+1 이 문서는 '''공식적으로''' 공개되지 않은 {{{#!wiki style="display: inline; display: 음반;"
음반}}}에 대한 설명입니다.
아직 공식적으로 공개되지 않거나 출시되지 않은
초 도키메키 센덴부의 싱글
에 대한 설명을 포함하고 있습니다. 공개 전 루머를 바탕으로 작성되었으며, 추후
스타더스트 프로모션
의 공식 발표 및 실제 모습과 다를 수 있습니다.
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 10px 0px;"
츠지노 카나미[[틀:초 도키메키 센덴부|
]]
{{{#!folding [ 발매 음반 ]
##Line1
도키메키 센덴부 |
| | | | |
| | {{{#!wiki style="margin: 0px -10px"> 인디즈 3집 むてきのうた 2016. 06. 01. | | |
}}}}}}
}}}}}}
|
| → | 싱글 10집 {{{#!wiki style="display: inline-block; padding: 1px 5px; border-radius: 3px; font-size: 0.865em; color: #fff; letter-spacing: -0.2px" 最上級にかわいいの! 2024. 05. 29. | → | 미정 |
4.5. 最上級にかわいいの!(instrumental)
4.6. タイトル未定1(instrumental)
4.7. タイトル未定2(instrumental)
4.8. リトライ、青春!(instrumental)
초 도키메키 센덴부의 10번째 싱글로 2024년 05월 29일에 발매될예정이다.
最上級にかわいいの! |
아티스트 사진 |
|
- [ 버전별 앨범 아트 ]
| | 초회생산한정반 (mu-mo Shop 한) | 통상반 (TYPE-A) | | | 통상반 (TYPE-B) | 통상반 (TYPE-C) | | | 통상반 (TYPE-D) | 통상반 (TYPE-E) |
|
>
最上級にかわいいの! |
| | | | | |
초회생산한정반 AVC1-61446~7/B~D | 통상반 (TYPE-A) AVCD-61441/B~C | 통상반 (TYPE-B) AVCD-61442/B~C | 통상반 (TYPE-C) AVCD-61443 | 통상반 (TYPE-D) AVCD-61444 | 통상반 (TYPE-E) AVCD-61445 |
CD |
1 | 最上級にかわいいの![1] (최상급으로 귀여워!)
TITLE
|
2 | タイトル未定1 (타이틀미정1) | タイトル未定2 (타이틀미정2) | リトライ、青春![2] (리트라이, 청춘!) |
3 | タイトル未定2 (타이틀미정2) | 最上級にかわいいの![3] (최상급으로 귀여워!) (instrumental) |
4 | リトライ、青春![4] (리트라이, 청춘!) | タイトル未定1 (타이틀미정1) (instrumental) | タイトル未定2 (타이틀미정2) (instrumental) | リトライ、青春![5] (리트라이, 청춘!) (instrumental) |
5 | 最上級にかわいいの![6] (최상급으로 귀여워!) (instrumental) | - |
6 | タイトル未定1 (타이틀미정1) (instrumental) | - |
7 | タイトル未定2 (타이틀미정2) (instrumental) | - |
8 | リトライ、青春![7] (리트라이, 청춘!) (instrumental) | - |
Blu-ray | DVD | |
1 | 가자! 초 도키메키♡센덴부 at 요코하마 아레나 〜옆은 너로 정해놓았어〜 -2024.1.27 (토) at 요코하마 아레나 | 가자! 초 도키메키♡센덴부 at 요코하마 아레나 〜옆은 너로 정해놓았어〜 -2024.1.27 (토) at 요코하마 아레나 (전편) | 가자! 초 도키메키♡센덴부 at 요코하마 아레나 〜옆은 너로 정해놓았어〜 -2024.1.28 (일) at 요코하마 아레나 (전편) |
2 | 가자! 초 도키메키♡센덴부 at 요코하마 아레나 〜옆은 너로 정해놓았어〜 -2024.1.28 (일) at 요코하마 아레나 | 가자! 초 도키메키♡센덴부 at 요코하마 아레나 〜옆은 너로 정해놓았어〜 -2024.1.27 (토) at 요코하마 아레나 (후편) | 가자! 초 도키메키♡센덴부 at 요코하마 아레나 〜옆은 너로 정해놓았어〜 -2024.1.28 (일) at 요코하마 아레나 (후편) |
3 | 「最上級にかわいいの!」 뮤직 비디오
「最上級にかわいいの!」 사진촬영 & 뮤직 비디오 비하인드 | |
![파일:나무위키상세내용.png](//obj-sg.the1.wiki/d/2a/c3/2af8a3cde73220d4d2ce2a2d6cd7ab6096df203a6cf8021431522ae01d6c0ecb.png)
자세한 내용은
ときめく恋と青春 문서를 참고하십시오.
