트래픽 잼

덤프버전 :

파일:다른 뜻 아이콘.svg
은(는) 여기로 연결됩니다.
원래의 의미에 대한 내용은 교통 체증 문서
교통 체증번 문단을
교통 체증# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
참고하십시오.





파일:니루카지츠_트래픽 잼.png


トラフィック・ジャム
(Traffic Jam, 트래픽 잼)
가수
v flower
작곡가
니루 카지츠
작사가
마스터링
나카무라 료마
영상 제작
아카시
페이지
파일:니코니코 동화 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg
투고일
2019년 8월 25일
달성 기록
VOCALOID 전당입성
VOCALOID 전설입성

1. 개요
1.1. 달성 기록
2. 영상
3. 미디어 믹스
4. 가사
5. 여담



1. 개요[편집]


트래픽 잼(トラフィック・ジャム)은 2019년 8월 25일에 투고된 니루 카지츠가 작곡한 v flowerVOCALOID 오리지널 곡이다.

신나는 댄스곡이지만 가사 내용은 저격과 마녀사냥을 묘사하고 있으며 곳곳에 염세주의적인 표현이 들어가 있다.


1.1. 달성 기록[편집]


트래픽 잼 기념 일러스트

파일:니루 카지츠 트래픽 잼 니코니코 기념 일러스트.jpg


파일:니루 카지츠 트래픽 잼 유튜브 기념 일러스트.jpg

니코니코 동화 10만 재생
유튜브 100만 재생

  • 니코니코 동화
* 2019년 9월 8일 15시 47분에 VOCALOID 전당입성
* 2021년 7월 7일 18시 05분에 VOCALOID 전설입성

  • 유튜브
* 2021년 7월 14일에 조회수 7,000,000회 달성

2. 영상[편집]


파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화


∴flower 『트래픽 잼』 / 니루 카지츠

파일:유튜브 아이콘.svg YouTube


∴flower 『트래픽 잼』 - Traffic jam / 니루 카지츠 【Official】


3. 미디어 믹스[편집]



3.1. 리듬 게임 수록[편집]



3.1.1. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠[편집]




파일:비배스3주년로고.png

파일:코하네아이콘.webp
아즈사와
코하네

[[아즈사와 코하네/카드|

카드
]]
파일:안아이콘.webp
시라이시

[[시라이시 안/카드|

카드
]]
파일:아키토아이콘.webp
시노노메
아키토

[[시노노메 아키토/카드|

카드
]]
파일:토우야아이콘.webp
아오야기
토우야

[[아오야기 토우야/카드|

카드
]]

[오리지널 곡]

파일:Ready Steady_sekai.png


파일:Forward.webp


파일:RAD DOGS.webp


파일:Ayase 시네마.png


파일:Beat Eater.webp

Ready Steady
Giga
Forward
R Sound Design
RAD DOGS
하치오지P
시네마
Ayase
Beat Eater
폴리스 피카딜리

파일:미라이_sekai.png

파일:플라이어_sekai.png
파일:월광_sekai.png
파일:Awake Now_sekai.png
파일:거리_sekai.png
미래
유기산
[[Flyer!|Flyer!]]
Chinozo
[[월광(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|월광]]
키타니 타츠야 × 하루마키고한
[[Awake Now|Awake Now]]
유노스케
[[거리(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|거리]]
jon-YAKITORY

파일:우츠로_sekai.png

파일:가사화_sekai.png
파일:양이한마리_sekai.png
파일:하극상_sekai.png
파일:리얼라이즈_sekai.png
공허함을 부추기다
시시시시
가사화
하루카 료
양이 한 마리
Peg
하극상
Misumi
리얼라이즈
히이라기 마그네타이트
파일:CR에이ZY_sekai.png




CR에이ZY
우메토라





}}}
{{{#!wiki style="margin-top: 5px; display:inline-block; color: #FFF; min-width: 33.3%"
[커버 곡]
{{{#!wiki style="margin-top: 5px ; display:inline-block; color: #FFF; min-width: 33.3%">
[음반]

파일:비비배스_1stsingle.jpg


파일:비비배스_2ndsingle.jpg


파일:비비배스_sekaivol1.jpg


파일:비비배스_3rdsingle.jpg


파일:비비배스_4thsingle.jpg






파일:비비배스_5thsingle.jpg

파일:비비배스_6thsingle.jpg


파일:비비배스_7thsingle.jpg









}}}

Vivid BAD SQUAD의 수록곡
난이도
(노트 수)

EASY
NORMAL
HARD
EXPERT
MASTER
6
(177)
13
(371)
18
(638)
24
(896)
28
(1089)
해금 방법
음악 상점에서 구매
어나더 보컬
지원
MV
원곡
2D
지원 보컬
세카이 ver.
버추얼 싱어 ver.
Vivid BAD SQUAD
카가미네 린
v flower
어나더 보컬 ver.
아즈사와 코하네
아오야기 토우야
시라이시 안
시노노메 아키토



