문서 보기문서 편집수정 내역 당신이 떨어뜨린 여름은 금의 여름입니까? 은의 여름입니까? 아니면 나와 함께 주우러 가지 않으시겠습니까? (덤프버전으로 되돌리기) [include(틀:cosMo@폭주P 세계관)] ||<-2> {{{#ffffff {{{+2 ''' あなたの落とした夏は金の夏ですか、銀の夏ですか、[br]それとも私と拾いに行きませんか?'''}}}[br](Was the Summer You Dropped a Golden Summer, a Silver Summer,[br]or Would You Prefer to Pick It Up With Me?)[br](당신이 떨어뜨린 여름은 금의 여름입니까? 은의 여름입니까?[br]아니면 나와 함께 주우러 가지 않으시겠습니까?) }}} || || '''가수''' || [[하츠네 미쿠]], [[카가미네 린·렌|카카미네 린]], [[GUMI]], [[키즈나 아카리]] || || '''작곡가''' ||<|2> [[cosMo@폭주P]] || || '''작사가''' || || '''일러스트레이터''' ||<|2> [[https://twitter.com/CosmoRakugaki|코스모 (コスモ)]][br] || || '''영상 제작''' || || '''페이지''' || [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm35509199|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://www.youtube.com/watch?v=MwSCoC5ciQA|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]]]] || || '''투고일''' || 2019년 8월 8일 || [목차] [clearfix] == 개요 == >今年も夏曲作りました >突 然 の 水 着 回 >올해도 여름곡 만들었습니다. >갑작스런 수영복회 '''당신이 떨어뜨린 여름은 금의 여름입니까? 은의 여름입니까? 아니면 나와 함께 주우러 가지 않으시겠습니까?'''(あなたの落とした夏は金の夏ですか、銀の夏ですか、それとも私と拾いに行きませんか?) 는 [[cosMo@폭주P]]가 2019년 8월 8일에 투고한 [[하츠네 미쿠]] [[카가미네 린·렌|카카미네 린]] [[GUMI]] [[키즈나 아카리]] [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. == 상세 == == 영상 == * 니코니코 동화 [nicovideo(ssm35509199)] * 유튜브 [youtube(MwSCoC5ciQA)] == 가사 == || '''하츠네 미쿠''' || '''카가미네 린''' || '''GUMI''' || '''키즈나 아카리''' || || あなたの落とした夏は金の夏ですか、銀の夏ですか、それとも―― || || 아나타노 오토시타 나츠와 킨노 나츠데스카, 긴노 나츠데스카, 소레토모―― || || 당신이 떨어뜨린 여름은 금의 여름입니까, 은의 여름입니까, 아니면―― || || || || 夏は嫌い 世界全部高揚して || || 나츠와 키라이 세카이 젠부 코오요오시테 || || 여름은 싫어 세상이 전부 들떠서 || || 自分だけが置いてけぼり食らうから || || 지분다케가 오이테케보리 쿠라우카라 || || 나 혼자만 따돌림을 당하니까 || || でも本当はここじゃない遠くに || || 데모 혼토오와 코코쟈 나이 토오쿠니 || || 하지만 사실은 여기가 아닌 먼 곳에 || || 連れ出してほしいって言えない自分が嫌い || || 츠레다시테 호시잇테 이에나이 지분가 키라이 || || 데려가 달라고 말할 수 없는 나 자신이 싫어 || || 夏の暑さにまかせて身を委ねて || || 나츠노 아츠사니 마카세테 미오 유다네테 || || 여름의 더위에 그대로 몸을 맡기고 || || 素直になれない自分を殺したあの日まで―― || || 스나오니 나레나이 지분오 코로시타 아노 히마데―― || || 솔직해질 수 없는 스스로를 죽인 그 날까지―― || || ――落としてきた経験は 