|
最上級にかわいいの! 01 3' 10"
TITLE
'''{{{-2 이전에 라디오에서 만났을 때 '노래 쓰고 싶다!'고 말한 것이 이뤄져 정말 기뻐요. 신선하고 사랑스러운 매력 속에 여자들의 미친 부분을 모두가 노래해 주면 정말 감동적이고 재미있을 것 같아서 이 곡을 제작했습니다. 완성되었을 때, 이건 꼭 도키센이 부르면 귀엽겠다!!! 하고 기대하고 있어서 라이브에서도 듣는 것이 정말 기대돼요. 도키센 팬 여러분들께도 마음에 들었으면 좋겠어요. Comment by 코레사와'''
|
- [ 가사 보기 ]
ALL 카나미 쥬리아 히토카 오하루 아키 히요리 | 일본어 | 한국어 | あたし今最上級に可愛いの 君に振られて 最上級に可愛いの これが乙女の逆襲だ!もう気づいてるかもしれないけど言うわ あたしね 今とても かわいい君が始めた恋 君が終わらすなんて 何だそれ 泣いちゃうぞ かわいいあたしの連絡だけ 通知OFFにしてたなんて 友達から聞いたよ連絡しすぎだって 君が不安にさせるからじゃん もう 気にしてないけど だって今君に振られて最上級に可愛いの 自分史上 1番 ときめき放つわ 最上級に可愛いの 認めなよ これが 乙女の逆襲だ! さすがに失恋直後は 涙で ぐちゃぐちゃで かわいい君が泣かせたのに 雑なサヨナラだった なんだそれ 泣いちゃうぞ かわいい二人しか知らないって 言ってた話だって どうしてあの子も知ってるの 別れてよかったなんて 思わせないでほしかった 好きだったから はぁ君に振られて最上級にかわいくなりました 君に振られて最上級にかわいくなれましたむしろありがと 最上級にかわいくなったって ねぇ 言って 知って あいつがなんかかわいくなったって ねぇ 聞いて 君に振られて最上級に可愛いの 自分史上 1番 ときめき放つわ 最上級に可愛いの 認めなよ これが 乙女の逆襲だ! 最上級に可愛いの 君に振られて最上級に可愛いの |
나 지금 최상급으로 귀여운 걸 네가 차버려서 최상급으로 귀여운 걸 이게 소녀의 역습이야!이미 눈치챘을 수도 있겠지만 말할게 나 말이야 지금 매우 귀여워네가 시작한 사랑을 네가 끝낸다니 뭐야 그게 울어버릴 거야 귀여워내 연락만 알림 OFF로 했었다니 친구한테 들었어연락은 너무 했었다고 네가 불안하게 하니까 그렇지 이제 신경 안 쓰지만 왜냐면 지금너한테 차여서 최상급으로 귀여운 걸내 역사상 최고로 설레게 해줄게최상급으로 귀여운 걸인정해 이게 소녀의 역습이야!역시 실연 직후는 눈물로 엉망진창이라 귀여워네가 울렸는데 이별 인사도 대충이었어 뭐야 그게 울어버릴 거야 귀여워우리만 알고 있다던 그 이야기왜 쟤도 알고 있어헤어져서 다행이라고 생각하지 않게 해줬으면 했어 좋아했었으니까 하아너한테 차여서 최상급으로 귀여워졌습니다 너한테 차여서 최상급으로 귀여워질 수 있었습니다오히려 고마워 최상급으로 귀여워졌다고이제 말해봐 알아그 애가 뭔가 귀여워졌다고이제 들어봐너한테 차여서 최상급으로 귀여운 걸내 역사상 최고로 설레게 해줄게최상급으로 귀여운 걸인정해 이게 소녀의 역습이야!최상급으로 귀여운 걸 너한테 차여서 최상급으로 귀여운 걸
|
最上級にかわいいの! Live at 요코하마 아레나 |
|
最上級にかわいいの! MV Solo Movie |
코이즈미 하루카 | 안 쥬리아 |
| |
츠지노 카나미 | |
| |
| |
| |
|
타이틀미정1 02 n' nn"
-
|
- [ 가사 보기 ]
ALL 카나미 쥬리아 히토카 오하루 아키 히요리 | 일본어 | 한국어 | | |
|
|
타이틀미정2 03 n' nn"
-
|
- [ 가사 보기 ]
ALL 카나미 쥬리아 히토카 오하루 아키 히요리 | 일본어 | 한국어 | | |
|
![파일:나무위키상세내용.png](//obj-kr.the1.wiki/d/2a/c3/2af8a3cde73220d4d2ce2a2d6cd7ab6096df203a6cf8021431522ae01d6c0ecb.png)
자세한 내용은
リトライ、青春! 문서를 참고하십시오.
