億万笑者

덤프버전 :






[ 전 멤버 ]
아소 케이}}}

[ 음반 목록 ]

파일:album_もしも.png


파일:RW_RW.jpg


파일:RW_기적.jpg


파일:RW_RW2 발전도상.jpg


파일:RW_헥슌/카나시.jpg


1st Single

もしも
2003. 05. 03.

1st Album

RADWIMPS
2003. 07. 01.

2nd Single

祈跡
2004. 07. 22.

2nd Album

RADWIMPS 2
~発展途上~

2005. 03. 08.

3rd Single

へっくしゅん/愛し
2005. 05. 25.

파일:RW_25번째 염색체.jpg


파일:RW_불뛰여그.jpg


파일:RW_RW3 무가잊한.jpg


파일:RW_둘이서.jpg


파일:RW_유심론.jpg


4th Single

25コ目の染色体
2005. 11. 23.

5th Single

イーディーピー
~飛んで火に入る夏の君~

2006. 01. 18.

3rd Album

RADWIMPS 3
~無人島に持って
いき忘れた一枚~

2006. 02. 15.

6th Single

ふたりごと
2006. 05. 17.

7th Single

有心論
2006. 07. 26.

파일:RW_세츠나렌사.jpg


파일:RW_RW4 반찬과 밥.jpg


파일:RW_주문제작.jpg


파일:RW_알콜정.jpg


파일:RW_휴대전화.jpg


8th Single

セツナレンサ
2006. 11. 08.

4th Album

RADWIMPS 4
~おかずのごはん~

2006. 12. 06.

9th Single

オーダーメイド
2008. 01. 23.

5th Album

アルトコロニーの定理
2009. 03. 11.

10th Single

携帯電話
2010. 06. 30.

파일:RW_매니페스토.jpg


파일:RW_다다.jpg


파일:RW_협심증.jpg


파일:RW_절체절명.jpg


파일:RW_슈프레히콜.jpg


11th Single

マニフェスト
2010. 06. 30.

12th Single

DADA
2011. 01. 12.

13th Single

狭心症
2011. 02. 09.

6th Album

絶体絶命
2011. 03. 09.

14th Single

シュプレヒコール
2012. 08. 01.

파일:RW_드리머즈 하이.jpg


파일:RW_5월의 파리.jpg


파일:RW_XO죄.jpg


파일:RW_피크닉.jpg


파일:RW_기호로서.jpg


15th Single

ドリーマーズ・ハイ
2013. 03. 27.

16th Single

五月の蝿 / ラストバージン
2013. 10. 16.

7th Album

×と○と罪と
2013. 12. 11.

17th Single

ピクニック
2015. 06. 10.

18th Single

記号として / ‘I’ Novel
2015. 11. 25.

파일:RW_YN 통상반.jpg


파일:RW_인간개화 통상반.jpg


파일:빈 정사각형 이미지.svg


파일:빈 정사각형 이미지.svg


파일:빈 정사각형 이미지.svg


OST

君の名は。
2016. 08. 24.

8th Album

人間開花
2016. 11. 23.



}}}


억만소자
1. 개요
2. 가사


1. 개요[편집]



RADWIMPS의 6집 앨범 《絶体絶命[1]》의 수록곡이다.


2. 가사[편집]


