문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 wh (문단 편집) == 다른 언어 == [[마오리어]]에서는 [ɸ]를 나타내는 데 사용한다.[* 같은 [[폴리네시아]]어군 언어 [[하와이어]]에는 해당 음소가 없어 [[동원어]]들은 대개 '[[H|h]]'[h\]로 대응된다. (whitu - hiku, "[[7]]"[[https://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Cognate_sets_for_Austronesian_languages|#]])] 현재는 영어의 영향으로 [f]로 발음하는 것이 대세가 되었다. 일본어 로마자 입력 방식에서는 'wha'와 'who'는 ウァ, ウォ로 나와 [[わ|ワ]](wa), [[を|ヲ]](wo)와 차이가 난다. 간혹 ウァ, ウォ를 입력해야 할 때가 있을 때 요긴하다. 단, 'whi', 'whu', 'whe'는 'h'가 있든 없든 동일하게 ウィ, ウ, ウェ로 나온다.[* 그밖에 わ행에 본래 있었던 옛 글자인 ゐ, ゑ를 입력하려면 wyi, wye로 입력해야 한다.] 한국에서 '화'의 로마자 표기는 'hwa'이지만 HANWHA([[한화그룹|한화]])에서처럼 'wha'를 쓸 때도 간혹 있다. 한국어에서 유성음 사이의 /ㅎ/가 약화되는 것을 바탕으로 [wa]를 의도한 'wha'를 쓴 것인지, 영어에서 ⟨wh⟩가 /hw/[ʍ]로 발음되었던 것을 바탕으로 /ㅎ/가 약화되지 않은 /hwa/[ʍa]를 의도한 'wha'를 쓴 것인지는 불명이지만 당연히 화를 의도해서 썼을거라고 생각하는게 타당하다. 당시 한국에서는 wh를 화를 대응할때 썼기 때문이다. ex> ewha [[이화여대]], earl k. whang [[유진 초이]]의 모티브가 된 [[황기환]] 지사의 영어식 표기저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기