui treni diretti a nord È nella piazza semideserta, dove ti hanno inseguita e picchiata Ed è restare svegli la notte per ore e ore È sfogliare il giornale e sperare Di non trovare il tuo nome Ma capisco il labiale Da una certa distanza Conosco quegli occhi E so dove fa male Ed è per tutte le cose che ho visto Tutte le cose che ho sentito Per ogni sguardo non richiesto Ogni parola ingombrante E so che forse è troppo Ma non riesco più a non pensarci... Ogni colpo è un filo di ragnatela che cade Ogni corpo per terra è un mattone per ricostruire Ed il ticchettio prima dell'esplosione È un orologio in cucina che torna a funzionare Le mie fughe, così infantili Da riportarmi indietro A quando speravo piovesse forte: Una scusa, solo una scusa Per correre per strada Coi piedi nell'acqua E le tasche leggere E nel sogno che ho fatto stanotte, steso su un marciapiede C'erano quasi tutti, sembrava il mio funerale; Nessun servizio in televisione, nessuna accusa o religione Fa caldo a Milano d'estate, mi sveglio in un bagno di sudore E non c'è colpa negli occhi che intravedo nei finestrini E non c'è sangue sulle mie mani che cercano in fretta le chiavi Nell'agosto del 2005 mi sono promesso di non tradirmi mai Ma quanta polvere ho accumulato da allora Tu sei il simbolo di quello in cui ho sempre creduto Sei il simbolo di quello in cui credo ancora E per dieci estati ho ricercato quel momento Su altipiani, spiagge affollate e capitali straniere E poi sono tornato, e ho sentito l'odore dei pini E ho appoggiato i vestiti per terra, e un coltello nel lavandino Lascio che l'acqua scorra, lascio si arrugginisca Ormai non mi serve più }}} || ==== 한글 번역 ==== || '''{{{#CFCFC3 "Nel migliore dei mondi possibili" 가사}}}''' || ||<#CFCFC3> {{{#86302f {{{#!folding [ 가사 보기 ] [br]{{{#86302f 가사를 적어주세요}}} }}}}}} || === Dall'altra parte del mare === || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px;" [youtube(4HiWJO9WOUI)]}}} || || {{{#!folding [ 가사 보기 ] "Oggi in macchina abbiamo preso un sentiero in campagna L'aria era di quel bianco luminoso che c'è spesso anche a Milano C'erano ancora i segni delle mitragliatrici sui muri delle case Non pensavo esistessero ancora queste cose Sono già cinque giorni e siamo più a sud di quanto non siamo mai stati insieme Ti ricordi com'era guardare l'Italia dall'altra parte del mare? Arrivando qui abbiamo incontrato una ciminiera in riva al mare Era alta quanto un minareto Ti ricordi di Istanbul? Chissà quando potremo tornarci? Oggi mi sono spaventata a morte Avrei voluto fossi con me Tra pochi giorni sarò di ritorno Non ho capito perché non me ne hai voluto parlare Non vedo l'ora di essere a casa, voglio sapere cosa avessi da dirmi; Cosa ti faceva tremare le mani Quando mi hai salutato." }}} || ==== 한글 번역 ==== || '''{{{#CFCFC3 "Nel migliore dei mondi possibili" 가사}}}''' || ||<#CFCFC3> {{{#86302f {{{#!folding [ 가사 보기 ] [br]{{{#86302f 가사를 적어주세요}}} }}}}}} || == 평가 == [include(틀:RYM, 링크=https://rateyourmusic.com/release/album/ojne/prima-che-tutto-bruci/, 점수=3.69)] [Include(틀:Rate Your Music, 항목=2017년 앨범 차트, 순위=45)] [Include(틀:Rate Your Music, 항목=스크리모 앨범 차트, 순위=21)] == 여담 ==캡챠되돌리기