문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 Midnights (문단 편집) ==== Question...? ==== ||{{{#!wiki style="margin:-5px -10px" [youtube(xxrf_QBD5DE)]}}}|| ||<#e7e6e2> {{{#!wiki style="word-break:keep-all" {{{#516993 {{{+2 '''Question...?'''}}}}}}[br]{{{#969696 3:30}}}}}} || || {{{#!folding [ 가사 보기 ] {{{#!wiki style="word-break:keep-all; font-size:0.9em" [br] I remember 난 기억해 Good girl sad boy 착한 소녀, 슬픈 소년 Big city wrong choices 대도시와 잘못된 선택 We had one thing goin' on 우리는 서로 사랑했지 I swear that it was somethin' 참 특별한 사랑이었지 'Cause I don't remember who I was 예전의 내 모습이 이젠 기억 잘 안나 Before you painted all my nights 네가 밤하늘을 새로 칠해주기 전에 말이야 A color I've searched for since 내가 평생을 찾아 헤맨 색이었으니 But one thing after another 하지만 이야기는 흘러가고 Fuckin' situations circumstances miscommunications 그놈의 상황, 조건, 오해가 발목을 잡지 And I have to say, by the way 그런데 있잖아 I just may like some explanations 나 이것만은 알고 싶어 Can I ask you a question? 하나 물어봐도 될까? Did you ever have someone kiss you 키스 받아본 적 있어? In a crowded room 사람들로 가득한 곳에서 말이야 And every single one of your friends was makin' fun of you 그때 친구들이 전부 널 비웃지 않았어? But fifteen seconds later they were clappin' too? 그러다가 바로 박수 쳐주지 않았어? Then what did you do? 그때 넌 어떻게 했어? Did you leave her house in the middle of the night? Oh 한밤중에 그녀 집을 박차고 나왔던 적 있어? Did you wish you'd put up more of a fight oh 그녀가 이제 지쳤다고 할 때 더 싸움을 걸어볼걸 When she said it was too much? 후회한 적 있어? Do you wish you could still touch her? 아직도 그녀가 그리워? It's just a question 그냥 물어보는 거야 Half moon eyes bad surprise 나쁜 소식에 축 처진 눈 Did you realize out of time? 시간이 흘러서 깨달았니? She was on your mind with some dickhead guy 네가 그날 밤 봤던 재수 없는 남자와 함께 있는 That you saw that night 그녀 모습을 생각하고 있었잖아 But you were on somethin' 넌 정신이 팔려 있었다고 It was one drink after another 한 잔이 두 잔이 되고 Fuckin' politics and gender roles 그놈의 정치와 젠더 역할 얘기 And you're not sure and I don't know 너도 헷갈리지, 나도 모르겠어 Got swept away in the grey 모두 희미해져가니까 I just may like to have a conversation 그냥 이 얘기만은 해야겠어 Can I ask you a question? 하나 물어봐도 될까? Did you ever have someone kiss you 키스 받아본 적 있어? In a crowded room 사람들로 가득한 곳에서 말이야 And every single one of your friends was makin' fun of you 그때 친구들이 전부 널 비웃지 않았어? But fifteen seconds later they were clappin' too? 그러다가 바로 박수 쳐주지 않았어? Then what did you do? 그때 넌 어떻게 했어? Did you leave her house in the middle of the night? Oh 한밤중에 그녀 집을 박차고 나왔던 적 있어? Did you wish you'd put up more of a fight oh 그녀가 이제 지쳤다고 할 때 더 싸움을 걸어볼걸 When she said it was too much? 후회한 적 있어? Do you wish you could still touch her? 아직도 그녀가 그리워? It's just a question 그냥 물어보는 거야 Does it feel like 이런 기분 느껴? Everything's just like second best after that meteor strike? 그 강렬한 사랑 후에 다른 건 다 차선책처럼 느껴지는 기분 And what's that, that I heard that you're still with her? 너 아직도 그녀랑 만난다며? That's nice I'm sure that's what's suitable and right 잘됐네, 너한텐 그게 제일 잘 어울려 But tonight 근데 오늘 밤엔 말이야 Can I ask you a question? 하나 물어봐도 될까? (Can I ask you a question?) 질문 하나 할게, Did you ever have someone kiss you 키스 받아본 적 있어? In a crowded room (In a crowded room) 사람들로 가득한 곳에서 말이야 (사람들로 가득한 곳에서 말이야) And every single one of your friends was makin' fun of you 그때 친구들이 전부 널 비웃지 않았어? (Makin' fun of you) (비웃지 않았어?) But fifteen seconds later they were clappin' too? 그러다가 바로 박수 쳐주지 않았어? Then what did you do? (Do) 그때 넌 대체 뭘 했어? Did you leave her house in the middle of the night? Oh 한밤중에 그녀 집을 박차고 나왔던 적 있어? Did you wish you'd put up more of a fight oh 그녀가 이제 지쳤다고 할 때 더 싸움을 걸어볼걸 (More of a fight) (더 싸움을 걸어볼걸) When she said it was too much? 후회한 적 있어? Do you wish you could still touch her? 아직도 그녀가 그리워? It's just a question 별 뜻 없이 물어보는거야}}}}}} || * 2022년 11월 18일, 스포티파이에서 1억 스트리밍을 돌파했다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기