天と海の島

덤프버전 :

하늘과 바다의 섬

1. 개요
2. 가사
3. 관련 문서


1. 개요[편집]



BPM
담당 아이돌
작사
작곡
편곡
151
가나하 히비키&치비키
yura
소노다 토모나리
햣코쿠 하지메



파일:external/ecx.images-amazon.com/61mSM3FqyML.jpg
앨범 재킷

샘플 버전 듣기

풀 버전 듣기

푸치마스! 음반인 PETIT IDOLMAS@TER Twelve Campaigns! Vol.2에 수록된 가나하 히비키&치비키오키나와 홍보테마곡.


2. 가사[편집]


はいさい!!
하이사이!! [1]
大好きな沖縄
다이스키나오키나와
사랑하는 오키나와
想い出を作ろう
오모이데오츠쿠로오
추억을 만들어
自分だけに下さい
지분다케니쿠다사이
나한테만 나누어 줘
ふたり天と海の島へ
후타리텐토우미노시마에
둘이서 하늘과 바다의 섬으로
南の楽園
미나미노라쿠엔
남쪽의 낙원
沖縄へおいでよおいでよ
오키나와에오이데요오이데요
오키나와에 자, 어서 와
めんそーれ
멘소-레
어서 와!
さあそれー
사-소레-
빨리 와!
君に言ってるんだぞ
키미니잇테룬다조
너한테 말하는거라구
行きたい場所に
이키타이바쇼니
가고 싶은 곳에
どこでも連れていってあげる
도코데모츠레테잇테아게루
어디든 데려다 줄게
海も
우미모
바다든
山も
야마모
산이든
なんくるないさー
난쿠루나이사-
어떻게든 되겠지!
熱い視線の日射し
아츠이시센노메자시
뜨겁게 내리쬐는 햇볕
ひとり占めしたいから
히토리지메시타이카라
독차지하고 싶으니까
来てくれるの待ってるね♪
키테쿠루노맛테루네♪
기다릴 테니까 빨리 와♪
はいさい!!
하이사이!!
恋するパラダイス
코이스루파라다이스
사랑하는 파라다이스
傍にいるだけで
소바니이루다케데
곁에 있는 것만으로
ハイビスカスみたく
하이피스카스미타쿠
하이비스커스처럼
もっともっと咲き誇れ
못토못토사키호코레
좀 더 활짝 피어라
はいさい!!
하이사이!!
大好きな沖縄
다이스키나오키나와
사랑하는 오키나와
想い出を作ろう
오모이데오츠쿠로오
추억을 만들어
自分だけに下さい
지분다케니쿠다사이
나한테만 나누어 줘
ふたり天と海の島へ
후타리텐토우미노시마에
둘이서 하늘과 바다의 섬으로
君が笑うと
키미가와라우토
네가 웃으면
それだけで嬉しくなるんだぞ
소레다케데우레시쿠나룬다조
그것만으로도 행복해진다구
めんそーれ
멘소-레
어서 와!
はいそれー
하이소레-
빨리 와!
今日は楽しんじゃおう
쿄오와타노신쟈오-
오늘은 신나게 놀자구
珍しい花や
메즈라시이하나야
보기드믄 꽃이나
生き物とか教えてあげる
이키모노토카오시에테아게루
동물들을 알려줄게
アレも
아레모
이것도
コレも
코레모
저것도
家族なもんさ
가조쿠난몬사
전부 가족이니까!
ふたつでひとつのシーサー
후타츠데히토츠노시-사-
둘이 있어야 하나인 시사[2]
なんか羨ましいそ
난카우라야마시이조
왠지 부럽다구
どうか見守っていてね
도우카미마못테이테네
부디 우릴 지켜봐 줘
はいたい!!
하이타이!![3]
夢みるアイランド
유메미루아이란도
꿈 꾸는 아일랜드
ふたりだけの浪漫
후타리다케노로우만
단 둘의 낭만
さとうきびの様に
사토우키비노요우니
사탕수수처럼
ずっとずっと甘くなれ
즛토즛토아마쿠나레
쭈욱 달콤해져라
はいたい!!
하이타이!!
大好きな沖縄
다이스키나오키나와
사랑하는 오키나와
好きになれたかな?
스키니나레타카나?
너도 좋아졌니?
また一緒に行こう
마타잇쇼니이코우
다음에 또 같이 오자구
眩しい天と海の島へ
마부시이텐토우미노시마에
눈부신 하늘과 바다의 섬으로
ねえ1年中暖かいのは…
네에이치넨쥬우아타타카이노와...
일년 내내 따뜻한 건 말야...
温もりある島の心
누쿠모리아루시마노코코로
따스한 섬의 마음덕분이란 걸
忘れない
와스레나이
잊지 않을 거야
はいさい!!
하이사이!!
恋するパラダイス
코이스루파라다이스
사랑하는 파라다이스
傍にいるだけで
소바니이루다케데
곁에 있는 것만으로
ハイビスカスみたく
하이피스카스미타쿠
하이비스커스처럼
もっともっと咲き誇れ
못토못토사키호코레
좀 더 활짝 피어라
はいさい!!
하이사이!!
大好きな沖縄
다이스키나오키나와
사랑하는 오키나와
想い出を作ろう
오모이데오츠쿠로오
추억을 만들어
自分だけに下さい
지분다케니쿠다사이
나한테만 나누어 줘
ふたり天と海の島へ
후타리텐토우미노시마에
둘이서 하늘과 바다의 섬으로

3. 관련 문서[편집]



파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-07 19:22:17에 나무위키 天と海の島 문서에서 가져왔습니다.

[1] 오키나와 방언으로 인삿말이며, 정발 푸치마스에서도 '하이사이'를 번역하지 않았다. 이 문서 들어올 정도면 모를 리가 없다[2] 오키나와의 액막이로 항상 암수 한 쌍으로 놓아둔다.[3] 하이사이는 남자, 하이타이는 여자가 쓰는 인사말이다. 히비키가 사용하는 '하이사이'나 말끝에 ~조를 붙이는 말투는 남성 말투이며 보쿠 소녀 문서에서도 설명되었다시피 현실에서 남성말투를 사용하는 여성은 거의 없다.