数えきれないほどあって || || ――오토시테키타 케이켄와 카조에키레나이호도 앗테 || || ――떨어뜨렸던 경험은 셀 수 없을 만큼 많아서 || || それでもやさしい君は 一緒に拾ってくれるんだ || || 소레데모 야사시이 키미와 잇쇼니 히롯테쿠레룬다 || || 그래도 상냥한 너는 함께 주워줬어 || || 記憶の彼方の夏に 閉じ込められた自分を || || 키오쿠노 카나타노 나츠니 토지코메라레타 지분오 || || 기억 너머의 여름에 갇혀있던 나 자신을 || || 君は無邪気に 連れ出してくれたから || || 키미와 무쟈키니 츠레다시테쿠레타카라 || || 너는 천진난만하게 데리고 나와줬으니까 || || ありがとう || || 아리가토오 || || 고마워 || || || || 夏は嫌い 昼と夜のはざまの || || 나츠와 키라이 히루토 요루노 하자마노 || || 여름은 싫어 낮과 밤 사이의 || || 感傷に溶けて消えてしまいそうだから || || 칸쇼오니 토케테 키에테시마이소오다카라 || || 감상에 녹아서 사라져버릴 것 같으니까 || || でも本当はそんなことでしか || || 데모 혼토오와 손나 코토데시카 || || 하지만 사실은 그런 것들로만 || || 心を動かしたくない自分が嫌い || || 코코로오 우고카시타쿠나이 지분가 키라이 || || 마음을 움직이고 싶지 않은 나 자신이 싫어 || || 夏の日差しが 強すぎて避けたくて || || 나츠노 히자시가 츠요스기테 사케타쿠테 || || 여름의 햇살이 너무 강해 피하고 싶어서 || || 素直になれない自分の気持ちがわからない || || 스나오니 나레나이 지분노 키모치가 와카라나이 || || 솔직해질 수 없는 스스로의 기분을 잘 모르겠어 || || 忘れたい過ちは 数えきれないほどあって || || 와스레타이 아야마치와 카조에키레나이호도 앗테 || || 잊어버리고 싶은 실수는 셀 수 없을 만큼 많아서 || || それでもやさしい君は 赦しを与えてくれるんだ || || 소레데모 야사시이 키미와 유루시오 아타에테쿠레룬다 || || 그래도 상냥한 너는 나를 용서해줬어 || || 存在しない夏に 迷い陥った自分を || || 손자이시나이 나츠니 마요이 오치잇타 지분오 || || 존재하지 않는 여름을 헤매며 빠져든 나를 || || 君は無邪気に 連れ出してくれたから || || 키미와 무쟈키니 츠레다시테쿠레타카라 || || 너는 천진난만하게 데리고 나와줬으니까 || || ありがとう || || 아리가토오 || || 고마워 || || || || 「花火が上がる頃には少しだけ」 || || 「하나비가 아가루 코로니와 스코시다케」 || || 「불꽃이 쏘아 올려질 때쯤엔 조금이지만」 || || 「自分を赦せるようになってるよ――夏だから」 || || 「지분오 유루세루요오니 낫테루요――나츠다카라」 || || 「스스로를 용서할 수 있게 됐어――여름이니까」 || || 落としてきた経験は 数えきれないほどあって || || 오토시테키타 케이켄와 카조에키레나이호도 앗테 || || 떨어뜨렸던 경험은 셀 수 없을 만큼 많아서 || || それでもやさしい君は 一緒に拾ってくれるんだ || || 소레데모 야사시이 키미와 잇쇼니 히롯테쿠레룬다 || || 그래도 상냥한 너는 함께 주워줬어 || || 記憶の彼方の夏に 閉じ込められた自分を || || 키오쿠노 카나타노 나츠니 토지코메라레타 지분오 || || 기억 너머의 여름에 갇혀있던 나 자신을 || || 君は無邪気に 連れ出してくれたから || || 키미와 무쟈키니 츠레다시테쿠레타카라 || || 너는 천진난만하게 데리고 나와줬으니까 || || ありがとう || || 아리가토오 || || 고마워 || || || || [[http://chemsys.lolipop.jp/txt/2019summer.txt|가사 출처]] / [[http://vocaro.wikidot.com/summer-you-left-is-gold-or-silver-or-come-and-pick-with-me|번역 출처]] || [[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2019년]]캡챠되돌리기