세카이 ver. FULL 2D MV
일러스트: 바츠무라 아이코 | 영상: Lye


  • EASY ~ EXPERT FULL COMBO 영상


  • MASTER ALL PERFECT 영상

2021년 5월 말 진행된 원더쇼 채널에서 6월 추가곡으로 소개했으나, 함께 올라오던 곡 예고 트윗을 어떠한 고지도 없이 지워버렸다. 이에 유저들의 비판이 있었고 결국 6월 22일 공식 트위터로 6월 25일 원더쇼 채널 이전까지 곡을 추가하려 했으나 잘 진행되지 않았으며 6월 30일 추가할 예정임을 공지했다.[1]

4. 가사[편집]


ああやだやだ衝突だ 何処のどいつが悪いんだ
아아 야다야다 쇼오토츠다 도코노 도이츠가 와루인다
아아 싫어 싫어 충돌이야, 어디 있는 누가 나쁜 거야
パシャパシャとフラッシュ焚いた まあなんて可哀想な
파샤파샤토 후랏슈 타이타 마아난테 카와이소오나
찰칵찰칵 플래시의 불을 지폈어 불쌍하기도 해라
首吊って詫びんのが良いや 先立つ不孝を許してや
쿠비츳테 와빈노가 이이야 사키다츠 후코오오 유루시테야
목을 매달고 사죄해야만 해 먼저 가는 불효를 용서해줘
許さねえや 追い込めや 逃げんのかい この腰抜けが
유루사네에야 오이코메야 니겐노카이 코노 코시누케가
용서할 수 없어, 몰아넣어, 도망치는 거야? 이 겁쟁이가

ああまただ 衝突だ 赤信号点滅だ さあ
아아 마타다 쇼오토츠다 아카신고오텐메츠다 사아
아아 또야 충돌이야, 적신호는 점멸이야 자
今度はどいつが悪いんだ 誰でもいいや
콘도와 도이츠가 와루인다 다레데모 이이야
이번엔 누가 나쁜 거야 아무나 좋아
じゃああいつのせいだ
쟈아 아이츠노 세이다
그럼 저 녀석 때문이야

譲り合いもへったくれもない
유즈리아이모 헷타쿠레모 나이
서로 양보하건 뭐건 상관 없어
やるかやられるか 大概にせえや
야루카 야라레루카 타이가이니 세에야
할지 당할지는 대충 정해둬
おいらにゃ関係ない?
오이라냐 칸케이나이?
나하고는 관계 없어?
そうは問屋が卸しゃしねえんだわ
소오와 톤야가 오로샤시네엔다와
그렇게 마음대로 하게 둘 순 없어

Deuce Deuce Deuce!
듀스 듀스 듀스!
Deuce Deuce Deuce!
君が逝くまで
키미가 이쿠마데
네가 죽을 때까지
僕が逝くまで
보쿠가 이쿠마데
내가 죽을 때까지
痛み分けなどしないんで
이타미와케나도 시나인데
무승부 따윈 내지 않겠어

Deuce Deuce Deuce!
듀스 듀스 듀스!
Deuce Deuce Deuce!
鍍金が剥げるまで 朝が来るまで
멧키가 하게루마데 아사가 쿠루마데
본색이 드러날 때까지 아침이 올 때까지
二人で涎分け合っていよう
후타리데 요다레 와케앗테이요오
둘이서 함께 침을 나누자
 
あら悲しい あな哀しい事ばかり起きるね
아라 카나시이 아나 카나시이 코토바카리 오키루네
어머 슬퍼라 아아 슬픈 일들만 일어나네
然も さもしいこの魂 生を受けたは良いが
사모 사모시이 코노 타마시이 세이오 우케타와 이이가
정말 비열한 이 영혼, 생명을 받은 건 좋지만
粗探し、穴探し 飽くなき人の性
아라사가시, 아나사가시 아쿠 나키 히토노 사가
흠을 찾고, 구멍을 찾는 만족을 모르는 인간의 천성
爪 灯した火で養生せんとな
츠메 토모시타 히데 요오죠오센토나
손톱을 밝힌 불로 보양해야만 해

ちょい待ちな、この街じゃ夜は悲喜交々
쵸이 마치나, 코노 마치쟈 요루와 히키코모고모
잠깐 기다려, 이 거리에서 밤은 희비교차
ちっぽけな灯火じゃ凍えるがオチさ
칫포케나 토모시비쟈 코고에루가 오치사
보잘것없는 등불론 얼어붙을 게 뻔해
雨晒し憂さ晴らし 屁理屈の速贄
아마자라시 우사바라시 헤리쿠츠노 하야니에
비를 맞으며 시름을 푸는 억지 이론의 미끼
兎角生き辛い世の中になったね 劣 呻吟
토카쿠 이키즈라이 요노나카니 낫타네 레츠 신긴
아무튼 살기 힘든 세상이 됐네 열등 신음[2]

