ひめくりモザイク

덤프버전 :


THE IDOLM@STER SHINY COLORS “CANVAS” 03
Track 03. ひめくりモザイク
일력 모자이크

파일:LACM-24363.jpg

노래

[[방과후 클라이맥스 걸즈|

파일:방과후_클라이맥스_걸즈_로고.png
]]

작사

古屋 真

작곡

牧野太洋

편곡

1. 개요
2. 가사
3. 관련 문서



1. 개요[편집]





Sample Ver.




Full Ver.


아이돌 마스터 샤이니 컬러즈의 유닛 방과 후 클라이맥스 걸즈의 노래.


2. 가사[편집]


캐릭터 이미지컬러
코미야 카호
소노다 치요코

사이죠 쥬리
모리노 린제
아리스가와 나츠하

합창
{{{#f93a8f どんな色が似合うのかなって
돈나 이로가 니아우노카낫테
어떤 색이 어울릴까 라며}}}
ベッドの上 マニキュア落として벳도노 우에 마니큐아 오토시테
침대 위에 매니큐어를 떨어트리고
寝転がって 通話して
네코로갓테 츠우와시테
뒹굴거리며 통화하고
遊んだ写真 厳選してる아손다 샤신 겐센시테루
놀았던 사진을 엄선하고 있어
窓から見る町中の いろんな色180度
마도카라 미루 마치쥬우노 이론나이로 햐쿠하치쥬우도
창문으로 보는 마을의 여러 색 180도
試着途中のアティチュード
시챠쿠토츄우노 아티츄-도
시착도중의 에티튜드
うとうと 夜間飛行
우토우토 야칸히코오
꾸벅꾸벅 야간비행
手をとりあって
테오토리앗테
손을 맞잡고
彩り 何十通り 混ぜ合って きっと喜怒哀楽で
이로도리 난쥬토오리 마제앗테 킷토 키도아이라쿠데
수십가지 색들이 섞이며 분명 희노애락으로
世界はもっと
세카이와 못토
세계는 더
鮮やかなんだと気付けるから아자야카난다토 키즈케루카라
선명하단 걸 깨달을테니까
踏切越しに聴こえた “ガンバレ”とか
후미키리고시니 키코에타 "간바레"토카
건널목 너머에서 들린 "힘내"는
どんな名前の どんな色で 表せるのかな
돈나 나마에노 돈나 이로데 아라와세루노카나
어떤 이름의 어떤 색으로 나타나는 걸까
煌めくモザイクの向こうで 分かるのかな?
키라메쿠모자이크노 무코오데 와카루노카나?
반짝이는 모자이크의 저편에서 알고 있는걸까?
ひとつひとつ めくってく 指先を光らせ
히토츠히토츠 메쿳테쿠 유비사키오 히카라세
하나하나 넘기고 손끝을 빛내며
色を咲かせよう
이로오 사카세요오
색을 꽃피우자
Holiday キメるネイルHoliday 키메루네이루Holiday 고심한 네일努力賞 リアクション 求ム도료쿠쇼오 리아쿠숀 모토메무
노력상 리액션을 해줬으면 해
Monday キミの星座のMonday 키미노 세이자노Monday 네 별자리의ラッキーカラーなグミをあげる랏키 카라나 구미오 아게루
럭키 컬러 젤리를 줄게
お気に入りのスニーカー오키니이리노 스니-카마음에 든 스니커色違いでもう一つあったらBetter이로치가이데 모오히토츠 앗타라 Better
다른 색이 하나 더 있으면 Better
色付け中の練習絵(マイ エチュード)이로츠케츄우노 마이 에츄-도
색칠 중인 마이 에튀드
まだまだ試験飛行 Ah
마다마다 시켄히코오 Ah
아직아직 시험비행 Ah
手をとりあって
테오토리앗테
손을 맞잡으며
テリトリーの外に 出る度にドキドキするけど
테리토리노 소토니 테루타비니도키도키스루케도
영역의 밖으로 나갈 때마다 두근두근하지만
染めたくもあって
소메타쿠모앗테
물들고 싶기도 해서
その向こうに何があるのかな?소노 무코오니 나니가 아루노카나?
저 너머에 무엇이 있을까?
ときめくほうまで 気ままに歩きながら
토키메쿠호오마데 키마마니 아루키나가라
설레는 쪽으로 마음가는대로 걸어나가며
街灯の下 語り通した 気まぐれな日とか
가이토오노 시타 카타리토오시타 키마구레나 히토카
가로등 아래에서 얘기했던 변덕스러운 날
新しいノートの一行目で しゃんとするとき
아타라시이 노-토노 이치교우메데 시얀토스루토키
새로운 노트의 첫 줄을 단정하게 썼을 때
未来がキラッと見えた미라이가 키랏토 미에타
미래가 반짝하며 보였던
モザイクの向こうへ 確かめにいこう
모자이크노 무코오에 타시카메니 이코오
모자이크의 저편으로 확인하러 가자
踏切越しに聴こえた “ガンバレ”とか후미키리고시니 키코에타 "간바레"토카
건널목 너머에서 들려온 "힘내"는
どんな名前の どんな色で 表せるのかな?
돈나 나마에노 돈나 이로데 아라와세루노카나?
어떤 이름의 어떤 색으로 나타나는 걸까?
たくさんの笑顔 すれ違い 仲直りが타쿠상노 에가오 스레치가이 나카나오리가
수많은 미소, 엇갈림, 화해가
混ざってる色だから…
마잣테루 이로다카라...
섞인 색이니까...
ときめくほうまで 気ままに歩きながら
토키메쿠호우마데 키마마니 아루키나가라
설레는 쪽으로 마음가는대로 걸어나가며
街灯の下 語り通した 気まぐれな日とか
가이토오노 시타 카타리토오시타 키마구레나 히토카
가로등 아래 얘기했던 변덕스러운 날
新しいノートの一行目で しゃんとするとき
아타라시이 노-토노 이치교우메데 시얀토스루토키
새 노트의 첫 줄을 단정하게 썼을 때
未来がキラッと見えた미라이가 키랏토 미에타
미래가 반짝하며 보였던
今日の色も 入ってる
쿄오노 이로모 하잇테루
오늘의 색도 들어있는
モザイクの向こうへ 確かめにいこう
모자이크노 무코오에 타시카메니이코오
모자이크의 저편으로 확인하러 가자

3. 관련 문서[편집]




파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-29 09:04:36에 나무위키 ひめくりモザイク 문서에서 가져왔습니다.