ビーサンはなぜなくなるのか?

덤프버전 :

비치 샌들은 왜 없어질까?
비:산와 나제 나쿠나루노카?



HKT48의 싱글
君とどこかへ行きたい (2021)
ビーサンはなぜなくなるのか? (2022)
君はもっとできる (2023) →


야부키 나코의 단독 센터 싱글
ビーサンはなぜなくなるのか?


파일:HKT48_15th_T.jpg

싱글 15집
발매일
[[일본|
파일:일본 국기.svg
일본
]][[틀:국기|
]][[틀:국기|
]]
2022년 6월 22일
가수

파일:HKT48 워드마크.svg[[파일:HKT48 흰색 워드마크.svg

레이블

수록곡
4곡 (반주 제외)
선발
16명 선발
센터
야부키 나코
표제곡

ビーサンはなぜなくなるのか?


1. 개요
1.1. 자켓
1.2. 아트 워크
1.3. 멤버 별 티저
2. 수록곡
2.1. ビーサンはなぜなくなるのか?
2.1.1. 가사
2.1.2. 뮤직 비디오
2.1.2.1. 티저
2.1.3. 무대 영상
2.2. 向日葵の水彩画
2.3. 充分、しあわせ
2.4. 悲しみの浄化装置
3. 여담
4. 둘러보기



1. 개요[편집]


2022년 6월 22일 발매된 일본 아이돌 그룹 HKT48의 15번째 싱글이다.


1.1. 자켓[편집]


ビーサンはなぜなくなるのか?

파일:HKT48_15th_AT.jpg

[ 자켓 보기 ]

파일:HKT48_15th_A.jpg


파일:HKT48_15th_B.jpg

Type-A
Type-B

파일:HKT48_15th_T.jpg

극장반


1.2. 아트 워크[편집]




1.3. 멤버 별 티저[편집]




2. 수록곡[편집]


ビーサンはなぜなくなるのか?

파일:HKT48_15th_A.jpg


파일:HKT48_15th_B.jpg


파일:HKT48_15th_T.jpg

Type-A
Type-B
극장반
CD
1
ビーサンはなぜなくなるのか?
비치샌들은 왜 없어질까?
2
向日葵の水彩画
해바라기의 수채화
充分、しあわせ
충분해, 행복
悲しみの浄化装置
슬픔의 정화 장치
3
ビーサンはなぜなくなるのか?
(Off Vocal)
4
向日葵の水彩画
(Off Vocal)
充分、しあわせ
(Off Vocal)
悲しみの浄化装置
(Off Vocal)
DVD
1
ビーサンはなぜなくなるのか?
(Music Video)

2
ビーサンはなぜなくなるのか?
(M/V Making Movie)
미래를 바꾸는 건 너에게 달렸어.
HKT48 6기생 오디션 다큐멘터리


2.1. ビーサンはなぜなくなるのか?[편집]



선발멤버


센터
야부키 나코
팀 H
야부키 나코, 타나카 미쿠, 토요나가 아키, 마츠오카 나츠미[A], 와타나베 아카리
팀 KIV
이시바시 이부키, 운죠 히로나, 지토우에 네네, 타케모토 쿠루미, 모토무라 아오이, 이치무라 아이리
팀 Tll
마츠오카 하나, 타케다 토모카[*A ], 사카이 모에카, 오다 아야카, 이마무라 마리아

IN / OUT[1]

IN
이치무라, 이마무라, 야부키
OUT
타시마(졸업), 무라시게(졸업), 모리야스(졸업), 미즈카미(졸업), 카미지마(졸업), 마츠모토(졸업예정), 코지나, 사카구치, 후치가미, 쿠리하라, 사카모토
[ 포지션 보기 ]

이마무라

오다

모토무라

마츠오카 나

사카이

이치무라



와타나베

타케모토

마츠오카 하

이시바시

타케다



토요나가

타나카

야부키

운죠

지토우에



  • 2열 이내를 유지하던 마츠오카 나츠미를 포함한 1기생들을 3열로 밀어내고 2열까지 모두 HKT 3기생 이하 멤버로만 구성하면서 세대교체를 본격적으로 진행하려는 모습을 나타내게 되었다.