Deuce Deuce Deuce!
듀스 듀스 듀스!
Deuce Deuce Deuce!
君が逝くまで
키미가 이쿠마데
네가 죽을 때까지
僕が逝くまで
보쿠가 이쿠마데
내가 죽을 때까지
足が付くとか有り得ないんで
아시가 츠쿠토카 아리에나인데
꼬리가 밟힐 일 따윈 없을 테니

Deuce Deuce Deuce!
듀스 듀스 듀스!
Deuce Deuce Deuce!
愚者愚者になるまで
구샤구샤니 나루마데
어리석고 어리석은 자가 될 때까지
酔いが覚めるまで
요이가 사메루마데
술이 깰 때까지
棺の中で交わっていよう
히츠기노 나카데 마지왓테이요오
관 속에서 함께 어울리자


不安に駆られて

X3
ふらふらとさ

후안니 카라레테

X3
후라후라토사

불안에 쫓겨

X3
비틀비틀 거리면서
行き着いたが最後 後に引けない
이키츠이타가 사이고 아토니 히케나이
다다른 곳은 최후, 뒤로 무를 순 없어
ゆりかごから墓場まで亡者
유리카고카라 하카바마데 모오쟈
요람에서 무덤까지 망자인 거야
 
ああいつもの衝突だ さあ今度はどいつが犠牲者だ
아아 이츠모노 쇼오토츠다 사아 콘도와 도이츠가 기세이샤다
아아 평소와 같은 충돌이야 자 이번엔 누가 희생자야
こりゃ相当タチが悪いぜって ウケる
코랴 소오토오 타치가 와루이젯테 우케루
이건 어지간히 질이 나쁘다니, 우습네
キリもモラルもハナから無いわ
키리모 모라루모 하나카라 나이와
한계도 모럴도 처음부터 없었어

踊り踊らされ満ちてく渋滞
오도리 오도라사레 미치테쿠 쥬우타이
놀고 놀아나며 채워져가는 정체
無意味な人生既に袋小路
무이미나 진세이 스데니 후쿠로코오지
무의미한 인생은 이미 막다른 골목
誰も彼も手前を解さぬよう
다레모 카레모 테메오 카이사누요오
아무도 체면을 잃어버리지 않도록
俺が日々 聢と祈ってやろう
오레가 히비 시카토 이놋테야로오
내가 매일매일 확실하게 기도해주겠어

Deuce Deuce Deuce!
듀스 듀스 듀스!
Deuce Deuce Deuce!
君が逝くまで
키미가 이쿠마데
네가 죽을 때까지
僕が逝くまで
보쿠가 이쿠마데
내가 죽을 때까지
痛み分けなどしないんで
이타미와케나도 시나인데
무승부 따윈 내지 않겠어

Deuce Deuce Deuce!
듀스 듀스 듀스!
Deuce Deuce Deuce!
鍍金が剥げるまで 朝が来るまで
멧키가 하게루마데 아사가 쿠루마데
본색이 드러날 때까지 아침이 올 때까지
二人で涎分け合って
후타리데 요다레 와케앗테
둘이서 함께 침을 나누며

Deuce Deuce Deuce!
듀스 듀스 듀스!
Deuce Deuce Deuce!
咳が爆ぜるまで
세키가 하제루마데
기침이 터져 나올 때까지
喉が軋むまで
노도가 키시무마데
목이 갈라질 때까지
二人で吐息剥奪して
후타리데 토이키 하쿠다츠시테
둘이서 함께 한숨을 박탈하고서

ずっとずっと居られたなら
즛토 즛토 이라레타나라
계속, 계속 있을 수 있다면
俺は人間なんかに成らずに済んだのにな
오레와 닌겐난카니 나라즈니 슨다노니나
나는 인간 따윈 되지 않을 수 있었을 텐데 말이야

さあ往生しよう
사아 오오죠오시요오
자 극락왕생하자
この終わった世界で Deuceが尽きるまで
코노 오왓타 세카이데 듀스가 츠키루마데
이 끝난 세계에서 Deuce가 다할 때까지
骨身惜しまず交わっていよう
호네미 오시마즈 마지왓테이요오
몸을 아끼지 말고 함께 어울리자
파일:보카로 가사 위키.jpg 보카로 가사 위키


5. 여담[편집]


아카시가 작업한 니루 카지츠의 곡 중 첫번째 작품. 이후 곡들을 생각하면 시리즈 물인듯 하다.

테마 과일은 바나나

캐릭터의 이름은 각각 웰터(Welter)와 플러리(Flurry). 남성 쪽이 웰터, 여성 쪽이 플러리다. 두 사람의 본체로 추정되는 남녀의 이름은 밝혀지지 않았다.


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-23 00:47:38에 나무위키 트래픽 잼 문서에서 가져왔습니다.

[1] 한 유저가 문의한 결과, 트윗 기재 내용에 일부 오류가 있어 삭제했다고 밝혔다.[2] Let's Singing과 발음이 같은 것을 이용한 언어유희