億万笑者
明日に希望を持った者だけに 絶望があるんだ
아시타니 키보오 못타 모노다케니 제츠보가 아룬다
내일에 희망을 가진 자에게만 절망이 있는거야
何かを信じた者だけに 裏切りはあるんだ
나니카오 신지타 모노다케니 우라기리와 아룬다
무언가를 믿은 자에게만 배신은 있는거야
勇者だけに与えられた 名誉の負傷とでも言うのか
유우샤다케니 아타에라레타 메이요노 후쇼-토 데모 이우노카
용자에게만 주어지는 명예는 부상이라도 되는 건가
それにしてはずいぶんと 割に合わないな
소레니 시테와 즈이분토 와리니 아와나이나
거기에 비해서는 꽤나 수지에 맞지 않네
手にしたいものがない者に 眠れぬ夜はないんだ
테니 시타이 모노가 나이 모노니 네무레누 요루와 나인다
손에 넣고 싶은 게 없는 자에게 잠들지 못하는 밤은 없는거야
守りたいものがない者に この怖れなどないんだ
마모리타이 모노가 나이 모노니 코노 오소레나도 나인다
지키고 싶은 게 없는 자에게 이런 두려움따위는 없는거야
握りしめることもなければ 奪われることもないんだ
니기리 시메루 코토모 나케레바 우바와레루 코토모 나인다
꽉 쥐는 것도 없으면 빼앗을 것도 없어
失くしたって気付かぬ者からは 何も奪えやしないんだ
나쿠 시탓테 키츠케카누 모노카라와 나니모 아바에야시 나인다
잃어버려도 눈치 못 채는 자에겐 아무것도 빼앗을 수 없어
「絶望なんかまだしてんの? 何をそんな期待してるの?」
제츠보 난카 마다 시텐노 나니오 손나 키타이 시테루노
"절망따위를 아직도 하는거야? 그런 기대를 하는거야?"
ご忠告どうもありがとう でも譲る気はないんだ
고츄고쿠 도-모 아리가토- 데모 유즈루 키와 나인다
충고 정말 고마워 하지만 양보할 마음은 없어
僕はね 知ってるんだ これらすべて
보쿠와네 싯테룬다 코레라 스베테
나는 말야 알고 있어 이것들 모두
喜びの対価だと 万歳のおたまじゃくしだと
요로코비노 타이카다토 반자이노 오타마쟈쿠 시다토
기쁨의 대가라고 만세의 올챙이라고
僕の肩に乗った 彼らすべて
보쿠노 카타니 놋타 카레라 스베테
나의 어깨에 올라탄 그들 모두
対義の語とセットなの
타이기노 고토 셋토 나노
대의어의 세트인걸
片割れのもとへ無事届けるまで
카타와레노 모토에 후지 토도케루 마데
깨진 한 조각의 옆으로 무사히 닿을 때까지
裏切りを知った者だけに 疑いが芽生えるんだ
우라기리오 싯타 모노다케니 우타가이가 메바에룬다
배신을 아는 자에게만 의심이 싹트는거야
そいつを手にした自らの 汚れを憎むんだ
소이츠오 테니 시타 미즈카라노 요고레루오 니쿠문다
그렇게 손에 넣은 자신은 더러움을 증오해
でもそもそもの元を辿っていけば 正しさに気付くんだ
데모 소모소모노 모토노 타돗테 이케바 타다시사니 키즈쿤다
하지만 원래의 근원을 더듬어가면 올바름을 깨닫는거야
どれほどの価値があったかは 手放してから知るんだ
도레호도노 카치가 앗타카와 테바나시테카라 시룬다
얼마나 가치가 있는가는 손을 뗀 후 아는거야
「身軽になったこの体で 僕はどこにだって行けるよ」
미가루니 낫타 코노 카라다데 보쿠와 도코니닷테 이케루요
"가벼워진 이 몸으로 나는 어디든 갈게"
いや 手放した時はもうすでに その価値は分からないんだ
이야 테바나시타 토키와 모- 스데니 소노 카치와 와카라 나인다
아니 손 놓은 때는 이미 그 가치를 모르는거야
僕だけ知ってるんだ これらすべて
보쿠다케 싯테룬다 코레라 스베테
나만 알고있어 이것들 모든 것
喜びの対価だと 昨今のドル円相場はどう?
요로코비노 타이카다토 삿콘노 도루 엔소-바도-
기쁨의 대가라고 요즘 달러의 환율은 어때?
この際だもう 目指そうか せっかくだから
코노 사이다모- 메자소-카 셋카쿠다카라
이참에 목표로 할까 모처럼이니까
効率優先至上主義の 現代の億万笑者でも ねぇ
코-츠 유-센 시죠- 슈기노 겐다이노 오쿠만쇼쟈데모 네에
효율우선 지상주의의 현대의 억만소자라도 있지
一人では叶えられないと この寂しさは言うんだ
히토리데와 카나에라레나이토 코노 사비시사와 이운다
혼자서는 이룰 수 없을 거라고 이 쓸쓸함은 말해
本当に寂しいのは そう思えなくなることなんだ
혼토-니 사비시이노와 소- 오모에나쿠 나루 코토 난다
정말 쓸쓸한 건 그렇게 생각하지 않게 되는 거야
僕が僕を諦めたら もう痛みなどないんだ
보쿠가 보쿠오 아키라메타라 모- 이타미나도 나인다
내가 나를 체념한다면 이미 고통따위는 없어
それだけでこれら全てが たまらなく愛しいんだ
소레다케데 코레라 스베테가 타마라나쿠 우츠쿠시인다
그것만으로 이것들 전부가 참을 수 없이 사랑스러운거야
僕はね 知ってるんだ これらすべて
보쿠와네 싯테룬다 코레라 스베테
나는 말야 알고있어 이것들 전부
喜びの対価だと 本日の為替相場はどう?
요로코비노 타이카다토 혼지츠노 카와세소-바와 도-
기쁨의 대가라고 오늘의 환율은 어때?
ねぇどうしたの? そんなにいっぱい抱え込んでさ
네에 도-시타노 손나니 잇파이 카카에콘데사
있지 왜 그래? 그렇게 가득 끌어안고 말야
とんだ文明の退化だと どんだけあざ笑われようと
톤다 분메이노 타이카다토 돈다케아자 와라와레요-토
대단한 문명의 퇴화라고 얼마다 비웃어도
僕なら 大丈夫さ もうビクともしないから
보쿠나라 다이죠-부사 모- 비쿠토모 시나이카라
나라면 괜찮아 이젠 꿈쩍도 안하니까
だってもうじき会えるんだ 片割れが待ってんだ
닷테 모- 아에룬다 카타와레가 맛텐다
왜냐면 이제 만날 수 있어 그게 기다려
手に入れるんだあなたとは もっと違う笑い方を
테니 이레룬다 아나타토와 못토 치가우 와라이카타오
손에 넣은 너라는 건 좀 더 다른 웃음을
僕は
보쿠와
나는


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2024-04-03 18:10:23에 나무위키 億万笑者 문서에서 가져왔습니다.

[1] 절체절명