2.1.1. 가사[편집]



「ビーサンはなぜなくなるのか?」 가사


[ 펼치기 • 접기 ]


{{{#gray {{{-2 작사: 아키모토 야스시
작곡: YU-JIN
편곡: YU-JIN}}}}}}

夏が来る気配は昨日より眩しい青空 (青空)나츠가 쿠루 케하이와 키노오요리 마부시이 아오조라 (아오조라)여름이 오는 기척은 어제보다 눈부신 푸른 하늘 (푸른 하늘)トンネル抜けたようにある日を堺に톤네루누케타요오니 아루 히오 사카이니터널을 빠져나간 것처럼 어느 날을 경계로ハレーションおこす日差し하레에숀 오코스 히자시헐레이션(halation) 일으키는 햇빛髪を束ねてポニーテールにする仕草も카미오 타바네테 포니이테에루니 스루 시구사모머리카락을 묶어 포니테일로 만드는 것도僕は何百回くらい見てきただろう보쿠와 난뱌쿠카이쿠라이 미테키타다로오나는 몇 백 번은 보았을 거야そうさ今年こそ今年こそ)소오 사코토시코소 (코토시코소)그래 올해는 꼭 (올해는 꼭)ちゃんと言おう (ちゃんと言おう)찬토 이오오 (찬토 이오오)꼭 말 할 거야 (꼭 말 할 거야)ずっと隠していた心の内好きだっていうこと즛토 카쿠시테이타 코코로노 우치 스키닷테 유우 코토계속 숨기고 있었던 마음 속으로 좋아하고 있었던 것ビーサンで海へ行こう비-산데 우미에 이코오비치 샌들을 신고 바다에 가자砂浜で脱ぎ捨てられるように스나하마데 누기스테라레루요오니모래사장에서 벗어던질 수 있도록君と波打ち際走りたい키미토 나미우치기와 하시리타이너와 파도 칠 때 달리고 싶어(水しぶきあげながら)(미즈시부키아게나가라)(물보라를 일으키며)スニーカーなんかじゃ스니이카아난카자운동화 따위로는すぐに脱げないだろう스구니 누게나이다로오바로 벗겨질 수 없을 거야恋はもっと衝動的なものさ코이와 못토 쇼오도오테키나 모노사사랑은 더욱 충동적인 거야ビーサンでキスをしたい비-산데 키스오 시타이비치 샌들을 신고 키스하고 싶어格好つけたって似合わないから캇코오츠케탓테 니아와나이카라폼 잡아봤자 어울리지 않으니까裸足の方が自分らしいし하다시노 호오가 지분라시이시맨발인 편이 나다우니까(背伸びしたくないんだ)(세노비시타쿠 나인-다)(무리하고 싶지 않아)友達としてのその足跡から토모다치토 시테노 소노 아시아토카라친구로서의 그 발자국으로부터恋人の足跡つなげよう코이비토노 아시아토 츠나게요오연인의 발자국을 잇자キンキンに冷えてるラムネ一気飲みして見せて킨킨니 히에테루 라무네잇키 노미시테미세테엄청 차가운 라무네 원샷하는 걸 보여줘僕達は何千回以上笑い合ったっけ보쿠타치와 난젠카이이조오 와라이앗탓케우리는 엄청나게 서로 웃었지きっと最後だね (最後だね)킷토 사이고다네 (사이고다네)분명 마지막이네 (마지막이네) こんなチャンス (こんなチャンス)콘나 찬스 (콘나 찬스)이런 기회 (이런 기회)この夏を逃したら코노 나츠오 노가시타라이 여름을 놓치면もう二度と好きだって言えない모오 니도토 스키닷테 이에나이이제 두 번 다시 좋아한다고 말할 수 없어Tシャツは恋の季節티-샤츠와 코이노 키세츠티셔츠는 사랑의 계절太陽が照りつけてる間に타이요오가 테리츠케테루 아이다니태양이 내리쬐는 동안에君と思い出の日焼けしたい키미토 오모이데노 히야케시타이너와의 추억의 햇볕에 그을리고 싶어(青春は過ぎて行く)(세에슌와 스기테이쿠)(청춘은 지나가버려)大人になったら間に合わなくなる오토나니 낫타라 마니아와나쿠 나루어른이 되면 늦어버릴 거야今しか出来ないこと今やろう이마시카 데키나이 코토 이마 야로오지금밖에 할 수 없는 일을 지금 하자Ah…아…아-夏が来るとビーチサンダル나츠가 쿠루토 비-치산다루여름이 되면 비치 샌들 同じものを買ってしまうよ오나지 모노오 캇테시마우요같은 것을 사버릴 거야どこかに失くしてしまうのはなぜ도코카니 나쿠시테시마우노와 나제어딘가에 잃어버리는 것은 왜일까(誰のせいだろう)(다레노 세에다로오)(누구의 탓일까)僕の七不思議だ보쿠노 나나후시기다나의 7대 불가사의야ビーサンで海へ行こう비-산데 우미에 이코오비치 샌들을 신고 바다에 가자砂浜で脱ぎ捨てられるように스나하마데 누기스테라레루요오니모래사장에서 벗어던질 수 있도록君と波打ち際走りたい키미토 나미우치기와 하시리타이너와 파도 칠 때 달리고 싶어(水しぶきあげながら)(미즈시부키아게나가라)(물보라를 일으키며)スニーカーなんかじゃ스니이카아난카자운동화 따위로는すぐに脱げないだろう스구니 누게나이다로오바로 벗겨질 수 없을 거야恋はもっと衝動的なものさ코이와 못토 쇼오도오테키나 모노사사랑은 더욱 충동적인 거야ビーサンでキスをしたい비-산데 키스오 시타이비치 샌들을 신고 키스하고 싶어格好つけたって似合わないから캇코오츠케탓테 니아와나이카라폼 잡아봤자 어울리지 않으니까裸足の方が自分らしいし하다시노 호오가 지분라시이시맨발인 편이 나다우니까(背伸びしたくないんだ)(세노비시타쿠 나인-다)(무리하고 싶지 않아)友達としてのその足跡から토모다치토 시테노 소노 아시아토카라친구로서의 그 발자국으로부터僕たちのビーサン보쿠타치노 비-산우리들의 비치 샌들さざなみがどこかへ持っていく사자나미가 도코카에 못테이쿠
잔물결이 어디론가 가져가버리네



