하이사이는 남자, 하이타이는 여자가 쓰는 인사말이다. 히비키가 사용하는 '하이사이'나 말끝에 ~조를 붙이는 말투는 남성 말투이며 보쿠 소녀 문서에서도 설명되었다시피 현실에서 남성말투를 사용하는 여성은 거의 없다.
夢みるアイランド 유메미루아이란도 꿈 꾸는 아일랜드 ふたりだけの浪漫 후타리다케노로우만 단 둘의 낭만 さとうきびの様に 사토우키비노요우니 사탕수수처럼 ずっとずっと甘くなれ 즛토즛토아마쿠나레 쭈욱 달콤해져라 はいたい!! 하이타이!! 大好きな沖縄 다이스키나오키나와 사랑하는 오키나와 好きになれたかな? 스키니나레타카나? 너도 좋아졌니? また一緒に行こう 마타잇쇼니이코우 다음에 또 같이 오자구 眩しい天と海の島へ 마부시이텐토우미노시마에 눈부신 하늘과 바다의 섬으로 ねえ1年中暖かいのは… 네에이치넨쥬우아타타카이노와... 일년 내내 따뜻한 건 말야... 温もりある島の心 누쿠모리아루시마노코코로 따스한 섬의 마음덕분이란 걸 忘れない 와스레나이 잊지 않을 거야 はいさい!! 하이사이!! 恋するパラダイス 코이스루파라다이스 사랑하는 파라다이스 傍にいるだけで 소바니이루다케데 곁에 있는 것만으로 ハイビスカスみたく 하이피스카스미타쿠 하이비스커스처럼 もっともっと咲き誇れ 못토못토사키호코레 좀 더 활짝 피어라 はいさい!! 하이사이!! 大好きな沖縄 다이스키나오키나와 사랑하는 오키나와 想い出を作ろう 오모이데오츠쿠로오 추억을 만들어 自分だけに下さい 지분다케니쿠다사이 나한테만 나누어 줘 ふたり天と海の島へ 후타리텐토우미노시마에 둘이서 하늘과 바다의 섬으로
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-07 19:22:17에 나무위키 天と海の島 문서에서 가져왔습니다.
[1] 오키나와 방언으로 인삿말이며, 정발 푸치마스에서도 '하이사이'를 번역하지 않았다. 이 문서 들어올 정도면 모를 리가 없다[2] 오키나와의 액막이로 항상 암수 한 쌍으로 놓아둔다.[3] 하이사이는 남자, 하이타이는 여자가 쓰는 인사말이다. 히비키가 사용하는 '하이사이'나 말끝에 ~조를 붙이는 말투는 남성 말투이며 보쿠 소녀 문서에서도 설명되었다시피 현실에서 남성말투를 사용하는 여성은 거의 없다.