은(는) 여기로 연결됩니다.
hololive 프로덕션 소속의 버츄얼 유튜버 모모스즈 네네의 오리지널 곡에 대한 내용은
みちしるべ(모모스즈 네네) 문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
참고하십시오.
{{{#!wiki style="margin:10 -10px -5px"
- [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0 0px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(to bottom, transparent 45%, #bf5fff 45%, #bf5fff 55%, transparent 55%); width: 90%"
|
|
|
프로필
|
제목
| みちしるべ 길잡이
|
가수
| 치하라 미노리
|
작사
|
작곡
| 키쿠다 다이스케
|
편곡
|
이 문서에 스포일러가 포함되어 있습니다.이 문서가 설명하는 작품이나 인물 등에 대한 줄거리, 결말, 반전 요소 등을 직·간접적으로 포함하고 있습니다.
TVA 바이올렛 에버가든 엔딩곡.
1화와 2화에서는 엔딩 크레딧과 엔딩곡이 나오지 않고 3화~12화에서 나온다. 10화는 엔딩 크레딧 화면이 따로 깔리지 않고 클라라 매그놀리아 부인이 딸 앤에게 미리 쓴 50년치 편지 중에서 8살·10살·18살·20살 때 편지를 받고 읽는 장면 및, 부인의 의뢰를 마치고 돌아온
바이올렛 에버가든이 병세가 위독한 부인 및 어린 앤을 걱정하며 울 때 OST 중에서
Letters from Heaven이 끝난 뒤 배경음악으로 쓰였다.
엔딩 크레딧에서는 1절까지만 나오며, 10화에서는 2절부터 나온다.
태진노래방에 등록되었다.(68240)
극장판 바이올렛 에버가든에서도 후반 하이라이트 때 삽입곡이다.
[1] 이때 삽입된 곡은 편곡된 버전으로, 장면과 어우러져 최고의 시너지를 내는데 정말 소름이 돋는다.
あなたの声が みちしるべ
|
아나타노 코에가 미치시루베
|
당신의 목소리는 길잡이
|
一羽の鳥が鳴いている
|
이치와노 토리가 나이테이루
|
한 마리의 새가 울고 있네
|
名前のない空に私を探して
|
나마에노 나이 소라니 와타시오 사가시테
|
이름 없는 하늘에서 나를 찾으며
|
優しさで編み続けた ゆりかごで明日へ行こう
|
야사시사데 아미 츠즈케타 유리카고데 아스에 유코-
|
상냥함으로 뜨개질한 요람으로 내일로 가자
|
晴れの日も 雨の日にも あなたを守るために
|
하레노 히모 아메노 히니모 아나타오 마모루 타메니
|
맑은 날도 비가 내리는 날에도 당신을 지키기 위해서
|
かけがえのない宝物
|
카케가에노 나이 타카라모노
|
둘도 없는 보물
|
名前のない花は 静かに眠るよ
|
나마에노 나이 하나와 시즈카니 네무루요
|
이름 없는 꽃은 고요히 잠드네
|
色なき風が 呼んでいる[2]
|
이로나키 카제가 욘데이루
|
색깔 없는 바람이 부르고 있어
|
希う故郷 懐かしい香り[3]
|
코이네가우 후루사토 나츠카시이 카오리
|
간절히 바라는 고향 그리운 향기
|
遠く幼い記憶は 陽だまりのようなぬくもり[4]
|
토오쿠 오사나이 키오쿠와 히다마리노 요-나 누쿠모리
|
멀고 어렸던 기억은 볕이 잘 드는 곳과 같은 따스함
|
泡沫の夢から覚め 孤独が”ひとり”と知った
|
우타카타노 유메카라 사메 코도쿠가 히토리토 싯타
|
물거품의 꿈에서 깨어나 고독이 "혼자" 라는 걸 깨달았어
|
授けられた翼を 羽ばたかせて[5]
|
사즈케라레타 츠바사오 하바타카세테
|
주어진 날개를 펄럭이며
|
飛ぶことをやめないと約束しよ
|
토부 코토오 야메나이토 야쿠소쿠시요
|
나는 것을 그만두지 않기로 약속하자
|
ひとりじゃない
|
히토리쟈 나이
|
혼자가 아니야
|
願いはひとつだけ あなたの幸せ[6] 시점이 CH 우편사로 돌아온 바이올렛 시점으로 바뀐다.
|
네가이와 히토츠다케 아나타노 시아와세
|
바라는 것은 단 하나뿐, 당신의 행복이야
|
優しさで編み続けた ゆりかごで明日へ行こう
|
야사시사데 아미 츠즈케타 유리카고데 아스에 유코-
|
상냥함으로 뜨개질한 요람으로 내일로 가자
|
晴れの日も 雨の日にも 「愛してる」を伝えて…[7] 바이올렛이 매그놀리아 모녀를 걱정하며 우는 장면.
|
하레노 히모 아메노 히니모 아이시테루오 츠타에테
|
맑은 날도 비가 내리는 날에도 「사랑해」를 전하며...
|
この街に生まれたのは あなたと巡り逢うため
|
코노 마치니 우마레타노와 아나타토 메구리아우 타메
|
이 거리에서 태어난 것은 당신과 만나기 위해서야
|
この街に生まれたから あなたに巡り合えた
|
코노 마치니 우마레타카라 아나타니 메구리아에타
|
이 거리에서 태어났으니까 당신과 만날 수 있었던 거야
|
一羽の鳥が飛んでいく[8]
|
이치와노 토리가 톤데 유쿠
|
한 마리의 새가 날아가네
|
名前のない空に 明日を探して
|
나마에노 나이 소라니 아시타오 사가시테
|
이름 없는 하늘에서 내일을 찾으며
|
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-07 00:39:03에 나무위키
みちしるべ 문서에서 가져왔습니다.