2.1.2. 뮤직 비디오[편집]



「ビーサンはなぜなくなるのか?」 MV





「ビーサンはなぜなくなるのか?」 MV Summer ver.




2.1.2.1. 티저[편집]


「ビーサンはなぜなくなるのか?」 MV Teaser





2.1.3. 무대 영상[편집]



「ビーサンはなぜなくなるのか?」 in HKT48 LIVE TOUR 2022~Under the Spotlight~





2.2. 向日葵の水彩画[편집]




2.3. 充分、しあわせ[편집]




2.4. 悲しみの浄化装置[편집]


悲しみの浄化装置 / 모가미 나나카 솔로 곡

솔로
모가미 나나카
연구생
모가미 나나카


3. 여담[편집]


  • 5월 7일 구마모토 투어 에서 선발 멤버와 센터가 발표 되었다.



  • 지난 싱글에 이어서 13개월이라는 매우 긴 싱글 텀을 가지고 나왔다. 2018년 부터 4년째 1년 1싱글로 발매 하고 있으나 이번에는 싱글 텀 사이에 앨범이 나왔다는 점이 다행이다.


4. 둘러보기[편집]



파일:일본레코드협회 로고.svg
]]

PLATINUM
250,000 이상 / 2022년 7월



파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-07 08:05:06에 나무위키 ビーサンはなぜなくなるのか? 문서에서 가져왔습니다.

[A] 졸업 전 마지막 HKT48 싱글 선발 참여[1] 진하게 표시된 멤버는 이번 싱글이 첫 선발이다.