雪・月・風・花

덤프버전 :

THE IDOLM@STER SHINY COLORS
COLORFUL FE@THERS -Luna-

Track 08. 雪・月・風・花
설・월・풍・화

파일:LACA-15862.jpg
노래
유코쿠 키리코
작사
真崎エリカ
작곡
rionos
편곡
1. 개요
2. 가사
3. 관련문서



1. 개요[편집]




Sample Ver.


Full Ver.

아이돌 마스터 샤이니 컬러즈에 등장하는 유닛, L’Antica 소속 아이돌 유코쿠 키리코의 솔로곡.

제목은 풍화설월에서 따온 것으로 보인다.

샤니의 솔로곡이 피로되기 시작한 3rd 라이브 투어에서 가장 마지막에 피로된 솔로곡이다. 때문에 곡 또는 키리코, 담당 성우 유이나 미즈키를 '막내'라고 부르기도 했다. 곡의 분위기가 분위기이다 보니 마지막 솔로곡 무대를 장식 했던 이 노래가 특히 ED곡 느낌을 준다며 많은 P들이 입을 모았다.

2. 가사[편집]


触れたら溶けてく なにも語らない妖精
후레타라 토케테쿠 나니모카타라나이 요오세이
닿으면 녹아드는 아무말도 하지 않는 요정
寂しくないようにと
사비시쿠나이 요오니토
쓸쓸하지 않도록
会いに来てくれた刹那の雪
아이니키테쿠레타 세츠나노 유키
만나러 와준 찰나의 눈
真昼を見下ろす ぼんやりがちな半分
마히루오미오로스 본야리가치나 하은부은
한낮을 내려다보는 어렴풋한 반쪽
焦らなくていいんだね
아세라나쿠테 이인다네
서두르지 않아도 괜찮다며
お返事みたいに雲隠れた弓張り月
오헨지미타이니 쿠모가쿠레타 유미하리즈키
대답하듯 구름에 숨은 하현달
ゆらゆらと
유라유라토
살랑살랑
やさしく やさしく 隣にいてくれる
야사시쿠 야사시쿠 토나리니이테쿠레루
상냥하게 상냥하게 옆에 있어 주는
俯く日はみんなの心を感じよう
우츠무쿠히와 민나노 코코로오 칸지요오
고개숙힌 해는 모두의 마음을 느껴줘
ほどいて ほどいて 揺れるわだかまりを
호도이테 호도이테 유레루와다카마리오
풀어내며 풀어내며 흔들리는 감정을
霧の向こうには澄んだ空
키리노무코오니와 스은다 소라
안개의 너머에는 맑은 하늘이
待ってるいつも
맛테루 이츠모
기다리고 있어 언제나
うろたえて迷う 瞳を(なだめたのは
우로타에테마요우 히토미오 나다메타노와
당황하고 망설이는 눈동자를 달래주는 건
髪を梳いていった
카미오 스이테잇타
머리카락을 빗으며
夢見る魔法をかけるような若葉の風
유메미루 마호오오 카케루요오나 와카바노 카제
꿈꾸는 마법을 거는 듯한 새싹의 바람
そよそよと
소요소요토
산들산들
ざわめく ざわめく 誰かの思いにも
자와메쿠 자와메쿠 다레카노 오모이니모
술렁이며 술렁이며 누군가의 마음에도
そっと寄り添う 勇気を撫でてく気配
솟토 요리소우 유우키오 나데테쿠 케하이
살며시 다가서는 용기를 쓰다듬어주는 기색
ささやき ささやき か弱くなる一歩の
사사야키 사사야키 카요와쿠 나루 잇포노
속삭이며 속삭이며 가냘픈 한걸음의
すぐそばでほら聞こえてる
스구소바데 호라 키코에테루
바로 옆에는 봐 들리고 있어
あったかい声
앗타카이 코에
따뜻한 목소리가
残酷にも見えそうなこの世界には君がいるよ
잔코쿠니모 미에소오나 코노세카이니와 키미가 이루요
잔혹하게도 보이는 이 세상에는 네가 있어
一瞬をつむいで物語を編む美しい花
잇슌오 츠무이데 모노가타리오 아무 우츠쿠시이 하나
한 순간을 엮어 이야기를 자아내는 아름다운 꽃
ひらひらと
히라히라토
하늘하늘
やさしく やさしく 隣にいてくれる
야사시쿠 야사시쿠 토나리니 이테쿠레루
상냥하게 상냥하게 옆에 있어주는
俯く日はみんなの心を感じよう
우츠무쿠히와 민나노 코코로오 칸지요오
고개숙인 해는 모두의 마음을 느껴줘
ほどいて ほどいて 揺れるわだかまりを
호도이테 호도이테 유레루 와다카마리오
풀어내며 풀어내며 흔들리는 감정을
霧の向こうには澄んだ空
키리노무코오니와 스은다 소라
안개의 너머에는 맑은 하늘이
待ってるいつも
맛테루 이츠모
기다리고 있어 언제나
いつでも
이츠데모
언제라도

3. 관련문서[편집]


COLORFUL FE@THERS


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-08 17:27:15에 나무위키 雪・月・風・花 문서에서 가져왔습니다.