|
リトライ、青春! 04 3' 26"
초도키센×생방송 드라마 "리트라이, 청춘!"의 세계관을 엮은 청춘 응원 송♪ 드라마의 스토리와 링크된 가사로, 이야기의 전개를 상상케 하는 설레는 주제가가 되어 있습니다!
|
- [ 가사 보기 ]
ALL 카나미 쥬리아 히토카 오하루 아키 히요리 | 일본어 | 한국어 | スタートすぐにゴールって 面白くないからきっと 神様いろんなシチュエーション作ってるがむしゃら気味にいきたいよ 転んでもそう言いたいよ 時にはもどかしい日もあるの 知ってるけどキミのままで夢見てほしいの この助走でいつか未来へ ぎゅんと! 辿り着こうずっと同じ歌を歌ってる シアワセ くやしさ ごちゃまぜの {{{#fa2541 日々のなかで リトライ、青春!同じダンス踊ってる まだまだ 終わりは 見えなくて}}} でもそれでいい だよね? 何万回でも チャレンジ 叶えにいこう!自信あるわけじゃなくって だけど挫けたくないって 屋上 ただ空を眺めた タイミングもキミのそばでただ願ってた 立ち止まった その次一歩 きっと! 踏み出していつか もらった勇気のぶんまで 本気のエールを送るから {{{#ff5cc4 前だけ見て リトライ、青春!始めようよここから 頑張る鼓動 耳澄まして}}} 一人じゃない だから! 何度でも ワープできる スタートへと!今日ダメでも信じて明日を 奇跡じゃない ドラマを起こそうずっと同じ歌を歌ってる シアワセ くやしさ ごちゃまぜの 日々のなかで リトライ、青春!同じダンス踊ってる まだまだ 終わりは 見えなくて でもこれでいい だよね?何万回でも チャレンジ キミと 叶えにいこう!! |
시작하자마자 끝나면 재미없으니까 분명 신은 여러 가지 상황을 만들고 있어악착같이 나아가고 싶어 넘어져도 그렇게 말하고 싶어 가끔은 답답한 날도 있을 거 알고 있지만너답게 꿈꾸길 바라이 발판으로 언젠가 미래로 꼭! 도달하자계속 같은 노래를 불러 행복, 속상함, 섞여있는 일상 속에서 리트라이, 청춘! 같은 춤을 추고 있어 아직 끝은 보이지 않아하지만 이대로도 좋아 ...그렇지?수만 번이라도 챌린지 이루러 가자!자신있는 건 아니지만 그래도 좌절하고 싶지 않아서 옥상에서 그저 하늘을 바라봤던 타이밍도네 곁에서 그저 바랬어멈춰선 그 다음 한 걸음 분명! 내디뎌보자언젠가 받은 용기만큼 진심의 응원을 보낼게 앞만 보고 리트라이, 청춘! 여기서부터 시작해보자 힘찬 심장박동, 귀 기울여봐혼자가 아니야 ...그러니까!언제든 워프할 수 있어 출발점으로!오늘은 안 돼도 내일을 믿어기적이 아닌 드라마를 일으켜보자계속 같은 노래를 불러 행복, 속상함, 섞여있는 일상 속에서 리트라이, 청춘!같은 춤을 추고 있어 아직 끝은 보이지 않아 하지만 이대로도 좋아 ...그렇지?수만 번이라도 챌린지 너와 이루러 가자!!
|
4.5. 最上級にかわいいの!(instrumental)[편집]
![파일:나무위키상세내용.png](//obj-sg.the1.wiki/d/2a/c3/2af8a3cde73220d4d2ce2a2d6cd7ab6096df203a6cf8021431522ae01d6c0ecb.png)
자세한 내용은
ときめく恋と青春 문서를 참고하십시오.
|
最上級にかわいいの!(instrumental) 05 3' 10"
|
4.6. タイトル未定1(instrumental)[편집]
|
タイトル未定1(instrumental) 06 n' nn"
|
4.7. タイトル未定2(instrumental)[편집]
|
タイトル未定2(instrumental) 07 n' nn"
|
4.8. リトライ、青春!(instrumental)[편집]
![파일:나무위키상세내용.png](//obj-sg.the1.wiki/d/2a/c3/2af8a3cde73220d4d2ce2a2d6cd7ab6096df203a6cf8021431522ae01d6c0ecb.png)
자세한 내용은
リトライ、青春! 문서를 참고하십시오.
|
リトライ、青春!(instrumental) 08 3' 26"
|
5. 앨범 콘셉트 티저[편집]